Cлово "ОТМЕТИТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ОТМЕТИЛ, ОТМЕЧЕНО, ОТМЕТИМ, ОТМЕТИЛА

1. Бледное пламя. Комментарии (страница 8)
Входимость: 11.
2. Бледное пламя. Комментарии (страница 7)
Входимость: 7.
3. Под знаком незаконнорожденных. страница 4
Входимость: 3.
4. Незавершенный роман
Входимость: 2.
5. Король, дама, валет. (глава 7)
Входимость: 2.
6. Бледное пламя. Комментарии
Входимость: 2.
7. Король, дама, валет
Входимость: 2.
8. Пнин. (глава 6)
Входимость: 2.
9. Бледное пламя. Комментарии (страница 4)
Входимость: 2.
10. Сказка
Входимость: 2.
11. Лолита. (часть 2, главы 23-25)
Входимость: 2.
12. Под знаком незаконнорожденных. страница 3
Входимость: 2.
13. Дар
Входимость: 2.
14. Под знаком незаконнорожденных. страница 7
Входимость: 2.
15. Соглядатай
Входимость: 2.
16. Память, говори (глава 14)
Входимость: 2.
17. Лолита. (часть 1, главы 10-11)
Входимость: 2.
18. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 15)
Входимость: 2.
19. Бледное пламя. Комментарии (страница 3)
Входимость: 2.
20. Истребление тиранов
Входимость: 2.
21. Университетская поэма
Входимость: 2.
22. Приглашение на казнь. (страница 5)
Входимость: 2.
23. Лолита. (часть 1, главы 18-20)
Входимость: 2.
24. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 38)
Входимость: 2.
25. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 4)
Входимость: 2.
26. Король, дама, валет. (глава 4)
Входимость: 1.
27. Лолита. (часть 2, главы 3-5)
Входимость: 1.
28. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 39)
Входимость: 1.
29. Смотри на Арлекинов! (страница 5)
Входимость: 1.
30. Размеры
Входимость: 1.
31. Память, говори (глава 3)
Входимость: 1.
32. Дар. (страница 2)
Входимость: 1.
33. Помощник режиссера
Входимость: 1.
34. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 1.
35. Под знаком незаконнорожденных
Входимость: 1.
36. Лолита. (часть 2, главы 26-28)
Входимость: 1.
37. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 10)
Входимость: 1.
38. Пнин. (глава 7)
Входимость: 1.
39. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Примечания)
Входимость: 1.
40. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 14)
Входимость: 1.
41. Адмиралтейская игла
Входимость: 1.
42. Король, дама, валет. (глава 9)
Входимость: 1.
43. Лолита. (часть 1, главы 3-6)
Входимость: 1.
44. Возвращение Чорба
Входимость: 1.
45. Дар. (страница 7)
Входимость: 1.
46. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 26)
Входимость: 1.
47. Смотри на Арлекинов! (страница 3)
Входимость: 1.
48. Лолита. (часть 2, главы 31-34)
Входимость: 1.
49. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 40)
Входимость: 1.
50. Камера Обскура
Входимость: 1.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Бледное пламя. Комментарии (страница 8)
Входимость: 11. Размер: 62кб.
Часть текста: (1770-1850) и Оливера Гольдсмита (1728-1774). Интересно отметить, что одну из своих поэм "Аббатство Тинтерн", посвященную бессмертию, Вордсворт сочинил во время прогулок по берегам реки Вай. Следует также учесть и то, что, работая в Корнельском университете, Набоков проводил занятия в учебном корпусе, называвшемся Голдвин Смит Холл (Goldwin Smith Hall). об остроумном обмене слогов, заставляющем вспомнить двух мастеров героического куплета - героическими куплетами писал лишь Гольдсмит, Вордсворт их избегал. wodnaggen - помимо поверхностной этимологии этого слова (англ. woоd - "дерево", а форма naggen, напоминающая шведскую, имеет значение "обшитый" (ср. нем. n(hen - "шить"). Маленков - Георгий Максимилианович (1902-1988), председатель Совета Министров СССР с 1953 по 1955 гг. земной мальчик - картина П. Пикассо "Мальчик, ведущий коня" (1905-06). домицилий - от лат. domicilium: резиденция, жилище, местопребывание важной особы. день Св. Свитина - 15 июля. О. Спроулз обращает внимание на то, что когда король Генрих VIII в 1538 г. распорядился извлечь золото и драгоценности из могилы этого святого, то оказалось, что они фальшивые. Это обстоятельство обыгрывается позднее. См. примечания к стр. 433-435. Строка 49 пекан - дерево рода кария (или, что то же самое, гикори), семейства ореховых, дающее съедобные плоды....
2. Бледное пламя. Комментарии (страница 7)
Входимость: 7. Размер: 66кб.
Часть текста: [наш мэр] про эти чертовы ночные грузовики по вторникам". Мы уже добрались до гольдсвортовой части проулка и до мощеной плиточной дорожки, что ползла вдоль бокового газона к гравийному подъездному пути, поднимавшемуся от Далвичского тракта к парадной двери Гольдсвортов, как вдруг Шейд заметил: "А у вас гость". На крыльце боком к нам стоял приземистый, плотный, темно-волосатый мужчина в коричневом костюме, придерживая за глупую хватку мятый и тертый портфель и еще указуя скрюченным пальцем на только что отпущенную кнопку звонка. - Убью, - пробормотал я. Недавно какая-то девица в чепце всучила мне кипу религиозных брошюр, пообещав, что ее брат, которого я невесть почему вообразил себе хрупким и нервным юношей, заглянет, чтобы обсудить со мной Промысел Божий и разъяснить все, чего я не пойму из брошюр. Ничего себе, юноша! - Ну я же его убью, - шепотом повторил я, так несносна была мне мысль, что упоенье поэмой может отсрочиться. В бешенстве, поспешая избыть докучного гостя, я обогнул Шейда, шагавшего до того впереди меня, и возглавил шествие к двойному наслаждению столом и...
3. Под знаком незаконнорожденных. страница 4
Входимость: 3. Размер: 37кб.
Часть текста: незаконнорожденных страница 4 5 Сон изобиловал фарсовыми анахронизмами, его наполняло ощущение грубой зрелости (как сцену на кладбище в "Гамлете") скудные в сущности декорации, залатанные разными разностями из иных (более поздних) пьес; и все-таки этот всем нам знакомый неотвязный сон (когда попадаешь в свой старый класс, а домашнее задание не сделано, потому что ты нечаянно прогулял десять тысяч дней) в случае Круга сносно передавал атмосферу исходной версии. Естественно, сценарий дневной памяти куда точнее в фактических деталях, ведь постановщикам снов (обыкновенно их несколько, в большинстве безграмотных, из среднего класса, вечно куда-то спешащих) постоянно приходится что-то выкидывать, приукрашивать и переставлять для приличия; но представление есть представление, и сбивающий с толку возврат к прошлому существованию (когда годы, промчавшиеся за сценой, списывают на забывчивость, нерасторопность, прогулы) почему-то вернее разыгрывается популярным сном, чем ученой точностью памяти. Но неужели и впрямь все было таким грубым? Кто там прячется за робкими режиссерами? Нет сомнений, вот эта парта, за которой оказался сидящим Круг, в спешке заимствована из другой декорации и больше похожа на стандартную принадлежность университетской...
4. Незавершенный роман
Входимость: 2. Размер: 114кб.
Часть текста: Подлинный ли он провидец? Или же он медиум, посредством которого умершая жена рассказчика пытается донести смутный абрис фразы, узнанной или неузнанной ее мужем. Как бы то ни было, ясно одно: создавая воображаемую страну (занятие, которое поначалу было для него только способом отвлечься от горя, но со временем переросло в самодовлеющую художественную манию), вдовец настолько вжился в Туле, что оно стало постепенно обретать самостоятельное существование. В первой главе Синеусов говорит между прочим, что перебирается с Ривьеры в Париж, на свою прежнюю квартиру; на самом же деле он переезжает в угрюмый дворец на дальнем северном острове. Искусство позволяет ему воскресить покойную жену в облике королевы Белинды - жалкое свершение, которое не приносит ему торжества над смертью даже в мире вольного вымысла. В третьей главе 'ей предстояло снова погибнуть от бомбы, предназначавшейся ее мужу, на Эгельском мосту, буквально через несколько минут после возвращения с Ривьеры. Вот, пожалуй, и все, что удается рассмотреть в пыли и мусоре моих давних вымыслов... Истинный читатель несомненно узнает искаженные отголоски моего последнего русского романа в книге "Под знаком незаконнорожденных" (1947) и особенно в "Бледном огне" (1962). Меня эти отзвуки слегка раздражают, но больше всего я сожалею о его незавершенности потому, что он, как кажется, должен был решительно отличаться от всех остальных моих русских вещей качеством расцветки, диапазоном стиля, чем-то не поддающимся определению в его мощном подводном течении..." (Цит. по: Набоков В. Рассказы. Приглашение на казнь. Эссе, интервью, рецензии.- М.: Книга, 1989-С. 501- 502). Глава 1. Ultima Thule Помнишь, мы как-то завтракали (принимали пищу) года за два до твоей смерти? Если, конечно, память может жить без головного убора. Кстатическая мысль: вообразим новейший...
5. Король, дама, валет. (глава 7)
Входимость: 2. Размер: 28кб.
Часть текста: тайну, занимавшую его так давно. - Вот беда, так беда,- степенно сказал садовник, когда Драйер подошел.- А ведь в деревне - отец и четыре сестрички. Шарахнуло, стало быть, на гололедице,-вот и капут. - Да,- кивнул Драйер,- ему проломило голову, грудную клетку,- все. - Хороший, веселый парень,- сказал садовник с чувством.- И помер. У него от гаража ключ, должно быть, остался. Заперто. - Послушайте,- начал Драйер,- вы случайно не заметили...- дело в том, что я сильно подозреваю... Он запнулся. Пустяк, время глагола остановило его. Вместо того, чтобы спросить "он пьет?", надобно было спросить "он пил?". Благодаря этой перестановке времени получалась какая-то логическая неловкость. Труп не может быть пьяницей; а что было раньше - много ли, мало ли пролилось того-сего в несуществующую теперь глотку,- нет, это перестало быть забавным... - ...я насчет садовой дорожки. Сильно подозреваю, что можно тут поскользнуться. Вы бы ее песком посыпали... "Финис...- усмехнулся он про себя, сидя в таксомоторе.- Икар продам без ремонта. Ну его... Марта не хочет новой машины. Права, пожалуй. Надо переждать". Но Марта отказалась от...

© 2000- NIV