Cлово "НЕВЕДОМЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: НЕВЕДОМО, НЕВЕДОМОЙ, НЕВЕДОМОЕ, НЕВЕДОМАЯ

1. Незавершенный роман
Входимость: 3.
2. Смерть ("...И эту власть над разумом чужим")
Входимость: 3.
3. Бледное пламя. Комментарии (страница 4)
Входимость: 3.
4. Под знаком незаконнорожденных. страница 8
Входимость: 3.
5. Защита Лужина. (глава 10)
Входимость: 3.
6. Защита Лужина. (глава 6)
Входимость: 2.
7. Альфред де Мюссе. Декабрьская ночь
Входимость: 2.
8. Пнин. (глава 6)
Входимость: 2.
9. Пнин. (глава 7)
Входимость: 2.
10. Соглядатай
Входимость: 2.
11. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 5)
Входимость: 2.
12. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 19)
Входимость: 2.
13. Волшебник
Входимость: 2.
14. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 3)
Входимость: 2.
15. Дар. (страница 9)
Входимость: 2.
16. Сцены из жизни двойного чудища
Входимость: 2.
17. Terra incognita
Входимость: 2.
18. Дар. (страница 5)
Входимость: 2.
19. Сестры Вэйн
Входимость: 2.
20. Память, говори (глава 5)
Входимость: 2.
21. Под знаком незаконнорожденных. страница 2
Входимость: 1.
22. К музе
Входимость: 1.
23. Король, дама, валет. (глава 3)
Входимость: 1.
24. Бледное пламя. Комментарии
Входимость: 1.
25. Память, говори (глава 4)
Входимость: 1.
26. Король, дама, валет
Входимость: 1.
27. Дар. (страница 2)
Входимость: 1.
28. Помощник режиссера
Входимость: 1.
29. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 1.
30. Защита Лужина. (глава 11)
Входимость: 1.
31. Защита Лужина. (глава 2)
Входимость: 1.
32. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 21)
Входимость: 1.
33. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 10)
Входимость: 1.
34. Русь
Входимость: 1.
35. Приглашение на казнь. (страница 2)
Входимость: 1.
36. Посещение музея
Входимость: 1.
37. Адмиралтейская игла
Входимость: 1.
38. Дар. (страница 7)
Входимость: 1.
39. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 24)
Входимость: 1.
40. Пассажир
Входимость: 1.
41. Защита Лужина. (глава 12)
Входимость: 1.
42. Король, дама, валет. (глава 11)
Входимость: 1.
43. Лолита. (часть 2, главы 31-34)
Входимость: 1.
44. Бледное пламя. Комментарии (страница 5)
Входимость: 1.
45. Другие берега. (глава 5)
Входимость: 1.
46. Лолита. (часть 1, главы 28-29)
Входимость: 1.
47. Пнин. (глава 3)
Входимость: 1.
48. Дар. (страница 4)
Входимость: 1.
49. Бледное пламя. Комментарии (страница 8)
Входимость: 1.
50. Память, говори (глава 12)
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Незавершенный роман
Входимость: 3. Размер: 114кб.
Часть текста: ли он провидец? Или же он медиум, посредством которого умершая жена рассказчика пытается донести смутный абрис фразы, узнанной или неузнанной ее мужем. Как бы то ни было, ясно одно: создавая воображаемую страну (занятие, которое поначалу было для него только способом отвлечься от горя, но со временем переросло в самодовлеющую художественную манию), вдовец настолько вжился в Туле, что оно стало постепенно обретать самостоятельное существование. В первой главе Синеусов говорит между прочим, что перебирается с Ривьеры в Париж, на свою прежнюю квартиру; на самом же деле он переезжает в угрюмый дворец на дальнем северном острове. Искусство позволяет ему воскресить покойную жену в облике королевы Белинды - жалкое свершение, которое не приносит ему торжества над смертью даже в мире вольного вымысла. В третьей главе 'ей предстояло снова погибнуть от бомбы, предназначавшейся ее мужу, на Эгельском мосту, буквально через несколько минут после возвращения с Ривьеры. Вот, пожалуй, и все, что...
2. Смерть ("...И эту власть над разумом чужим")
Входимость: 3. Размер: 23кб.
Часть текста: стук беспокойный... Открывает; вбегает Эдмонд, молодой студент. Эдмонд Гонвил! Это правда?.. Гонвил Да... Умерла... Эдмонд Но как же... Гонвил!.. Гонвил Да... Не ожидали... Двадцать лет сжималось и разжималось сердце, кровь живую закачивая в жилы и обратно вбирая... Вдруг - остановилось... Эдмонд Страшно ты говоришь об этом... Друг мой... Помнишь?.. Она была так молода!.. Гонвил Читала вот эту книжку, выронила... Эдмонд Жизнь - безумный всадник. Смерть - обрыв нежданный, немыслимый. Когда сказали мне - так, сразу - я не мог поверить. Где же она лежит? Позволь мне... Гонвил Унесли... Эдмонд Как странно... Ты не понимаешь, Гонвил: она всегда ходила в темном... Стелла - мерцающее имя в темном вихре. И унесли... Ведь это странно,- правда?.. Гонвил Садись, Эдмонд. Мне сладко, что чужая печаль в тебе находит струны... Впрочем, с моей женой ты, кажется, был дружен? Эдмонд Как ты спокоен, Гонвил, как спокоен!.. Как утешать тебя? Ты - словно мрамор: торжественное белое страданье... Гонвил Ты прав - не утешай. Поговорим о чем-нибудь простом,...
3. Бледное пламя. Комментарии (страница 4)
Входимость: 3. Размер: 62кб.
Часть текста: ничего не смысливший в вещах, удаленных от него в пространстве и времени, но что-то имелось в нем красочное и исконное, утешавшее Джона Шейда гораздо полнее провинциальных утонченностей английского отделения. Он, выказывавший столько разборчивой осмотрительности при выборе попутчиков для своих прогулок, любил через вечер на другой бродить с важным и жилистым немцем по лесным тропинкам Далвича и вкруг полей этого своего знакомца. Будучи охотником до точного слова, он ценил Гентцнера за то, что тот знал "как что называется", - хоть некоторые из предлагаемых тем названий несомненно были местными уродцами или германизмами, а то и чистой воды выдумками старого прохвоста. Теперь у него был иной спутник. Ясно помню чудный вечер, когда с языка моего блестящего друга так и сыпались макаронизмы, остроты и анекдоты, которые я браво парировал рассказами о Зембле, повестью о бегстве на волосок от гибели! На опушке Далвичского леса он перебил меня, чтобы показать естественную пещеру в поросшем диким мохом утесе, сбоку тропинки, под цветущим кизилом. В этом месте достойный фермер неизменно останавливался, а однажды, когда они гуляли вместе с его сынишкой, последний, семеня с ними рядом, указал в это место пальчиком и уведомил: "Тут папа писает". Другая история, не такая бессмысленная, поджидала меня на вершине холма, где расстилался прямоугольный участок, заросший молочаем, иван-чаем и вернонией, кишащий...
4. Под знаком незаконнорожденных. страница 8
Входимость: 3. Размер: 28кб.
Часть текста: рода делегаций и специальных гонцов, которых продолжали слать к нему Азуреус с Александером. Он рассудил, что когда Совет Старейшин израсходует все средства совращения, его оставят в покое, поскольку правительство, не осмеливаясь его арестовать и не желая даровать ему роскошь изгнания, будет все же с упрямством отчаяния верить, что он рано или поздно, может быть, и смягчится. Однообразный окрас, приобретаемый будущим, вполне оказался под масть серому миру его вдовства, и если бы не друзья, о которых следовало заботиться, и не сын, льнущий к сердцу его и к щеке, он мог бы посвятить эти сумерки какому-нибудь неспешному исследованию: ему, например, всегда хотелось побольше узнать об Ориньякской эпохе и о тех портретах необычайных существ (возможно, то были неандертальские полулюди - прямые прародители Падука и подобных ему, - которых ориньяки использовали в качестве рабов), обнаруженных испанским вельможей и его малышкой дочерью в расписных пещерах Альтамиры. Или он мог бы заняться одной ...
5. Защита Лужина. (глава 10)
Входимость: 3. Размер: 22кб.
Часть текста: и цель, и вообще... желание - это то, чтоб тебе было хорошо, чтоб ты была счастлива и так далее. А для этого..." "В мое время просто бы запретили,- вставила мать,- и все тут". "Нет, нет, при чем тут запрет. Ты вот послушай, душенька. Тебе не восемнадцать лет. а двадцать пять, и вообще я не вижу во всем, что случилось, какого-нибудь увлечения, поэзии". "Ей просто нравится делать все наперекор,- опять перебила мать.- Это такой сплошной кошмар..." "О чем вы собственно говорите?"- наконец спросила дочь и улыбнулась исподлобья, мягко облокотившись на стол и переводя глаза с отца на мать. "О том, что пора выбросить дурь из головы,- крикнула мать.- О том, что брак с полунормальным нищим совершенная ересь". "Ох",- сказала дочь и, протянув по столу руку, опустила на нее голову. "Вот что,- снова заговорил отец.- Мы тебе предлагаем поехать на Итальянские озера. Поехать с мамой на Итальянские озера. Ты не можешь себе представить, какие там райские места. Я помню, что когда я впервые увидел Изола Белла..." У нее запрыгали плечи от мелкого смеха; затем она подняла голову и продолжала тихо смеяться, не открывая глаз. "Объясни, чего же ты хочешь",- спросила мать и хлопнула по столу. "Во-первых,- ответила она,- чтобы не было такого крика. Во-вторых, чтобы Лужин совсем поправился". "Изола Белла это значит Прекрасный Остров,- торопливо продолжал отец, стараясь многозначительной ужимкой показать жене, что он один справится.- Ты не можешь себе представить... Синяя лазурь, и жара, и магнолии, и превосходные гостиницы в Стрезе,- ну, конечно, теннис, танцы... И особенно я помню,- как это...

© 2000- NIV