Cлово "ОТЧЕТЛИВЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ОТЧЕТЛИВО, ОТЧЕТЛИВ, ОТЧЕТЛИВА, ОТЧЕТЛИВЫЕ

1. Король, дама, валет. (глава 3)
Входимость: 4. Размер: 32кб.
2. Защита Лужина. (глава 6)
Входимость: 3. Размер: 43кб.
3. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 3. Размер: 39кб.
4. Картофельный эльф
Входимость: 3. Размер: 43кб.
5. Торжество добродетели (эссе)
Входимость: 3. Размер: 13кб.
6. Память, говори (глава 14)
Входимость: 3. Размер: 36кб.
7. Лолита. (часть 2, главы 1-2)
Входимость: 3. Размер: 54кб.
8. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 4)
Входимость: 3. Размер: 61кб.
9. Незавершенный роман
Входимость: 2. Размер: 114кб.
10. Бледное пламя. Комментарии (страница 3)
Входимость: 2. Размер: 61кб.
11. Другие берега. (глава 13)
Входимость: 2. Размер: 25кб.
12. Лолита. (часть 2, главы 14-16)
Входимость: 2. Размер: 31кб.
13. Защита Лужина. (глава 11)
Входимость: 2. Размер: 23кб.
14. Камера Обскура. (страница 2)
Входимость: 2. Размер: 42кб.
15. Порт
Входимость: 2. Размер: 13кб.
16. Истребление тиранов
Входимость: 2. Размер: 49кб.
17. Дар. (страница 9)
Входимость: 2. Размер: 72кб.
18. Бледное пламя. Комментарии (страница 6)
Входимость: 2. Размер: 56кб.
19. Бледное пламя. Комментарии (страница 7)
Входимость: 2. Размер: 66кб.
20. Дар. (страница 3)
Входимость: 2. Размер: 72кб.
21. Пассажир
Входимость: 2. Размер: 12кб.
22. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 43)
Входимость: 2. Размер: 7кб.
23. Смотри на Арлекинов! (страница 3)
Входимость: 2. Размер: 27кб.
24. Соглядатай
Входимость: 2. Размер: 110кб.
25. Дар. (страница 4)
Входимость: 2. Размер: 68кб.
26. Подвиг. (страница 3)
Входимость: 2. Размер: 36кб.
27. Король, дама, валет. (глава 6)
Входимость: 2. Размер: 29кб.
28. Дар. (страница 6)
Входимость: 1. Размер: 67кб.
29. Другие берега. (глава 11)
Входимость: 1. Размер: 33кб.
30. Лолита. (часть 2, главы 3-5)
Входимость: 1. Размер: 35кб.
31. Приглашение на казнь. (страница 6)
Входимость: 1. Размер: 45кб.
32. Машенька. (страница 5)
Входимость: 1. Размер: 30кб.
33. Круг
Входимость: 1. Размер: 21кб.
34. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 39)
Входимость: 1. Размер: 34кб.
35. Смерть ("...И эту власть над разумом чужим")
Входимость: 1. Размер: 23кб.
36. Память, говори (глава 6)
Входимость: 1. Размер: 40кб.
37. Король, дама, валет
Входимость: 1. Размер: 27кб.
38. Волшебник
Входимость: 1. Размер: 83кб.
39. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 41)
Входимость: 1. Размер: 20кб.
40. Память, говори (глава 3)
Входимость: 1. Размер: 47кб.
41. Дар. (страница 2)
Входимость: 1. Размер: 83кб.
42. Другие берега. (глава 8)
Входимость: 1. Размер: 33кб.
43. Лолита. (часть 2, глава 20-22)
Входимость: 1. Размер: 45кб.
44. * * * ("За полночь потушив огонь мой запоздалый")
Входимость: 1. Размер: 2кб.
45. Защита Лужина. (глава 2)
Входимость: 1. Размер: 20кб.
46. Память, говори
Входимость: 1. Размер: 38кб.
47. Пильграм
Входимость: 1. Размер: 30кб.
48. Забытый поэт
Входимость: 1. Размер: 25кб.
49. Путеводитель по Берлину
Входимость: 1. Размер: 11кб.
50. Защита Лужина. (глава 4)
Входимость: 1. Размер: 30кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Король, дама, валет. (глава 3)
Входимость: 4. Размер: 32кб.
Часть текста: с низкого, сплошь белого неба. Таксомоторы были оливково-черные с отчетливым шашечным кантом по дверце. Там и сям синий почтовый ящик был заново покрашен,- блестящий и липкий по-осеннему. Улицы в этом квартале были тихие, какими, собственно говоря, не полагалось быть улицам столицы. Он старался запомнить их названия, местонахождение аптеки, полиции. Ему не нравилось, что так много простора, муравчатых скверов, сосен и берез, строящихся домов, огородов, пустырей. Это слишком напоминало провинцию. В собаке, гулявшей с горничной, ему показалось, что он узнал Тома. Дети играли в мяч или хлестали по своим волчкам прямо на мостовой: так и он играл когда-то, в родном городке. В общем, только одно говорило ему, что он действительно в столице: некоторые прохожие были чудесно, прямо чудесно одеты! Например: клетчатые шаровары, подобранные мешком ниже колена, так что особенно тонкой казалась голень в шерстяном чулке; такого покроя, именно такого, он еще не видал. Затем был щеголь в двубортном пиджаке, очень широком в плечах и донельзя обтянутом на бедрах, и в штанах неимоверных, просторных, безобразных, скрывающих сапоги - хоть воплощай в бродячем цирке передние ноги клоунского слона. И превосходные были шляпы, и галстуки, как пламя, и какие-то голубиные гетры, Драйер добр. Он шел медленно, болтая руками, поминутно оглядываясь; "Ах, какие дамочки,-почти вслух думал он и легонько стискивал зубы...- Какие икры,- с ума сойти!..." В родном городке, гуляя по приторно-знакомым улицам, он, конечно, сто раз в день испытывал то же самое,- но тогда он не смел слишком засматриваться,- а тут дело другое: эти...
2. Защита Лужина. (глава 6)
Входимость: 3. Размер: 43кб.
Часть текста: все высыплется",- сказал Лужин, опять завладев сумкой. Она быстро протянула руку, отложила сумку подальше, хлопнув ею об столик,- как бы подчеркивая этим запрет. "Вечно вам нужно теребить что-нибудь",- проговорила она ласково. Лужин посмотрел на свою руку, топыря и снова сдвигая пальцы. Ногти были желтые от курения, с грубыми заусенцами, на суставах тянулись толстые поперечные морщинки, пониже росли редкие волоски. Он положил руку на стол, рядом с ее рукой, молочно-бледной, мягкой на вид, с коротко и аккуратно подстриженными ногтями. "Я жалею, что не знала вашего отца,- сказала она погодя.- Он, должно быть, был очень добрым, очень серьезным, очень любил вас". Лужин промолчал. "Расскажите мне еще что-нибудь,- как вы тут жили? Неужели вы были когда-нибудь маленьким, бегали, возились?" Он опять положил обе руки на трость,- и, по выражению его лица, по сонному опусканию тяжелых век, по чуть раскрывшемуся рту, словно он собирался зевнуть, она заключила, что ему стало скучно, что вспоминать надоело. Да и вспоминал-то он равнодушно,- ей было странно, что вот, он месяц тому назад потерял отца и сейчас без слез может смотреть на дом, где он в детстве жил с ним вместе. Но даже в этом...
3. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 3. Размер: 39кб.
Часть текста: который он, по-видимому, нес с тех пор, как расплатился с автомобилем. "Опять в этой черной шляпище... Ну, что ж вы застыли? Вот сюда". Трость благополучно нырнула в вазоподобную штуку; бумажник, после второго совка, попал в нужный карман; шляпа повисла на крючке. "Вот и я,- сказал Лужин,- пфуф, пфуф". Она уже была далеко, в глубине прихожей; толкнула боком дверь, протянув по ней голую руку и весело исподлобья глядя на Лужина. А над дверью, сразу над косяком, била в глаза большая, яркая, масляными красками писанная картина. Лужин, обыкновенно не примечавший таких вещей, обратил на нее внимание, потому что электрический свет жирно ее обливал, и краски поразили его, как солнечный удар. Баба в кумачовом платке, до бровей ела яблоко, и ее черная тень на заборе ела яблоко побольше. "Баба",- вкусно сказал Лужин и рассмеялся. "Ну входите, входите. Не распистоньте этот столик". Он вошел в гостиную и как-то весь обмяк от удовольствия, и его живот под бархатным жилетом, который он почему-то всегда носил во время турниров, трогательно вздрагивал от смеха. Люстра с матовыми, как леденцы, подвесками отвечала ему странно знакомым дрожанием; перед роялем, на желтом паркете, в котором отражались ножки ампирных кресел, лежала белая медвежья шкура, раскинув лапы, словно летя в блестящую пропасть пола. На многочисленных столиках, полочках, поставцах были всякие нарядные вещицы, что-то вроде увесистых рублей серебрилось в...
4. Картофельный эльф
Входимость: 3. Размер: 43кб.
Часть текста: мне не наврали добрые люди, вот, кажется, тайная причина того, что..." И Фред Добсон печально и добродушно разводил ладошками. Фокусник со своей обычной мечтательной улыбкой наклонялся, брал Фреда на руки и, вздохнув, ставил его на верхушку шкафа, где Картофельный Эльф, покорно свернувшись в клубок, начинал тихо почихивать и скулить. Было ему двадцать лет от роду, весил он около десяти килограммов, а рост его превышал лишь на несколько сантиметров рост знаменитого швейцарского карлика Циммермана, по прозванию Принц Бальтазар. Как и коллега Циммерман, Фред был отлично сложен, и,- если бы не морщинки на круглом лбу и вокруг прищуренных глаз, да еще этот общий немного жуткий вид напряженности, словно он крепился, чтобы не расти,- карлик бы совсем походил на тихого восьмилетнего мальчика. Волосы его цвета влажной соломы были прилизаны и разделены ровной нитью пробора, который шел как раз посредине головы, чтобы вступить в хитрый договор с макушкой. Ходил Фред легко, держался свободно и недурно танцевал, но первый же антрепренер, занявшийся им, счел нужным отяжелить смешным эпитетом понятие "эльфа", когда взглянул на толстый нос, завещанный карлику его полнокровным озорным отцом. Картофельный Эльф одним своим видом возбудил ураган рукоплесканий и смеха по всей Англии, а затем и в главных городах на материке. В отличие от других карликов, он был нраву кроткого, дружелюбного,- очень привязался к той крохотной пони - Снежинке,- на которой прилежно трусил по арене голландского цирка,- а в Вене покорил сердце глупого и унылого великана,...
5. Торжество добродетели (эссе)
Входимость: 3. Размер: 13кб.
Часть текста: швейцару, состоящему,- как, впрочем, все берлинские швейцары,- в коммунистическом ордене,- а посему могу подходить к политике, философии, литературе без буржуазных или иных предрасположении. Однако проницательный и честный советский критик ответит, что человеческий, внеклассовый подход к вещам - абсурд или, точнее, что самая беспристрастность оценки есть уже скрытая форма буржуазности. Утверждение чрезвычайно важное, ибо из него следует, что выдержанный коммунист, потомственный пролетарий, и несдержанный помещик, потомственный дворянин, по-разному воспринимают простейшие в мире вещи - удовольствие от глотка холодное воды в жаркий день, боль от сильного удара по голове, раздражение от неудобной обуви и много других человеческих ощущений, одинаково свойственных всем смертным. Напрасно я стал бы утверждать, что ответственный работник чихает и зевает так же, как безответственный буржуа; не я прав, а советский критик. Все дело в том, что классовое мышление - некая призрачная роскошь, нечто высоко...

© 2000- NIV