Cлово "НЕТЕРПЕЛИВЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: НЕТЕРПЕЛИВО, НЕТЕРПЕЛИВОЕ, НЕТЕРПЕЛИВУЮ, НЕТЕРПЕЛИВОЙ

1. Лолита. (часть 1, главы 26-27)
Входимость: 4. Размер: 32кб.
2. Бледное пламя. Комментарии (страница 3)
Входимость: 3. Размер: 61кб.
3. Дар. (страница 2)
Входимость: 2. Размер: 83кб.
4. Под знаком незаконнорожденных. страница 10
Входимость: 2. Размер: 36кб.
5. Изобретение Вальса. Пьеса в прозе
Входимость: 2. Размер: 45кб.
6. Лолита. (часть 1, главы 18-20)
Входимость: 2. Размер: 38кб.
7. Дар. (страница 8)
Входимость: 2. Размер: 95кб.
8. Под знаком незаконнорожденных. страница 5
Входимость: 2. Размер: 38кб.
9. Король, дама, валет. (глава 8)
Входимость: 2. Размер: 29кб.
10. Бледное пламя. Комментарии (страница 2)
Входимость: 2. Размер: 66кб.
11. Незавершенный роман
Входимость: 1. Размер: 114кб.
12. Приглашение на казнь. (страница 6)
Входимость: 1. Размер: 45кб.
13. Под знаком незаконнорожденных. страница 9
Входимость: 1. Размер: 25кб.
14. Король, дама, валет. (глава 7)
Входимость: 1. Размер: 28кб.
15. Альфред де Мюссе. Декабрьская ночь
Входимость: 1. Размер: 8кб.
16. Лолита. (часть 2, главы 35-36)
Входимость: 1. Размер: 36кб.
17. Хват
Входимость: 1. Размер: 20кб.
18. Как-то раз в Алеппо...
Входимость: 1. Размер: 24кб.
19. Истребление тиранов
Входимость: 1. Размер: 49кб.
20. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 12)
Входимость: 1. Размер: 17кб.
21. Под знаком незаконнорожденных. страница 4
Входимость: 1. Размер: 37кб.
22. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 42)
Входимость: 1. Размер: 42кб.
23. Защита Лужина. (глава 14)
Входимость: 1. Размер: 52кб.
24. Приглашение на казнь. (страница 2)
Входимость: 1. Размер: 45кб.
25. Лолита. (часть 1, главы 15-17)
Входимость: 1. Размер: 25кб.
26. Рождественский рассказ
Входимость: 1. Размер: 12кб.
27. Terra incognita
Входимость: 1. Размер: 17кб.
28. Приглашение на казнь. (страница 5)
Входимость: 1. Размер: 43кб.
29. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 1)
Входимость: 1. Размер: 18кб.
30. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 17)
Входимость: 1. Размер: 19кб.
31. Дар
Входимость: 1. Размер: 65кб.
32. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 5)
Входимость: 1. Размер: 12кб.
33. Под знаком незаконнорожденных. страница 7
Входимость: 1. Размер: 35кб.
34. Соглядатай
Входимость: 1. Размер: 110кб.
35. Память, говори (глава 2)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
36. Господства
Входимость: 1. Размер: 1кб.
37. Лолита. (часть 2, главы 1-2)
Входимость: 1. Размер: 54кб.
38. Дар. (страница 4)
Входимость: 1. Размер: 68кб.
39. Пнин. (глава 3)
Входимость: 1. Размер: 35кб.
40. Приглашение на казнь. (страница 7)
Входимость: 1. Размер: 38кб.
41. Король, дама, валет. (глава 12)
Входимость: 1. Размер: 29кб.
42. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 7)
Входимость: 1. Размер: 16кб.
43. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 4)
Входимость: 1. Размер: 61кб.
44. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 2)
Входимость: 1. Размер: 16кб.
45. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 34)
Входимость: 1. Размер: 7кб.
46. Изобретение Вальса. Пьеса в прозе. Действие 2
Входимость: 1. Размер: 38кб.
47. Приглашение на казнь
Входимость: 1. Размер: 46кб.
48. Ланс
Входимость: 1. Размер: 28кб.
49. Лолита. (часть 1, главы 12-14)
Входимость: 1. Размер: 20кб.
50. Под знаком незаконнорожденных. страница 11
Входимость: 1. Размер: 31кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Лолита. (часть 1, главы 26-27)
Входимость: 4. Размер: 32кб.
Часть текста: не кончится страница. 27 Все еще в Паркинггоне. С трудом удалось уснуть на часок. Проснулся от бессмысленного и ужасно изнурительного соития с маленьким мохнатым, совершенно мне незнакомым гермафродитом. К тому времени было шесть часов утра, и мне вдруг пришло на ум, что, пожалуй, недурно приехать в лагерь раньше, чем условлено. Мне оставалось еще около ста миль езды, а потом предстояло добираться до Туманных Гор и Брайсланда. Если я сказал, что приеду за Долли в середине дня, то лишь потому, что мое нетерпеливое воображение требовало скорейшего наступления милосердной ночи; но теперь мне стали мерещиться всякие осложнения и я весь трясся от мысли, что за время отсрочки она может вдруг взять да и позвонить в Рамздэль. Однако, когда в девять тридцать утра я попытался завести мотор, оказалось, что батарея приказала долго жить, и был полдень, когда наконец я покинул Паркинггон. Я домчался до места своего назначения в половине третьего; оставил автомобиль в сосновой роще, где хулиганского вида рыжий мальчишка в зеленой рубашке занимался в мрачном одиночестве старинной игрой - набрасыванием издалека подков на вбитый в землю кол. Он молча указал мне на штукатурчатый домик, где находилась контора лагеря; мне пришлось, замирая от волнения, выслушивать в продолжение нескольких минут пронырливые соболезнования лагерной начальницы, неряшливой, жизнью потрепанной женщины с ржавого цвета волосами. Она сказала, что Долли уложилась и готова ехать; что девочка знает о болезни матери, но не знает, насколько это серьезно. Не хочет ли г-н Гейз, т. е. г-н Гумберт, познакомиться с лагерными наставниками? Или взглянуть на домики, где помещаются девочки? Каждый из них носит имя одного из зверьков Вальтера...
2. Бледное пламя. Комментарии (страница 3)
Входимость: 3. Размер: 61кб.
Часть текста: медногрудых железнодорожных рабочих, которые, опершись на лопаты, провожают глазами окна экспресса, осторожно скользящего мимо? Строка 167: Был час и т.д. Поэт начал Песнь вторую (на четырнадцатой карточке) 5 июля, в свой шестидесятый день рождения (смотри примечание к строке 181: "нынче"). Виноват, - заменить на шестьдесят первый. Строка 169: Загробной жизни Смотри примечание к строке 549. Строка 171: Великий заговор После побега короля экстремисты почти целый год оставались при убеждении, что ни он, ни Одон не покинули Земблы. Эту ошибку можно приписать лишь фатальной тупости, сквозящей красной нитью и в самых толковых тираниях. Воздухоплавательные снаряды и все, с ними связанное, поистине колдовским туманом обнесли разумение наших новых правителей, которым добродушная История поднесла вдруг целый короб этих стрекотливых и егозливых безделиц, дабы им было, с чем цацкаться. Чтобы важный беглец, удирая, и не исполнил воздушного номера, - это им представлялось немыслимым. Через две минуты после того, как король и актер с грохотом сбежали по черной лестнице Королевского театра, каждое крыло на земле и в воздухе оказалось уже сочтено, - такова была распорядительность правительства. В несколько следующих недель ни единый из частных или гражданских самолетов не получил разрешения на взлет, а досмотр транзитных стал до того долог и строг, что международные авиалинии решили отменить посадки в Онгаве. Имелись и жертвы. С энтузиазмом прострелили, к примеру, малиновый воздушный шар, отчего воздухоплаватель (известный метеоролог) утонул в заливе Сюрприза. Пилот с базы в Лапландии, совершая спасательный...
3. Дар. (страница 2)
Входимость: 2. Размер: 83кб.
Часть текста: книг: Гумилев и Эредиа, Блок и Рильке, - и сколько он знал наизусть! А тетради... Нужно будет когда-нибудь решиться и всг просмотреть. Она это может, а я не могу. Как это странно случается, что со дня на день откладываешь. Разве, казалось бы, не наслаждение, - единственное, горькое наслаждение, - перебирать имущество мертвого, а оно однако так и остается лежать нетронутым (спасительная лень души?); немыслимо, чтобы чужой дотронулся до него, но какое облегчение, если бы нечаянный пожар уничтожил этот драгоценный маленький шкал. Александр Яковлевич вдруг встал и, как бы случайно, так переставил стул около письменного стола, чтобы ни он, ни тень книг никак не могли служить темой для призрака. Разговор тем временем перешел на какого-то советского деятеля, потерявшего после смерти Ленина власть. "Ну, в те годы, когда я видал его, он был в зените славы и добра", - говорил Васильев, профессионально перевирая цитату. Молодой человек, похожий на Федора Константиновича (к которому именно поэтому так привязались Чернышевские), теперь очутился у двери, где, прежде чем выйти, остановился в полоборота к отцу, - и, несмотря на свой чисто умозрительный состав, ах, как он был сейчас плотнее всех сидящих в комнате! Сквозь Васильева и бледную барышню просвечивал диван, инженер Керн был представлен одним лишь блеском пенснэ,...
4. Под знаком незаконнорожденных. страница 10
Входимость: 2. Размер: 36кб.
Часть текста: еще более, чем для самых первых мыслителей в их зеленых оливковых рощах) слияньем двух таинств или, вернее, двух множеств по триллиону таинств в каждом; созданное слияньем, которое одновременно и дело выбора, и дело случая, и дело чистейшего волшебства; созданное упомянутым образом и после отпущенное на волю - накапливать триллионы собственных тайн; проникнутое сознанием - единственной реальностью мира и величайшим его таинством. Он увидел Давида, ставшим старше на год или два, сидящим на чемодане в ярких наклейках - на пирсе, у здания таможни. Он увидел его катящим на велосипеде между сверкающих кустов форситий и тонких, голых стволов берез, по дорожке со знаком "Велосипедам запрещено". Он увидел его на краю плавательного бассейна в черных и мокрых купальных трусах, лежащим на животе, резко выступала лопатка, откинутая рука вытряхивала радужную воду, налившуюся в игрушечный эсминец. Он увидел его в одной из тех баснословных угловых лавок, что выставляют пилюли на одну улицу и пикули на другую, взобравшимся на насест у стойки и тянущимся к сиропным насосам. Он увидел его подающим мяч особенным кистевым броском, неизвестным у него на родине. Он увидел его юношей, пересекающим техниколоровый кампус. Он увидел его в чудном костюме (вроде жокейского, но с иной обувкой и гетрами) для игры в американский футбол. Он увидел его обучающимся летать. Он увидел его двухлетним, на горшке, подскакивающим, мурлыкая песенку, подскоками ездящим на визгливом горшке по полу детской. Он увидел его сорокалетним мужчиной. В канун назначенного Квистом дня он навестил мост: он вышел на рекогносцировку, поскольку ему представилось, что место встречи может оказаться небезопасным из-за солдат; однако солдаты давно исчезли, на мосту было пусто, и Квист мог прийти, откуда ему...
5. Изобретение Вальса. Пьеса в прозе
Входимость: 2. Размер: 45кб.
Часть текста: написанная по-русски в местечке Кап д'Антиб (французская Ривьера) в сентябре 1938 г., эта пьеса под двусмысленным названием "Изобретение Вальса" - которое означает не только "изобретение, сделанное Вальсом", но также "изобретение вальса" - появилась в ноябре того же года в "Русских записках", эмигрантском журнале, выходившем в Париже. Русская труппа предполагала поставить ее там в следующем сезоне, и под руководством талантливого Анненкова начались было репетиции, прервавшиеся с началом второй мировой войны. Читатели этого несколько запоздалого перевода должны иметь в виду две вещи: во-первых, телетаназия1 в 30-х годах была значительно менее модной темой, чем ныне, так что некоторые места (в которых мы с сыном особо тщательно старались не сбить старомодные складки былого воображения) звучат пророчески, даже дважды пророчески, предугадывая не только позднейшую атомистику, но и еще более поздние пародии на эту тему - что можно считать прямо-таки мрачным рекордом. Во-вторых, для того чтобы избавить современных читателей от неоправданных домыслов, я хотел бы самым решительным образом указать, что в моей пьесе не только нет никакого политического "послания" (если заимствовать это пошлое слово из жаргона шарлатанской реформы), но что нынешняя публикация английского варианта не содержит конкретного посыла. Я не стал бы пытаться сегодня изобрести моего беднягу Вальса в опасении, что часть меня, даже мою тень, даже часть моей тени могли бы счесть присоединившимися к тем "мирным"...

© 2000- NIV