Cлово "ВЕЛОСИПЕД"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВЕЛОСИПЕДЕ, ВЕЛОСИПЕДАМИ, ВЕЛОСИПЕДА, ВЕЛОСИПЕДЫ

1. Машенька. (страница 2)
Входимость: 6.
2. Лолита. (часть 2, главы 14-16)
Входимость: 4.
3. Машенька. (страница 3)
Входимость: 4.
4. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 13)
Входимость: 3.
5. Лолита. (часть 2, главы 10-13)
Входимость: 3.
6. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 24)
Входимость: 3.
7. Дар
Входимость: 3.
8. Рождество
Входимость: 3.
9. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 14)
Входимость: 2.
10. Обида
Входимость: 2.
11. Бледное пламя. Комментарии
Входимость: 2.
12. Под знаком незаконнорожденных
Входимость: 2.
13. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 29)
Входимость: 2.
14. Король, дама, валет. (глава 9)
Входимость: 2.
15. Камера Обскура. (страница 5)
Входимость: 2.
16. Подвиг. (страница 4)
Входимость: 2.
17. Память, говори (глава 12)
Входимость: 2.
18. Дар. (страница 10)
Входимость: 2.
19. Подвиг. (страница 3)
Входимость: 2.
20. Другие берега. (глава 11)
Входимость: 2.
21. Бледное пламя. Комментарии (страница 3)
Входимость: 2.
22. Стихи из романа "Дар"
Входимость: 2.
23. Память, говори (глава 6)
Входимость: 2.
24. Лолита. (часть 2, глава 20-22)
Входимость: 2.
25. Под знаком незаконнорожденных. страница 10
Входимость: 2.
26. Дар. (страница 9)
Входимость: 2.
27. Дар. (страница 5)
Входимость: 2.
28. Лолита. (часть 1, главы 18-20)
Входимость: 2.
29. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 38)
Входимость: 2.
30. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 19)
Входимость: 1.
31. Король, дама, валет
Входимость: 1.
32. Дар. (страница 2)
Входимость: 1.
33. Другие берега. (глава 8)
Входимость: 1.
34. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 8)
Входимость: 1.
35. Как-то раз в Алеппо...
Входимость: 1.
36. Другие берега. (глава 7)
Входимость: 1.
37. Путеводитель по Берлину
Входимость: 1.
38. Пнин. (глава 7)
Входимость: 1.
39. Отчаяние. (глава 9)
Входимость: 1.
40. Посещение музея
Входимость: 1.
41. Адмиралтейская игла
Входимость: 1.
42. Лолита. (часть 1, главы 15-17)
Входимость: 1.
43. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 7)
Входимость: 1.
44. Другие берега. (глава 14)
Входимость: 1.
45. Лолита. (часть 2, главы 23-25)
Входимость: 1.
46. Дар. (страница 3)
Входимость: 1.
47. Память, говори (глава 7)
Входимость: 1.
48. Под знаком незаконнорожденных. страница 7
Входимость: 1.
49. Камера Обскура
Входимость: 1.
50. Пнин. (глава 3)
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Машенька. (страница 2)
Входимость: 6. Размер: 36кб.
Часть текста: и тыкал острием сучковатой палки в асфальт, отыскивая табачные кончики,- золотые, пробковые и просто бумажные,- а также слоистые окурки сигар. Изредка, вскрикнув оленьим голосом, промахивал автомобиль, или случалось то, что ни один городской пешеход не может заметить, падала, быстрее мысли и беззвучнее слезы, звезда. Ярче, веселее звезд были огненные буквы, которые высыпали одна за другой над черной крышей, семенили гуськом и разом пропадали во тьме. "Неужели... это... возможно..." - огненным осторожным шепотом проступали буквы, и ночь одним бархатным ударом смахивала их. "Неужели... это..." - опять начинали они, крадясь по небу. И снова наваливалась темнота. Но они настойчиво разгорались и наконец, вместо того чтобы исчезнуть сразу, остались сиять на целых пять минут, как и было условлено между бюро электрических реклам и фабрикантом. Впрочем, черт его знает, что на самом деле играло там, в темноте, над домами, световая ли реклама или человеческая мысль, знак, зов, вопрос, брошенный в небо и получающий вдруг самоцветный, восхитительный ответ. А по улицам, ставшим широкими, как черные блестящие моря, в этот поздний час, когда последний кабак .закрывается, и русский человек, забыв о сне, без шапки, без пиджака, под старым макинтошем, как ясновидящий, вышел на улицу блуждать,- в этот поздний час, по этим широким улицам, расхаживали миры друг Другу неведомые,- не гуляка, не женщина, не просто прохожий,- а наглухо заколоченный мир, полный чудес и преступлении. Пять извозчичьих пролеток стояли вдоль бульвара рядом с огромным барабаном уличной уборной,- пять сонных, теплых, седых миров в кучерских ливреях, и пять других миров на больных копытах, спящих и видящих во сне только овес, что с тихим треском льется из мешка. Бывают такие мгновения,...
2. Лолита. (часть 2, главы 14-16)
Входимость: 4. Размер: 31кб.
Часть текста: ее для удобства назвать), к белому с голубыми ставнями домику которой, в двух милях от Бердслея, Лолита катила два раза в неделю. Как-то, в пятницу вечером, в последних числах мая (и около недели после той особенной репетиции, на которую, как и на прочие, я не был допущен), зазвонил телефон в кабинете, где я кончал подчищать королевский фланг Гастона, и голос мисс Ламперер спросил, приедет ли моя Эмма - то бишь Лолита - в следующий вторник: она пропустила два урока подряд - в прошлый вторник и нынче. Я сказал: "да, конечно приедет" - и продолжал игру. Как легко поверит читатель, мои способности теперь пошатнулись и через два-три хода я вдруг заметил, сквозь муть внешахматного страдания, что Гастон - ход был его - может завладеть моим ферзем; он это заметил тоже, но опасаясь западни со стороны заковыристого противника, долго не решался, и отдувался, и сопел, и тряс брылами, и даже взглядывал на меня украдкой, неуверенно пододвигая и опять вбирая пухлые, собранные в пучок пальцы, - безумно хотел взять эту сочную штуку, а не смел - и внезапно схватил ее (не научил ли его этот случай той опасной смелости, которую он потом стал выказывать в другой области?), и я провел скучнейший час, пока добился ничьей. Он допил свой коньяк и, немного погодя, ушел вразвалку, вполне довольный результатом (mon pauvre ami, je ne vous ai jamais revu et quoiqu'il у ait bien peu de chance que vous voyiez mon livre, permettez-moi de vous dire que je vous serre la main bien cordialement, et quc toutes mes fillettes vous saluent). Я нашел Долорес Гейз...
3. Машенька. (страница 3)
Входимость: 4. Размер: 42кб.
Часть текста: конверт. На конверте Ганин равнодушно узнал косой, крупный, очень правильный почерк. Марка была наклеена вниз головой, и в углу толстый палец Эрики оставил жирный след. Конверт был крепко надушен, и Ганин мельком подумал, что надушить письмо то же, что опрыскать духами сапоги для того, чтобы перейти через улицу. Он надул щеки, выпустил воздух и сунул нераспечатанное письмо в карман. Спустя несколько минут он его опять вынул, повертел в руках и кинул на стол. Потом прошелся раза два по комнате. Все двери пансиона были открыты. Звуки утренней уборки мешались с шумом поездов, которые, пользуясь сквозняками, прокатывали по всем комнатам. Ганин, остававшийся по утрам дома, обычно сам выметал сор, стелил постель. Он теперь спохватился, что второй день не убирал комнаты, и вышел в коридор в поисках щетки и тряпки. Лидия Николаевна с ведром в руке шуркнула мимо него, как мышь, и на ходу спросила: "Вам Эрика передала письмо?" Ганин молча кивнул и взял половую щетку, лежавшую на дубовом бауле. В зеркале прихожей он увидел отраженную глубину комнаты Алферова, дверь которой была настежь открыта. В этой солнечной глубине - день был на диво погожий - косой конус озаренной пыли проходил через угол письменного стола, и он с мучительной ясностью представил себе те фотографии, которые сперва ему показывал Алферов, и которые он потом с таким волненьем рассматривал один, когда помешала ему Клара. На этих снимках Машенька была совсем такой, какой он ее помнил, и теперь страшно было подумать, что его прошлое лежит в чужом столе. В зеркале отраженье захлопнулось: это Лидия Николаевна, мышиными шажками просеменив по коридору, толкнула открытую дверь. Ганин со щеткой в руке вернулся в свою комнату. На столе лежало сиреневое пятно. Он вспомнил по быстрому сочетанью мыслей, вызванных этим пятном и отраженьем...
4. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 13)
Входимость: 3. Размер: 23кб.
Часть текста: – и натянула ее, бойко взбрыкнув бедрами, что повлекло за собой привычный выговор со стороны гувернантки: mais ne te trйmousse pas comme зa quand tu mets ta jupe! Une petite fille de bonne maison, etc. Per contra, на отсутствие штанишек Ида Ларивьер, полногрудая женщина большой, но отталкивающей красоты (одетая к этому времени только в корсет и чулки на подвязках), никакого внимания не обратила, ибо и сама обладала склонностью делать тайные уступки летнему зною; впрочем, в случае нежной Ады подобное обыкновение приводило к предосудительным последствиям. Девочка норовила умерить сыпь, покрывавшую мягкие своды, – вместе с попутными ей ощущеньями зуда и липкости, в целом не столь уж и неприятными, – усаживаясь верхом на прохладный сук шаттэльской яблони и крепко стискивая его ногами – к великому, как нам еще предстоит увидеть, неудовольствию Вана. Помимо “лолиты” Ада надела безрукавку-джерси в белую с черным полоску, мягкую шляпу (висевшую за плечами на облегавшей шею резинке), повязала бархатной лентой волосы и влезла в пару старых сандалий. Ни чистоплотность, ни изысканность вкуса, как что ни день обнаруживал Ван, домашнего обихода Ардиса не осеняли. Как только выяснилось, что все готовы в дорогу, Ада ухнула с дерева, будто удод. Спеши, спеши, моя птичка, мой ангел. Кучер-англичанин Бен Райт до сей поры был еще трезв, как стеклышко (употребив за завтраком всего только пинту пива). Бланш, по меньшей мере однажды побывавшая на большом пикнике (ей тогда пришлось чуть не кубарем скатиться в Сосновый Лог, чтобы расшнуровать упавшую в обморок Мадемуазель), ныне исполняла обязанность не столь романтическую, оттаскивая рычащего и бьющегося Така в свою башенную светлицу. Шарабан уже...
5. Лолита. (часть 2, главы 10-13)
Входимость: 3. Размер: 25кб.
Часть текста: Ну-ка пожалуйста, сколько именно раз, товарищ? Можете ли вы припомнить четыре, пять или больше таких случаев? Или же ни одно человеческое сердце не вынесло бы свыше двух-трех раз? Иногда (ничего не могу сказать в ответ на вопрос ваш), в то время, как Лолита расхлябанно готовила заданный урок, сося карандаш, развалясь поперек кресла и положив ноги через его ручку, л сбрасывал с себя все цепи педагогической сдержанности, отметал все наши ссоры, забывал все свое мужское самолюбие - и буквально на четвереньках подползал к твоему креслу, моя Лолита! Она тогда смотрела на меня взглядом, похожим на серый мохнатый вопросительный знак (говорящий с недоверием, с раздражением: "Как - уже опять?"); ибо ты ни разу не соизволила понять, что я способен, без каких-либо определенных намерений, нестерпимо хотеть уткнуться лицом в твою шотландскую юбочку, моя любимая! Боже мой - хрупкость твоих голых рук и ног, Боже мой, как тянуло меня сложить, обнять все четыре этих прозрачных, прелестных конечности, вроде как ноги...

© 2000- NIV