Cлово "МНЕНИЕ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: МНЕНИЮ, МНЕНИЯ, МНЕНИЕМ, МНЕНИЙ

1. Изобретение Вальса. Пьеса в прозе
Входимость: 6. Размер: 45кб.
2. Защита Лужина. (глава 6)
Входимость: 5. Размер: 43кб.
3. Незавершенный роман
Входимость: 4. Размер: 114кб.
4. Дар. (страница 9)
Входимость: 4. Размер: 72кб.
5. Дар. (страница 8)
Входимость: 4. Размер: 95кб.
6. Память, говори (глава 13)
Входимость: 4. Размер: 43кб.
7. Дар. (страница 6)
Входимость: 3. Размер: 67кб.
8. Защита Лужина. (глава 14)
Входимость: 3. Размер: 52кб.
9. Дар. (страница 7)
Входимость: 3. Размер: 81кб.
10. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 38)
Входимость: 3. Размер: 60кб.
11. Василий Шишков
Входимость: 3. Размер: 13кб.
12. Изобретение Вальса. Пьеса в прозе. Действие 2
Входимость: 3. Размер: 38кб.
13. Дар. (страница 2)
Входимость: 2. Размер: 83кб.
14. Другие берега. (глава 8)
Входимость: 2. Размер: 33кб.
15. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 27)
Входимость: 2. Размер: 17кб.
16. Камера Обскура. (страница 5)
Входимость: 2. Размер: 27кб.
17. Другие берега. (глава 12)
Входимость: 2. Размер: 27кб.
18. Дар. (страница 10)
Входимость: 2. Размер: 65кб.
19. Память, говори (глава 8)
Входимость: 2. Размер: 36кб.
20. Звонок
Входимость: 1. Размер: 22кб.
21. Событие. Пьеса в прозе
Входимость: 1. Размер: 46кб.
22. Уста к устам
Входимость: 1. Размер: 26кб.
23. Король, дама, валет. (глава 3)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
24. Лолита. (часть 2, главы 35-36)
Входимость: 1. Размер: 36кб.
25. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 1. Размер: 39кб.
26. Защита Лужина. (глава 2)
Входимость: 1. Размер: 20кб.
27. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 16)
Входимость: 1. Размер: 24кб.
28. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 6)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
29. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 8)
Входимость: 1. Размер: 49кб.
30. Бледное пламя. Комментарии (страница 6)
Входимость: 1. Размер: 56кб.
31. Другие берега. (глава 14)
Входимость: 1. Размер: 22кб.
32. Машенька
Входимость: 1. Размер: 41кб.
33. Бледное пламя. Комментарии (страница 7)
Входимость: 1. Размер: 66кб.
34. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 1)
Входимость: 1. Размер: 18кб.
35. Память, говори (глава 9)
Входимость: 1. Размер: 38кб.
36. Под знаком незаконнорожденных. страница 3
Входимость: 1. Размер: 37кб.
37. Лолита. (часть 1, главы 18-20)
Входимость: 1. Размер: 38кб.
38. Соглядатай
Входимость: 1. Размер: 110кб.
39. Лолита. (часть 1, главы 23-25)
Входимость: 1. Размер: 29кб.
40. Памяти Л.И.Шигаева
Входимость: 1. Размер: 16кб.
41. Другие берега. (глава 5)
Входимость: 1. Размер: 38кб.
42. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 9)
Входимость: 1. Размер: 17кб.
43. Лолита. (часть 1, главы 10-11)
Входимость: 1. Размер: 49кб.
44. Защита Лужина. (глава 5)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
45. Дар. (страница 4)
Входимость: 1. Размер: 68кб.
46. Король, дама, валет. (глава 2)
Входимость: 1. Размер: 35кб.
47. Бледное пламя. Комментарии (страница 8)
Входимость: 1. Размер: 62кб.
48. Защита Лужина. (глава 10)
Входимость: 1. Размер: 22кб.
49. Память, говори (глава 15)
Входимость: 1. Размер: 28кб.
50. Весна в Фиальте
Входимость: 1. Размер: 41кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Изобретение Вальса. Пьеса в прозе
Входимость: 6. Размер: 45кб.
Часть текста: в сентябре 1938 г., эта пьеса под двусмысленным названием "Изобретение Вальса" - которое означает не только "изобретение, сделанное Вальсом", но также "изобретение вальса" - появилась в ноябре того же года в "Русских записках", эмигрантском журнале, выходившем в Париже. Русская труппа предполагала поставить ее там в следующем сезоне, и под руководством талантливого Анненкова начались было репетиции, прервавшиеся с началом второй мировой войны. Читатели этого несколько запоздалого перевода должны иметь в виду две вещи: во-первых, телетаназия1 в 30-х годах была значительно менее модной темой, чем ныне, так что некоторые места (в которых мы с сыном особо тщательно старались не сбить старомодные складки былого воображения) звучат пророчески, даже дважды пророчески, предугадывая не только позднейшую атомистику, но и еще более поздние пародии на эту тему - что можно считать прямо-таки мрачным рекордом. Во-вторых, для того чтобы избавить современных читателей от неоправданных домыслов, я хотел бы самым решительным образом указать, что в моей пьесе не только нет никакого политического "послания" (если заимствовать это пошлое слово из жаргона шарлатанской реформы), но что нынешняя...
2. Защита Лужина. (глава 6)
Входимость: 5. Размер: 43кб.
Часть текста: все высыплется",- сказал Лужин, опять завладев сумкой. Она быстро протянула руку, отложила сумку подальше, хлопнув ею об столик,- как бы подчеркивая этим запрет. "Вечно вам нужно теребить что-нибудь",- проговорила она ласково. Лужин посмотрел на свою руку, топыря и снова сдвигая пальцы. Ногти были желтые от курения, с грубыми заусенцами, на суставах тянулись толстые поперечные морщинки, пониже росли редкие волоски. Он положил руку на стол, рядом с ее рукой, молочно-бледной, мягкой на вид, с коротко и аккуратно подстриженными ногтями. "Я жалею, что не знала вашего отца,- сказала она погодя.- Он, должно быть, был очень добрым, очень серьезным, очень любил вас". Лужин промолчал. "Расскажите мне еще что-нибудь,- как вы тут жили? Неужели вы были когда-нибудь маленьким, бегали, возились?" Он опять положил обе руки на трость,- и, по выражению его лица, по сонному опусканию тяжелых век, по чуть раскрывшемуся рту, словно он собирался зевнуть, она заключила, что ему стало скучно, что вспоминать надоело. Да и вспоминал-то он равнодушно,- ей было странно, что вот, он месяц тому назад потерял отца и сейчас без слез может смотреть на дом, где он в детстве жил с ним вместе. Но даже в этом равнодушии, в его неуклюжих словах, в тяжелых движениях его души, как бы поворачивавшейся спросонья и засыпавшей снова, ей мерещилось что-то трогательное, трудно определимая прелесть, которую она в нем почувствовала с первого дня их знакомства. И как таинственно...
3. Незавершенный роман
Входимость: 4. Размер: 114кб.
Часть текста: закончить до отъезда и к которому уже не возвращался. За вычетом двух глав и нескольких заметок эту незаконченную вещь я уничтожил. Первая глава, под названием "Ultima Thule", появилась в печати в 1942 году... Глава вторая, "Solus Rex", вышла ранее... Быть может, закончи я эту книгу, читателям не пришлось бы гадать: шарлатан ли Фальтер? Подлинный ли он провидец? Или же он медиум, посредством которого умершая жена рассказчика пытается донести смутный абрис фразы, узнанной или неузнанной ее мужем. Как бы то ни было, ясно одно: создавая воображаемую страну (занятие, которое поначалу было для него только способом отвлечься от горя, но со временем переросло в самодовлеющую художественную манию), вдовец настолько вжился в Туле, что оно стало постепенно обретать самостоятельное существование. В первой главе Синеусов говорит между прочим, что перебирается с Ривьеры в Париж, на свою прежнюю квартиру; на самом же деле он переезжает в угрюмый дворец на дальнем северном острове. Искусство позволяет ему воскресить покойную жену в облике королевы Белинды - жалкое свершение, которое не приносит ему торжества над смертью даже в мире вольного вымысла. В третьей главе 'ей предстояло снова погибнуть от бомбы, предназначавшейся ее мужу, на Эгельском мосту, буквально через...
4. Дар. (страница 9)
Входимость: 4. Размер: 72кб.
Часть текста: Чернышевский, рассказывает автор, был сыном "добрейшего протоиерея" (но когда и где родился, не сказано), окончил семинарию, а когда его отец, прожив святую жизнь, вдохновившую даже Некрасова, умер, мать отправила молодого человека учиться в Петербург, где он сразу, чуть ли не на вокзале, сблизился с тогдашними "властителями дум", как их звали, Писаревым и Белинским. Юноша поступил в университет, занимался техническими изобретениями, много работал и имел первое романтическое приключение с Любовью Егоровной Лобачевской, заразившей его любовью к искусству. После одного столкновения на романтической почве с каким-то офицером в Павловске, он однако принужден вернуться в Саратов, где делает предложение своей будущей невесте, на которой вскоре и женится. Он возвращается в Москву, занимается философией, участвует в журналах, много пишет (роман "Что нам делать"), дружит с выдающимися писателями своего времени. Постепенно его затягивает революционная работа, и после одного бурного собрания, где он выступает совместно с Добролюбовым и известным профессором Павловым, тогда еще совсем молодым человеком, Чернышевский...
5. Дар. (страница 8)
Входимость: 4. Размер: 95кб.
Часть текста: литературных кокеток, - но в жизни... одним словом, смотри, что с ними делали, как скручивали и мучили их, хохоча (так хохочут русалки на речках, протекающих невдалеке от скитов и прочих мест спасения) дочки доктора Васильева. Вкусы его были вполне добротны. Его эпатировал Гюго. Ему импонировал Суинберн (что совсем не странно, если вдуматься). В списке книг, прочитанных им в крепости, фамилия Флобера написана по-французски через "о", и действительно, он его ставил ниже Захер-Мазоха и Шпильгагена. Он любил Беранже, как его любили средние французы. "Помилуйте, - восклицает Стеклов, - вы говорите, что этот человек был не поэтичен? Да знаете ли вы, что он со слезами восторга декламировал Беранже и Рылеева!" Его вкусы только окаменели в Сибири, - и по странной деликатности исторической судьбы, Россия за двадцать лет его изгнания не произвела (до Чехова) ни одного настоящего писателя, начала которого он не видел воочию в деятельный период жизни. Из разговоров с ним в Астрахани выясняется: "да-с, графский-то титул и сделал из Толстого великого-писателя-земли-русской": когда же к нему приставали, кто же лучший современный беллетрист, то он называл Максима Белинского. Юношей он записал в дневнике: "Политическая литература - высшая литература". Впоследствии пространно рассуждая о Белинском (Виссарионе, конечно), о котором распространяться, собственно, не полагалось, он ему следовал, говоря, что "Литература не может не быть служительницей того или иного направления идей", и что писатели "неспособные искренне одушевляться участием к тому, что совершается силою...

© 2000- NIV