Cлово "ОПУСТИТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ОПУСТИЛ, ОПУСТИЛА, ОПУСТИЛО, ОПУСТИТ

1. Соглядатай
Входимость: 6.
2. Подвиг. (страница 10)
Входимость: 6.
3. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 5.
4. Защита Лужина. (глава 14)
Входимость: 5.
5. Отчаяние. (глава 8)
Входимость: 5.
6. Незавершенный роман
Входимость: 4.
7. Приглашение на казнь. (страница 2)
Входимость: 4.
8. Приглашение на казнь. (страница 4)
Входимость: 4.
9. Дар. (страница 10)
Входимость: 4.
10. Подлец
Входимость: 4.
11. Картофельный эльф
Входимость: 4.
12. Отчаяние. (глава 2)
Входимость: 3.
13. Король, дама, валет. (глава 11)
Входимость: 3.
14. Дар. (страница 4)
Входимость: 3.
15. Дар. (страница 8)
Входимость: 3.
16. Машенька. (страница 4)
Входимость: 3.
17. Бледное пламя. Комментарии (страница 2)
Входимость: 3.
18. Лолита. (часть 1, главы 26-27)
Входимость: 3.
19. Приглашение на казнь. (страница 6)
Входимость: 3.
20. Волшебник
Входимость: 3.
21. Машенька. (страница 3)
Входимость: 3.
22. Дар. (страница 9)
Входимость: 3.
23. Приглашение на казнь. (страница 5)
Входимость: 3.
24. Король, дама, валет. (глава 2)
Входимость: 3.
25. Машенька. (страница 5)
Входимость: 2.
26. Знаки и символы
Входимость: 2.
27. Обида
Входимость: 2.
28. Лолита. (часть 2, главы 14-16)
Входимость: 2.
29. Под знаком незаконнорожденных
Входимость: 2.
30. Пнин. (глава 6)
Входимость: 2.
31. Отчаяние. (глава 7)
Входимость: 2.
32. Возвращение Чорба
Входимость: 2.
33. Дар. (страница 3)
Входимость: 2.
34. Дар
Входимость: 2.
35. Под знаком незаконнорожденных. страница 7
Входимость: 2.
36. * * * ("Все окна открыв, опустив занавески")
Входимость: 2.
37. Лик
Входимость: 2.
38. Машенька. (страница 2)
Входимость: 2.
39. Лолита. (часть 2, глава 20-22)
Входимость: 2.
40. Камера Обскура. (страница 2)
Входимость: 2.
41. Катастрофа
Входимость: 2.
42. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 8)
Входимость: 2.
43. Истребление тиранов
Входимость: 2.
44. Лолита. (часть 2, главы 29-30)
Входимость: 2.
45. Лолита. (часть 1, главы 18-20)
Входимость: 2.
46. Подвиг
Входимость: 2.
47. Защита Лужина. (глава 10)
Входимость: 2.
48. Камера Обскура. (страница 3)
Входимость: 2.
49. Король, дама, валет. (глава 10)
Входимость: 2.
50. Камера Обскура. (страница 4)
Входимость: 2.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Соглядатай
Входимость: 6. Размер: 110кб.
Часть текста: руки на бледно-серую, уже размазанную по ворсу пыльцу. Матильда бывала в гостях у их родителей и постоянно оставалась ужинать. Как-то раз шумел проливной дождь, ей дали зонтик, и она сказала: "Вот и отлично, большое спасибо, молодой человек меня проводит и принесет зонт обратно". С тех пор вошло в мои обязанности ее провожать. Она, пожалуй, нравилась мне, эта разбитная, полная, волоокая дама с большим ртом, который собирался в комок, когда она, пудрясь, смотрелась в зеркальце. У нее были тонкие лодыжки, легкая поступь, за которую многое ей прощалось. От нее исходило щедрое тепло, как только она появлялась, мне уже мнилось, что в комнате жарко натоплено, и, когда, отведя восвояси эту большую живую печь, я возвращался один среди чмоканья ртутного блеска безжалостной ночи, было мне холодно, холодно до омерзения. Потом приехал из Парижа ее муж и стал с ней бывать в гостях вместе, - муж как муж, я мало на него обратил внимание, только заметил его манеру коротко и гулко откашливаться в кулак, перед тем как заговорить, и тяжелую, черную, с блестящим набалдашником трость, которой он постукивал об пол, пока Матильда, восторженно захлебываясь, превращала...
2. Подвиг. (страница 10)
Входимость: 6. Размер: 24кб.
Часть текста: вотъ", - сказалъ онъ вполголоса и размашистымъ шагомъ пошелъ по панели, словно куда-то спeшилъ. Спeшить же было некуда. Отсутствiе Дарвина путало его расчеты; межъ тeмъ до отхода поeзда оставалось еще нeсколько часовъ. Возвратившись пeшкомъ по Курфюрстендаму, онъ со смутной грустью смотрeлъ на знакомыя подробности Берлина; вотъ суровая церковь на перекресткe, такая одинокая среди языческихъ кинематографовъ. Вотъ Тауэнцiенская, гдe пeшеходы почему то избeгаютъ проложеннаго посрединe бульвара, предпочитая тeсно течь вдоль витринъ. Вотъ слeпецъ, продающiй свeтъ, - протягивающiй въ вeчную тьму вeчный коробокъ спичекъ; лотки съ верескомъ и астрами, {220} лотки съ бананами и яблоками; человeкъ въ рыжемъ пальто, стоящiй на сидeнiи стараго автомобиля и вeеромъ держащiй плитки безымяннаго шоколада, о волшебномъ качествe котораго онъ рeчисто разсказываетъ кучкe зeвакъ. Мартынъ завернулъ за уголъ, зашелъ въ русскiй магазинъ купить книжку. Учтивый полный господинъ, нeсколько похожiй на черепаху, выложилъ на прилавокъ то, что зовется "новинки". Ничего не найдя, Мартынъ купилъ "Панчъ" и опять оказался на улицe. Тутъ онъ съ чувствомъ неудовлетворенности вдругъ вспомнилъ скудный зилановскiй обeдъ. Расчитавъ, что изъ ресторана умeстно будетъ еще разъ позвонить Дарвину, онъ направился въ "Пиръ Горой",...
3. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 5. Размер: 39кб.
Часть текста: махал рукой, тряс головой, стараясь справиться с одышкой. "Пфуф, пфуф",- выдохнул он, приготовившись к чудесному объятью,- и вдруг заметил, что в левой, уже протянутой вбок, руке - ненужная трость, а в правой - бумажник, который он, по-видимому, нес с тех пор, как расплатился с автомобилем. "Опять в этой черной шляпище... Ну, что ж вы застыли? Вот сюда". Трость благополучно нырнула в вазоподобную штуку; бумажник, после второго совка, попал в нужный карман; шляпа повисла на крючке. "Вот и я,- сказал Лужин,- пфуф, пфуф". Она уже была далеко, в глубине прихожей; толкнула боком дверь, протянув по ней голую руку и весело исподлобья глядя на Лужина. А над дверью, сразу над косяком, била в глаза большая, яркая, масляными красками писанная картина. Лужин, обыкновенно не примечавший таких вещей, обратил на нее внимание, потому что электрический свет жирно ее обливал, и краски поразили его, как солнечный удар. Баба в кумачовом платке, до бровей ела яблоко, и ее черная тень на заборе ела яблоко побольше. "Баба",- вкусно сказал Лужин и рассмеялся. "Ну входите, входите. Не распистоньте этот столик". Он вошел в гостиную и как-то весь обмяк от удовольствия, и его живот под бархатным жилетом, который он почему-то всегда носил во время турниров, трогательно вздрагивал от смеха. Люстра с матовыми, как леденцы, подвесками отвечала ему странно знакомым дрожанием; перед роялем, на желтом паркете, в котором отражались ножки ампирных кресел, лежала белая медвежья шкура, раскинув лапы, словно летя в блестящую пропасть пола. На многочисленных столиках, полочках,...
4. Защита Лужина. (глава 14)
Входимость: 5. Размер: 52кб.
Часть текста: у него часто такое скользящее выражение глаз, будто он что-то от нее скрывает. Ее волновало, что еще ни к чему он по-настоящему не пристрастился, и она корила себя, что, по узости умственного зрения, не может найти ту область, ту идею, тот предмет, которые дали бы работу и пищу бездействующим талантам Лужина. Она знала, что нужно спешить, что каждая пустующая минута лужинской жизни - лазейка для призраков. До отъезда в живописные страны надобно было найти для Лужина занимательную игру, а уж потом обратиться к бальзаму путешествий, решительному средству, которым лечатся от хандры романтические миллионеры. Началось с газет. Она стала выписывать "Знамя", "Россиянина", "Зарубежный Голос", "Объединение", "Клич", купила последние номера эмигрантских журналов и, для сравнения, несколько советских журналов и газет. Было решено, что ежедневно, после обеда, они будут друг Другу читать вслух. Заметив, что в некоторых газетах попадается шахматный отдел, она сперва подумала, не вырезать ли эти места, но побоялась этим обидеть Лужина. Раза два, как пример интересной игры, мелькнули старые лужинские партии. Это было неприятно и опасно. Прятать номера с шахматным отделом не удавалось, так как Лужин копил газеты, желая впоследствии их переплести в виде больших книг. Когда в газете, им открытой, оказывалась темная шахматная диаграмма, она следила за выражением его лица, ...
5. Отчаяние. (глава 8)
Входимость: 5. Размер: 38кб.
Часть текста: газетчики въ шутовскихъ фуражкахъ. Былъ темный жалкiй день; несмотря на гетры, у меня мерзли ноги. Наконецъ, ровно безъ пяти девять, какъ я и расчитывалъ, появилась изъ глубины фигура Орловiуса. Я тотчасъ повернулся и медленно пошелъ прочь. Орловiусъ перегналъ меня, оглянулся, оскалилъ свои прекрасные, но фальшивые зубы. Встрeча вышла какъ бы случайной, что мнe и нужно было. "Да, по пути, - отвeтилъ я на его вопросъ. - Хочу зайти въ банкъ". "Собачья погода, - сказалъ Орловiусъ, шлепая рядомъ со мной. - Какъ поживаетъ ваша супруга?" "Спасибо, благополучно". "А у васъ все идетъ хорошо?" - учтиво продолжалъ онъ. "Не очень. Нервное настроенiе, безсонница, всякiе пустяки, которые прежде забавляли бы меня, а теперь раздражаютъ". "Кушайте лимоны", - вставилъ Орловiусъ. "Прежде забавляли бы, а теперь раздражаютъ. Вотъ напримeръ - - " я усмeхнулся и высунулъ бумажникъ " - - получилъ я дурацкое шантажное письмо, и оно какъ-то повлiяло на меня. Кстати, прочтите, - курьезно". Орловiусъ остановился и близко придвинулъ листокъ къ очкамъ. Пока онъ читалъ, я разсматривалъ {125} витрину, гдe...

© 2000- NIV