Поиск по творчеству и критике
Cлово "1904"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Литература
Входимость: 24. Размер: 113кб.
2. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Глава 3. Первая революция и Первая Дума: Санкт-Петербург, 1904–1906
Входимость: 14. Размер: 58кб.
3. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Глава 2. Мир пробуждается: Санкт-Петербург, 1899–1904
Входимость: 10. Размер: 50кб.
4. Йожа Д. З.: Мифологические подтексты романа "Король, дама, валет"
Входимость: 6. Размер: 90кб.
5. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава третья
Входимость: 6. Размер: 183кб.
6. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава вторая
Входимость: 6. Размер: 169кб.
7. Память, говори (глава 3)
Входимость: 5. Размер: 47кб.
8. Федоренко А. П.: Владимир Дмитриевич Набоков - отец
Входимость: 5. Размер: 18кб.
9. Лекции по зарубежной литературе. 7. Джеймс Джойс. "Улисс" (1922). Часть II
Входимость: 5. Размер: 122кб.
10. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава четвертая. Страница 3
Входимость: 5. Размер: 98кб.
11. Лейзеров Е.: Слово о Набокове. Цикл лекций (13 лекций о сиринском «сквозняке из прошлого»). Лекция 1. Российские годы младенчества— 1899—1903
Входимость: 4. Размер: 40кб.
12. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава четвертая. Страница 4
Входимость: 4. Размер: 92кб.
13. Лекции по зарубежной литературе. 7. Джеймс Джойс. "Улисс" (1922)
Входимость: 4. Размер: 15кб.
14. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава первая
Входимость: 4. Размер: 233кб.
15. Набоковы. Семейная хронология
Входимость: 4. Размер: 36кб.
16. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава четвертая. Страница 5
Входимость: 4. Размер: 98кб.
17. Лекции по русской литературе. Антон Чехов (1860–1904)
Входимость: 4. Размер: 117кб.
18. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Глава 1. Гены либерализма: связь времен
Входимость: 3. Размер: 73кб.
19. Лекции по зарубежной литературе. 7. Джеймс Джойс. "Улисс" (1922). Часть III
Входимость: 3. Размер: 47кб.
20. Мельников Н.: Портрет без сходства (ознакомительный фрагмент). 1960-е годы
Входимость: 3. Размер: 112кб.
21. Савельева В.В.: Художественная гипнология и онейропоэтика русских писателей. Глава третья. Онейрическое в трех романах Льва Толстого
Входимость: 3. Размер: 204кб.
22. Мельников Н.: Портрет без сходства (ознакомительный фрагмент). 1950-е годы
Входимость: 3. Размер: 206кб.
23. Барсова Л.: Король, еще король…
Входимость: 3. Размер: 56кб.
24. Память, говори (глава 9)
Входимость: 3. Размер: 38кб.
25. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава четвертая. Страница 6
Входимость: 3. Размер: 100кб.
26. Память, говори (глава 5)
Входимость: 2. Размер: 43кб.
27. Добужинский М. В. - Набокову В. В., 4 апреля 1943 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
28. Солнечный сон
Входимость: 2. Размер: 98кб.
29. Мейер Присцилла. "Бледный огонь" Владимира Набокова. Библиография
Входимость: 2. Размер: 30кб.
30. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 7)
Входимость: 2. Размер: 11кб.
31. Другие берега. (глава 3)
Входимость: 2. Размер: 36кб.
32. Гудкова Зинаида: Род Набоковых
Входимость: 2. Размер: 22кб.
33. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Библиография
Входимость: 2. Размер: 82кб.
34. Роупер Р: Набоков в Америке. По дороге к «Лолите». Библиография
Входимость: 2. Размер: 43кб.
35. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава четвертая. Страница 1
Входимость: 2. Размер: 94кб.
36. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы
Входимость: 2. Размер: 3кб.
37. Жаккар Жан-Филипп: От Набокова к Пушкину. "Оптический обман" в русском авангарде (О "расширенном смотрении")
Входимость: 2. Размер: 34кб.
38. Память, говори
Входимость: 2. Размер: 38кб.
39. Сконечная О.: Русский параноидальный роман. Глава 4. Андрей Белый
Входимость: 2. Размер: 235кб.
40. Ада, или Эротиада (перевод О. М. Кириченко). Часть третья. Глава 7
Входимость: 2. Размер: 14кб.
41. Сакун С. В.: Гамбит Сирина (сборник статей). Превращение Медного Всадника в фигуру черного шахматного коня
Входимость: 2. Размер: 272кб.
42. Другие берега
Входимость: 2. Размер: 26кб.
43. Переписка В. В. Набокова с В. М. Зензиновым (вступительная статья)
Входимость: 2. Размер: 81кб.
44. Сконечная О.: Русский параноидальный роман. Глава 1. Вокруг Шребера
Входимость: 2. Размер: 62кб.
45. Лекции по зарубежной литературе. 7. Джеймс Джойс. "Улисс" (1922). Часть I
Входимость: 2. Размер: 26кб.
46. Карпов Н.А.: Романтические контексты Набокова. Примечания
Входимость: 2. Размер: 141кб.
47. Память, говори (глава 6)
Входимость: 1. Размер: 40кб.
48. Пнин (перевод С. Ильина). Глава четвертая
Входимость: 1. Размер: 55кб.
49. Проффер Карл: Ключи к "Лолите". 2. По следам Клэра Куильти-Киха-Ку
Входимость: 1. Размер: 50кб.
50. Долинин А: Искусство палача - заметки к теме смертной казни у Набокова
Входимость: 1. Размер: 40кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Литература
Входимость: 24. Размер: 113кб.
Часть текста: Адамович Г. Комментарии: продолжение // Числа. 1930. Кн. 2–3. С. 167–176. Адамович 1933 – Адамович Г. Человеческий документ // Последние новости. 1933. № 4369. 9 марта. Адамович 1934a – Адамович Г. Сирин // Последние новости. 1934. № 4670. 4 января. Адамович 1934b – Адамович Г. «Современные записки», кн. 55-я. Часть литературная // Последние новости. 1934. № 4809. 24 мая. Адамович 1934c – Адамович Г. Святые мечты // Последние новости. 1934. № 4907. 30 августа. Адамович 1935 – Адамович Г. Несостоявшаяся прогулка // Современные записки. 1935. Кн. LXIX. С. 288–296. Адамович 1936 – Адамович Г. Сумерки Достоевского // Последние новости. 1936. № 5655. 17 сентября. Адамович 1938 – Адамович Г. «Современные записки», кн. 67. Часть литературная // Последние новости. 1938. № 6437. 10 ноября. Адамович 1996 – Адамович Г. Одиночество и свобода. М., 1996. Адамович 1998 – Адамович Г. Собрание сочинений. Литературные беседы: В 2 кн. / Вступ. ст., сост. и примеч. О. А. Коростелева. СПб., 1998. Адамович 1999 – Адамович Г. Собрание сочинений: Стихи, проза, переводы / Вступ. ст., сост. и примеч. О. А. Коростылева. СПб., 1999. Адамович 2000 – Адамович Г. Собрание сочинений: Комментарии / Сост., послесл. и примеч. О. А. Коростелева. СПб., 2000. Адамович 2010...
2. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Глава 3. Первая революция и Первая Дума: Санкт-Петербург, 1904–1906
Входимость: 14. Размер: 58кб.
Часть текста: война ввергла страну еще в одну революцию, он, поглощенный любовными переживаниями, сначала не обратил на это особого внимания. В отличие от своего сына, В. Д. Набоков был в центре событий обеих революций. Когда в июле 1904 года был убит хитрый, как Макиавелли, министр внутренних дел граф фон Плеве, снискавший почти всеобщую ненависть, а в ноябре того же года на его место назначен князь Святополк-Мирский, в России появились проблески возможных перемен. Несмотря на богатство и положение при дворе, Владимир Дмитриевич скоро оказался в первых рядах сторонников реформ. В течение следующих двух лет политика часто отрывала его от семьи, но его отсутствие и его деятельность только придали ему героизм в глазах сына. И раньше В. Д. Набоков отнюдь не бездействовал. Он продолжал читать лекции в Училище правоведения. Его работы по юриспруденции, в которых он пытался гуманизировать борьбу с преступностью, создали ему репутацию одного из «выдающихся деятелей на поприще русской науки уголовного права» 2 . Его этюд о сексуальных преступлениях был лучшим из того, что в данной области дала русская криминалистика: отец писателя, придумавшего Лолиту и Кинбота, настойчиво добивался большей защищенности детей и в то же время критиковал существующую систему наказаний за гомосексуальные связи совершеннолетних по обоюдному согласию 3 . Подлинную же известность В. Д. Набоков приобрел как политический деятель. С 1899 года оппозиционные выступления в России стали принимать все более организованный и открытый характер. В 1902 году либералы, активно участвовавшие в движении земств, объединились с радикальной интеллигенцией и организовали нелегальную и весьма влиятельную газету «Освобождение», которую выпускал в Штутгарте Петр Струве, — впоследствии он вспоминал о В. Д. Набокове как о своем близком союзнике, печатавшемся в его...
3. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Глава 2. Мир пробуждается: Санкт-Петербург, 1899–1904
Входимость: 10. Размер: 50кб.
Часть текста: Санкт-Петербург, 1899–1904 Родился же я в 1899 году, — событие, которое вспоминаю с радостью. Из письма В. Набокова Глебу Струве, 1931 г. На самом деле — и это следует подчеркнуть, — Себастьян рос в обстановке интеллектуальной изысканности, в которой духовное изящество русского домашнего уклада сочеталось с лучшими из сокровищ европейской культуры… В. Набоков, «Подлинная жизнь Себастьяна Найта» 1 I Санкт-Петербург. Рассвет, 23 апреля 1899 года [7] . Накануне на Неве начал ломаться лед, но в этот ранний час — солнце восходит уже в 4.30 — снова ударил сильный мороз. На набережной не слышно цокота копыт, лишь ворчит и рокочет ломающийся лед. Повернув от Невы на юг, пройдем через Сенатскую площадь и обогнем памятник Петру I, восседающему на вздыбленном коне, — символ тиранической власти и самого Петербурга с тех пор, как Пушкин написал «Медного всадника». Впереди — Большая Морская, самая элегантная улица в городе. Если мы повернем на восток, пройдем мимо Исаакиевского собора, грандиозный силуэт которого чернеет в рассветном небе, мимо широких витрин Фаберже, под арку Главного штаба, то окажемся на Дворцовой площади. Но в этот день и в этот час свидетелю истории следует пройти мимо немецкого посольства на углу и, повернув направо,...
4. Йожа Д. З.: Мифологические подтексты романа "Король, дама, валет"
Входимость: 6. Размер: 90кб.
Часть текста: романа «Король, дама, валет» В набоковском романе, опубликованном в 1928 году, любовный треугольник явно выходит на первый план, однако его характер совсем иной, чем в романе «Машенька», так как объект влечения «главного героя» не невинная молодая девушка, обитающая в лабиринте памяти, а супруга его дяди. Как в романе «Камера обскура», «Лолита» и др., именно любовный треугольник выполняет сюжетообразующую функцию; кажется, автор одержим этой идеей. Особая роль, выполняемая в романе «тетей», налицо в «Защите Лужина», где тетя способствует развитию в еще маленьком Лужине смертоносной страсти к шахматам, на которую можно смотреть как на патологическую или роковую. Согласно теории В. Александрова, шахматы связаны с моментом епифании космического рода. [1] Классические традиции в построении романа о прелюбодеянии Набоков строго соблюдает. Как у многих других мастеров этого жанра, в частности, — у Толстого в «Анне Карениной», развязка включает смерть главной героини. [2] В соответствии с идеями Толстого, телесная любовь ведет к катастрофе. Толстовские реминисценции как в «Камере обскура», [3] так и в «Короле, даме, валете» читатель найдет в изобилии. Любовь здесь —...
5. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава третья
Входимость: 6. Размер: 183кб.
Часть текста: остается неясным, что именно алеет: осенние «румяные листья» или же закат (Набоков 2002: 471–472). В том же сборнике 1916 года «Стихи», где была напечатана «Ласка», есть несколько вариантов рифмы к «поцелуя»: ликуя, танцуя, ревную, а также глагольная рифма «тоскуют – целуют» (Там же: 468, 478, 481, 491). Что же касается рифмы «лип – скрип», то в ученических опытах Набокова она не встречается, но обнаруживается во многих текстах поэтов Серебряного века – Брюсова, Бунина, С. М. Соловьева, Ахматовой и др. Из них на садово-парковую эротическую лирику Годунова-Чердынцева больше всего похожи «Летний бал» Брюсова (1910) и «Тихой ночью поздний месяц вышел…» Бунина (1916). 3–2 … тетя Ксения, та писала стихи только по-французски <… > ее излияния были очень популярны в петербургском свете, особенно поэма «La femme et la panthère»… – Название и тема поэмы «Женщина и пантера» ведут свое происхождение от французского изобразительного искусства второй...
6. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава вторая
Входимость: 6. Размер: 169кб.
Часть текста: leaves around, and dazzling me as if I looked through colored crystal. It was a lake of rainbow light, in which, for a short while, I lived like a dolphin» (Thoreau 1906: 224; букв. пер.: «Однажды мне случилось стоять внутри основания радуги, которая заполнила нижние слои воздуха, окрашивая траву и листья вокруг и ослепляя меня, словно я смотрел сквозь цветной хрусталь. Это было озеро радужного света, в котором я некоторое время жил, как дельфин» [англ. ]). Известнейший американский натуралист и философ Джон Берроуз (John Burroughs, 1837–1921) в двух поздних эссе цитировал этот пассаж как яркий пример абсурдных представлений Торо о природе, поскольку по законам физики приблизиться к радуге невозможно. Этим, писал он, радуга «подобна призраку, гостье из другого мира» (Burroughs 1919a: 779–780; Burroughs 1922: 137–138). На публикацию первого из них в американском журнале The Atlantic Monthly откликнулось несколько человек, утверждавших, что в детстве им тоже случалось вступать в основание радуги, так что Берроузу пришлось отвечать своим оппонентам в специальной заметке (Burroughs 1920). Журнальная полемика по поводу Торо и радуги вполне могла попасться на глаза Набокову в Кембридже, библиотека которого получала The Atlantic Monthly. Нельзя исключать и его знакомство с ...
7. Память, говори (глава 3)
Входимость: 5. Размер: 47кб.
Часть текста: к двум львам – буроватым, и возможно, чересчур лохматым, но с медведями все же нимало не схожим зверюгам, – удовлетворенно облизывающимся, вздыбленным, смотрящим назад, надменно предъявляющим щит невезучего рыцаря, всего лишь одной шестнадцатой частью схожий с шахматной доской из чередующихся лазурных и красных квадратов, с крестом серебряным, трилистниковым, в каждом. Поверх щита можно видеть то, что осталось от рыцаря: грубый шлем и несъедобный латный воротник, а с ними одну бравую руку, торчащую, еще сжимая короткий меч, из орнамента лиственного, лазурного с красным. ”За храбрость”, гласит девиз. По словам двоюродного брата отца моего, Владимира Викторовича Голубцова, любителя русских древностей, у которого я наводил в 1930 году справки, основателем нашего рода был Набок Мурза (floreat 1380), обрусевший в Московии татарский князек. Собственный мой двоюродный брат, Сергей Сергеевич Набоков, ученый генеалог, сообщает мне, что в пятнадцатом столетии наши предки владели землей в Московском княжестве. Он ссылается на документ (опубликованный Юшковым в “Актах XIII-XIV столетий”, Москва, 1899), касающийся деревенской свары, разразившейся в 1494 году, при Иване III, между помещиком Кулякиным и его соседями, Филатом, Евдокимом и Власом, сыновьями Луки Набокова. В последующие столетия Набоковы служили по чиновной части и в...
8. Федоренко А. П.: Владимир Дмитриевич Набоков - отец
Входимость: 5. Размер: 18кб.
Часть текста: Гласный петербургской Городской думы. Как приверженец либерального движения выступил против еврейского погрома в Кишинёве. В 1904 за свои политические убеждения лишён придворного звания камер-юнкера. Член "Союза Освобождения", ЦК кадетской партии с момента её образования (октябрь 1905); издатель-редактор печатного органа партии = журнала "Вестник Партии Народной Свободы", соредактор газеты "Речь". Член 1-й Государственной Думы; за подписание Выборгского воззвания, призывавшего население к гражданскому неповиновению, отбыл трехмесячное заключение в петербургских ''Крестах''. В первую мировую войну офицер ополчения (июль 1914 - сентябрь 1915), делопроизводитель в Главном Штабе в Петрограде. Считая, что во время войны по своему служебному положению он должен быть вне политической и партийной жизни, Набоков "следил за нею только извне как сторонний наблюдатель" (Набоков В. Д., Временное правительство, в сборнике: Архив русской революции, т. 1, М., 1991, с. 12). В дни Февральской революции 1917 отношение Набокова к своему месту в политике изменилось Утром 02 марта по просьбе сослуживцев он "сказал краткую речь, смысл которой "заключался в том, что деспотизм и бесправие свергнуты, что победила свобода, что теперь долг всей страны её укреплять, что для этого необходима неустанная работа и дисциплина" (там же, с. 14). Уволившись с прежней службы, активно включился в формирование и работу центральных органов новой...
9. Лекции по зарубежной литературе. 7. Джеймс Джойс. "Улисс" (1922). Часть II
Входимость: 5. Размер: 122кб.
Часть текста: Верхней Дорсет-стрит. Главные действующие лица: Блум и его жена; второстепенные: мясник Длугач, он, как и Блум, из Венгрии, и служанка семьи Вудс, живущей по соседству на Экклс-стрит, 8. Кто такой Блум? Блум — сын венгерского еврея Рудольфа Вигара (что по-венгерски значит «цветок»), сменившего фамилию на Блум, и Эллен Хиггинс, ирландско-венгерского происхождения. Ему тридцать восемь лет, он родился в Дублине в 1866 году. Посещал школу миссис Эллис, потом учился у Ванса, в 1880 году закончил учебу. В 1886 году отец Блума, не вынеся одиночества после смерти жены, измученный невралгией, покончил с собой. Блум и Молли, дочь Брайэна Твиди, познакомились у Мэта Диллона, за игрой в «музыкальные стулья», где они оказались в паре. 8 октября 1888 года они поженились, ему было двадцать два года, ей — восемнадцать. 15 июня 1889 года у них родилась дочь Милли, а родившийся в 1894 году сын Руди умер одиннадцати дней от роду. Поначалу Блум был агентом у торговца почтовой бумагой Уиздома Хили и одно время даже работал на скотном рынке агентом по продаже. С 1888 по 1893 год они жили на Ломбард-стрит, с 1893 по 1895 год — на Рэймонд-террас, в 1895 году и некоторое время до переезда в гостиницу «Городской герб» — на Онтарио-террас, и затем, в 1897 году, на Холлс-стрит. В 1904 году они живут на Экклс-стрит, номер 7. Это узкий трехэтажный дом, на каждом этаже по два окна на улицу. Дома этого больше нет, а в 1904 году, когда в нем «жили» Блумы, он на самом деле пустовал; Джойс выбрал для них это жилье спустя почти пятнадцать лет, после переписки со своей родственницей, тетей Джозефиной. Когда в 1905 году этот дом приобрел некто Финнеран, он и вообразить не мог (сообщает мой источник — Патрисия Хатчинс, автор очаровательной...
10. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава четвертая. Страница 3
Входимость: 5. Размер: 98кб.
Часть текста: прозы; естественно поэтому, что самый метод, им примененный, тут же отомстил ему: в приведенных им отрывках прозы он разделил количество слогов на количество ударений и получил тройку, а не двойку, которую, дескать, получил бы, будь двухдольник приличнее русскому языку; но он не учел главного: пэонов! ибо как раз в приведенных отрывках целые куски фраз звучат наподобие белого стиха, белой кости среди размеров, т. е. именно ямба! – Касаясь проблемы пропущенных ударений (пиррихиев) в двухсложных метрах, Чернышевский заметил: «Если в ямбических и хореических стихах принято разрешение некоторые стопы оставлять без ударений, то это признавалось „вольностью“, которой по мере возможности старались избегать; следовательно, затруднительность размера не отстранялась этим. Кроме того, допускаясь без всяких определенных правил, эта вольность разрушает стройность стиха: в наших так называемых четырехстопных ямбах, собственно читаемых с двумя ударениями как двухстопные стихи (двухстопные пеонические), беспрестанно встречается необходимость считать и три ударения, а иногда и все четыре; этот беспорядок не оскорбляет нас только потому, что слишком привычен нам» (II, 471). Для Набокова, который вслед за Андреем Белым видел в пиррихиях и пеонах (то есть сочетаниях двух ямбических или хореических стоп, на одной из которых пропущено ударение) не беспорядочные «вольности», а основу ритмического рисунка ямбов (см.: [1–66], [3–12], [3–13]), это замечание было абсурдным. Аналогичным образом Набоков подходил и к ритму прозы (см.: [2–32]), и поэтому статистические выкладки Чернышевского, сделанные для проверки того, «в какие стопы всего естественнее...