Поиск по творчеству и критике
Cлово "WISHFUL"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Интервью Николасу Гарнхэму, cентябрь 1968
Входимость: 1. Размер: 14кб.
2. Пнин (перевод С. Ильина)
Входимость: 1. Размер: 1кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Интервью Николасу Гарнхэму, cентябрь 1968
Входимость: 1. Размер: 14кб.
Часть текста: ремесленных поделок и бессмысленной мазни. В своих предисловиях вы постоянно высмеиваете Фрейда, венского шарлатана. Чего ради я должен пускать чужака на порог своего сознания? Может быть, я раньше говорил об этом, но намерен повторить: терпеть не могу не одного, а четырех докторов — доктора Фрейда, доктора Живаго, доктора Швейцера и доктора Кастро. Конечно, первый «снимает с тебя одежды», как говорят в прозекторской. Я не хочу, чтобы меня посещали серые, скучные сны австрийского маньяка со старым зонтиком. Считаю также, что фрейдистская теория ведет к серьезным этическим последствиям, например, когда грязному убийце с мозгами солитера смягчают приговор только потому, что в детстве его слишком много — или слишком мало — порола мать, причем и тот и другой «довод» срабатывает. Фрейдистский рэкет представляется мне таким же фарсом, как и гигантский кусок полированного дерева с дыркой посередине, ровным счетом ничего не выражающий, разве что рожу обывателя с разинутым от удивления ртом, когда ему говорят, что перед ним работа величайшего скульптора, здравствующего и поныне пещерного человека. Роман, над которым вы сейчас работаете, я надеюсь, о «времени»? Каким вы представляете себе «время»? Мой новый роман (сейчас в нем восемьсот страниц машинописного текста) — семейная хроника, действие в основном происходит в Америке нашей мечты. Одна из его пяти частей посвящена моему пониманию концепции времени. Я провел скальпелем по пространству-времени, и пространство оказалось опухолью, которую я отправил в плаванье по водной...
2. Пнин (перевод С. Ильина)
Входимость: 1. Размер: 1кб.