Cлово "НАПРАСНЫЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: НАПРАСНО, НАПРАСНЫ, НАПРАСНАЯ, НАПРАСНОЙ

1. Соглядатай
Входимость: 5.
2. Ужас
Входимость: 3.
3. Дар. (страница 2)
Входимость: 3.
4. Камера Обскура. (страница 7)
Входимость: 3.
5. Подвиг. (страница 6)
Входимость: 3.
6. Отчаяние. (глава 7)
Входимость: 2.
7. Дар. (страница 7)
Входимость: 2.
8. Дар. (страница 8)
Входимость: 2.
9. Приглашение на казнь
Входимость: 2.
10. Россия ("Плыви, бессонница, плыви, воспоминанье...")
Входимость: 2.
11. Подлец
Входимость: 2.
12. Машенька
Входимость: 2.
13. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 11)
Входимость: 2.
14. Приглашение на казнь. (страница 7)
Входимость: 2.
15. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 14)
Входимость: 1.
16. * * * ("Ты многого, слишком ты многого хочешь")
Входимость: 1.
17. Поэт ("Он знал: отрада и тревога")
Входимость: 1.
18. Событие. Пьеса в прозе. Действие 3
Входимость: 1.
19. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 1.
20. Пильграм
Входимость: 1.
21. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 16)
Входимость: 1.
22. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 10)
Входимость: 1.
23. Приглашение на казнь. (страница 2)
Входимость: 1.
24. Король, дама, валет. (глава 9)
Входимость: 1.
25. Возвращение Чорба
Входимость: 1.
26. * * * ("Для странствия ночного мне не надо")
Входимость: 1.
27. Сказка
Входимость: 1.
28. Дар. (страница 3)
Входимость: 1.
29. Событие. Пьеса в прозе. Действие 2
Входимость: 1.
30. Защита Лужина. (глава 12)
Входимость: 1.
31. Лолита. (часть 1, главы 28-29)
Входимость: 1.
32. Защита Лужина. (глава 3)
Входимость: 1.
33. Дар. (страница 4)
Входимость: 1.
34. Подвиг. (страница 4)
Входимость: 1.
35. Приглашение на казнь. (страница 4)
Входимость: 1.
36. Случаи из жизни
Входимость: 1.
37. Лик
Входимость: 1.
38. Подвиг. (страница 8)
Входимость: 1.
39. Отрывки, наброски пьес.
Входимость: 1.
40. Пнин. (глава 4)
Входимость: 1.
41. Машенька. (страница 2)
Входимость: 1.
42. Подвиг. (страница 7)
Входимость: 1.
43. * * * ("Ты войдешь и молча сядешь")
Входимость: 1.
44. Защита Лужина. (глава 4)
Входимость: 1.
45. Истребление тиранов
Входимость: 1.
46. Университетская поэма
Входимость: 1.
47. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 8)
Входимость: 1.
48. Защита Лужина. (глава 14)
Входимость: 1.
49. Рождественский рассказ
Входимость: 1.
50. Terra incognita
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Соглядатай
Входимость: 5. Размер: 110кб.
Часть текста: принесет зонт обратно". С тех пор вошло в мои обязанности ее провожать. Она, пожалуй, нравилась мне, эта разбитная, полная, волоокая дама с большим ртом, который собирался в комок, когда она, пудрясь, смотрелась в зеркальце. У нее были тонкие лодыжки, легкая поступь, за которую многое ей прощалось. От нее исходило щедрое тепло, как только она появлялась, мне уже мнилось, что в комнате жарко натоплено, и, когда, отведя восвояси эту большую живую печь, я возвращался один среди чмоканья ртутного блеска безжалостной ночи, было мне холодно, холодно до омерзения. Потом приехал из Парижа ее муж и стал с ней бывать в гостях вместе, - муж как муж, я мало на него обратил внимание, только заметил его манеру коротко и гулко откашливаться в кулак, перед тем как заговорить, и тяжелую, черную, с блестящим набалдашником трость, которой он постукивал об пол, пока Матильда, восторженно захлебываясь, превращала прощание с хозяйкой в многословный монолог. Муж, спустя месяц, отбыл, и в первую же ночь, что я...
2. Ужас
Входимость: 3. Размер: 14кб.
Часть текста: так я глядел на свое отраженье в зеркале и не узнавал себя. И чем пристальнее я рассматривал свое лицо,- чужие, немигающие глаза, блеск волосков на скуле, тень вдоль носа,- чем настойчивее я говорил себе: вот это я, имярек,- тем непонятнее мне становилось, почему именно это- я, и тем труднее мне было отождествить с каким-то непонятным "я" лицо, отраженное в зеркале. Когда я рассказывал об этом, мне справедливо замечали, что так можно дойти до чертиков. Действительно, раза два я так долго всматривался поздно ночью в свое отражение, что мне становилось жутко и я поспешно тушил свет. А наутро пока брился, мне уже в голову не приходило удивляться своему отражению. Бывало со мной и другое: ночью, лежа в постели, я вдруг вспоминал, что смертен. Тогда в моей душе происходило то же, что происходит в огромном театре, когда внезапно потухает свет, и в налетевшей тьме кто-то резко вскрикивает, и затем вскрикивает несколько голосов сразу,- слепая буря, темный панический шум растет,- и вдруг свет вспыхивает снова, и беспечно продолжается представление. Так, бывало, душа моя задохнется на миг, лежу навзничь, широко открыв глаза, и стараюсь изо всех сил побороть страх, осмыслить смерть, понять ее по-житейски, без помощи религий и философий. И потом говоришь себе, что смерть еще далека, что успеешь ее продумать,- - а сам знаешь, что все равно никогда не продумаешь, и опять в темноте, на галерке сознания, где мечутся живые, теплые мысли о милых земных мелочах, проносится крик - и внезапно стихает, когда наконец, повернувшись на бок, начинаешь думать о другом. Полагаю, что все это - и недоумение перед ночным зеркалом, и ...
3. Дар. (страница 2)
Входимость: 3. Размер: 83кб.
Часть текста: 2) "А отзывы всг равно будут" - сказал он Федору Константиновичу, непроизвольно подмигивая, - "уж будьте покойны, угорьки из вас повыжмут". "Кстати, - спросила Александра Яковлевна, - что это такое "вилы в аллее", - там, где велосипед?" Федор Константинович скорее жестами, чем словами, показал: знаете, - когда учишься ездить и страшно виляешь. "Сомнительное выражение", - заметил Васильев. "Мне больше всего понравилось о детских болезнях, да, - сказала Александра Яковлевна, кивнув самой себе, - это хорошо: рождественская скарлатина и пасхальный дифтерит". "Почему не наоборот?" - полюбопытствовала Тамара. Господи, как он любил стихи! Стеклянный шкапчик в спальне был полон его книг: Гумилев и Эредиа, Блок и Рильке, - и сколько он знал наизусть! А тетради... Нужно будет когда-нибудь решиться и всг просмотреть. Она это может, а я не могу. Как это странно случается, что со дня на день откладываешь. Разве, казалось бы, не наслаждение, - единственное, горькое наслаждение, - перебирать имущество мертвого, а оно однако так и остается лежать нетронутым (спасительная лень души?); немыслимо, чтобы чужой дотронулся до него, но какое облегчение, если бы нечаянный пожар уничтожил этот драгоценный маленький шкал. Александр Яковлевич вдруг встал и, как бы случайно, так переставил стул около письменного стола, чтобы ни он, ни тень книг никак не могли служить темой для призрака. Разговор тем временем перешел на какого-то советского деятеля, потерявшего после смерти Ленина власть. "Ну, в те годы, когда я видал его, он был в зените славы и добра", - говорил Васильев, профессионально перевирая цитату. Молодой человек, похожий на Федора Константиновича (к которому именно поэтому так привязались Чернышевские), теперь очутился у двери, где, прежде чем выйти, остановился в полоборота к отцу, - и, несмотря на ...
4. Камера Обскура. (страница 7)
Входимость: 3. Размер: 62кб.
Часть текста: было неясно, когда и как он узнал, распределил, осмыслил все эти сведения: время, которое прошло от виража до сих пор (несколько недель), место его теперешнего пребывания (больница в Ментоне), операция, которой он подвергся (трепанация черепа), причина долгого беспамятства (кровоизлияние в мозг). Настала, однако, определенная минута, когда эти сведения оказались собраны воедино, - он был жив, отчетливо мыслил, знал, что поблизости Магда и француженка-сиделка, знал, что последнее время приятно дремал и что сейчас проснулся... а вот который час - неизвестно, вероятно, раннее утро. Лоб и глаза еще покрывала повязка, мягкая на ощупь; темя же уже было открыто, и странно было трогать частые колючки отрастающих волос. В памяти у него, в стеклянной памяти, глянцевито переливался как бы цветной фотографический снимок: загиб белой дороги, черно-зеленая скала слева, справа - синеватый парапет, впереди - вылетевшие навстречу велосипедисты - две пыльные обезьяны в красно-желтых фуфайках; резкий поворот руля, автомобиль взвился по блестящему скату щебня, и вдруг, на одню долю мгновения, вырос чудовищный телеграфный столб, мелькнула в глазах растопыренная рука Магды, и волшебный фонарь мгновенно потух. Дополнялось это воспоминание тем, что вчера, или третьего дня, или еще раньше - когда, в точности не известно, - рассказала ему Магда, вернее Магдин голос, почему только голос? почему он ее так давно не видел по-настоящему? да, повязка, скоро, вероятно, можно будет...
5. Подвиг. (страница 6)
Входимость: 3. Размер: 37кб.
Часть текста: состязанiи. "Но какъ ты будешь играть, - сказалъ Дарвинъ, словно въ отвeтъ на его мысли, - это, конечно, вопросъ". Мартынъ продолжалъ молчать. "Вeроятно плохо, - заговорилъ снова Дарвинъ. - Требуется присутствiе духа, а ты - въ адскомъ состоянiи. Я, знаешь, только что побесeдовалъ съ этой женщиной". Тишина. Надъ городомъ заиграли башенные куранты. "Поэтическая натура, склонная къ фантазiи, - спустя минуту, продолжалъ Дарвинъ. - Она столь же беременна, какъ, напримeръ, я. Хочешь держать со мною пари ровно на пять фунтовъ, что скручу кочергу въ вензель?" - (Мартынъ лежалъ, какъ мертвый) - "Твое молчанiе, - сказалъ Дарвинъ, - я принимаю за согласiе. Посмотримъ". Онъ покряхтeлъ, покряхтeлъ... "Нeтъ, сегодня не могу. Деньги твои. Я заплатилъ какъ разъ пять фунтовъ за {122} твою дурацкую записку. Мы - квиты, - все въ порядкe." Мартынъ молчалъ, только сильно забилось сердце. "Но если, - сказалъ Дарвинъ, - ты когда-нибудь пойдешь опять въ эту скверную и дорогую кондитерскую, то...

© 2000- NIV