Cлово "ВИЛЛА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВИЛЛУ, ВИЛЛЕ, ВИЛЛЫ, ВИЛЛАХ

1. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 3)
Входимость: 11. Размер: 26кб.
2. Бледное пламя. Комментарии (страница 4)
Входимость: 10. Размер: 62кб.
3. Смотри на Арлекинов! (страница 3)
Входимость: 5. Размер: 27кб.
4. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 4)
Входимость: 5. Размер: 61кб.
5. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 8)
Входимость: 4. Размер: 49кб.
6. Смотри на Арлекинов!
Входимость: 4. Размер: 31кб.
7. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 1)
Входимость: 3. Размер: 8кб.
8. Память, говори (глава 3)
Входимость: 3. Размер: 47кб.
9. Пнин. (глава 5)
Входимость: 3. Размер: 42кб.
10. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 5)
Входимость: 3. Размер: 39кб.
11. Лолита. (часть 1, главы 3-6)
Входимость: 3. Размер: 31кб.
12. Бледное пламя. Комментарии (страница 7)
Входимость: 3. Размер: 66кб.
13. Король, дама, валет. (глава 7)
Входимость: 2. Размер: 28кб.
14. Дар. (страница 9)
Входимость: 2. Размер: 72кб.
15. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 1)
Входимость: 2. Размер: 18кб.
16. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 3)
Входимость: 2. Размер: 17кб.
17. Другие берега. (глава 3)
Входимость: 2. Размер: 36кб.
18. Король, дама, валет. (глава 11)
Входимость: 2. Размер: 28кб.
19. Бледное пламя. Комментарии (страница 5)
Входимость: 2. Размер: 56кб.
20. Король, дама, валет. (глава 2)
Входимость: 2. Размер: 35кб.
21. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 2)
Входимость: 2. Размер: 16кб.
22. Бледное пламя. Комментарии (страница 2)
Входимость: 2. Размер: 66кб.
23. Лик
Входимость: 2. Размер: 45кб.
24. Король, дама, валет. (глава 4)
Входимость: 1. Размер: 31кб.
25. Другие берега. (глава 11)
Входимость: 1. Размер: 33кб.
26. Лолита. (часть 2, главы 3-5)
Входимость: 1. Размер: 35кб.
27. Приглашение на казнь. (страница 6)
Входимость: 1. Размер: 45кб.
28. Бледное пламя. Комментарии (страница 3)
Входимость: 1. Размер: 61кб.
29. Смотри на Арлекинов! (страница 5)
Входимость: 1. Размер: 14кб.
30. Бледное пламя. Комментарии
Входимость: 1. Размер: 61кб.
31. Волшебник
Входимость: 1. Размер: 83кб.
32. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 27)
Входимость: 1. Размер: 17кб.
33. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 6)
Входимость: 1. Размер: 9кб.
34. Как-то раз в Алеппо...
Входимость: 1. Размер: 24кб.
35. Другие берега. (глава 7)
Входимость: 1. Размер: 21кб.
36. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Примечания)
Входимость: 1. Размер: 39кб.
37. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 18)
Входимость: 1. Размер: 11кб.
38. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 5)
Входимость: 1. Размер: 43кб.
39. Лолита. (часть 1, главы 15-17)
Входимость: 1. Размер: 25кб.
40. Король, дама, валет. (глава 5)
Входимость: 1. Размер: 31кб.
41. Сказка
Входимость: 1. Размер: 25кб.
42. Дар. (страница 7)
Входимость: 1. Размер: 81кб.
43. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 24)
Входимость: 1. Размер: 19кб.
44. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 35)
Входимость: 1. Размер: 13кб.
45. Дар. (страница 3)
Входимость: 1. Размер: 72кб.
46. Подвиг. (страница 2)
Входимость: 1. Размер: 34кб.
47. Память, говори (глава 7)
Входимость: 1. Размер: 20кб.
48. Отчаяние
Входимость: 1. Размер: 25кб.
49. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
50. Лолита. (часть 2, главы 31-34)
Входимость: 1. Размер: 26кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 3)
Входимость: 11. Размер: 26кб.
Часть текста: отправленную из нормандской деревни с ужасным названием Deuil каблограмму с известием о случившемся. Разрушительный импульс ничуть не утратил на этом присущей ему мощи, ибо и Эрик, пятнадцатилетний отрок, не смог при всей любви и заботе, которыми окружил его дед, избегнуть удивительной участи: участи, странно схожей с той, что выпала на долю его матери. Переведенный из Ноти в маленькую частную школу кантона Ваадт и проведший чахоточное лето в Приморских Альпах, Эрик был отправлен в Экс, что в Валлисе, хрустальный воздух которого, как полагали в то время, обладает свойством укреплять юные легкие; взамен того ужаснейший из когда-либо виданных в этих краях ураганов метнул в мальчика черепицу и размозжил ему череп. В пожитках внука Давид ван Вин обнаружил множество стихотворений и набросок трактата, озаглавленного “Вилла Венус: Организованный сон”. Говоря без обиняков, мальчик искал утоления первых своих плотских томлений, составляя в воображении и подробно разрабатывая некий проект (итог чтения слишком большого числа эротических сочинений, найденных им в доме близ Венсе, который дедушка купил со всей утварью у графа Толстого – русского не то поляка): а именно, проект сети роскошных борделей, которые позволит ему возвести в “обоих полушариях нашего каллипигийского глобуса” ожидаемое наследство. Сеть эта представлялась парнишке своего рода фашенебельным клубом с отделениями, или –...
2. Бледное пламя. Комментарии (страница 4)
Входимость: 10. Размер: 62кб.
Часть текста: трав. Странная выходка атавизма воскресила в нем (согласно Шейду, любившему про него рассказывать, - замечу кстати, что только в эти разы и становился мой милый старый друг несколько нудноват!) "любознательного немца" из тех, что три столетия назад становились отцами первых великих натуралистов. Человек он был по ученым меркам неграмотный, совершенно ничего не смысливший в вещах, удаленных от него в пространстве и времени, но что-то имелось в нем красочное и исконное, утешавшее Джона Шейда гораздо полнее провинциальных утонченностей английского отделения. Он, выказывавший столько разборчивой осмотрительности при выборе попутчиков для своих прогулок, любил через вечер на другой бродить с важным и жилистым немцем по лесным тропинкам Далвича и вкруг полей этого своего знакомца. Будучи охотником до точного слова, он ценил Гентцнера за то, что тот знал "как что называется", - хоть некоторые из предлагаемых тем названий несомненно были местными уродцами или германизмами, а то и чистой воды выдумками старого прохвоста. Теперь у него был иной спутник. Ясно помню чудный вечер, когда с языка моего блестящего друга так и сыпались макаронизмы, ...
3. Смотри на Арлекинов! (страница 3)
Входимость: 5. Размер: 27кб.
Часть текста: в очаровательном шустром поиске, напоминающем обезьянью поческу, - обычном у девушки, выкапывающей что-то из сумки, - в данном случае, лиловую пачку дешевых Salammbos и дорогую зажигалку; затем она снова притиснула грудью расстеленное полотенце. Мочка уха пылала в черных свободных прядях "медузы", как называлась в ранних двадцатых ее прическа. Лепная коричневая спина с латкой родинки под левой лопаткой и с длинной ложбинкой вдоль позвоночника, искупающей все оплошности эволюции животного мира, болезненно отвлекала меня от принятого решения предварить предложение особенной, невероятно важной исповедью. Несколько аквамариновых капель еще поблескивало снутри ее коричневых бедер и на крепких коричневых икрах, и несколько камушков мокрого гравия пристало к розовато-бурым лодыжкам. Если в моих американских романах ("A Kingdom by the Sea", "Ardis") я так часто описывал невыносимую магию девичьей спины, то в этом главным образом повинна моя любовь к Ирис. Плотные маленькие ягодицы, - мучительнейший, полнейший, сладчайший цвет ее мальчишеской миловидности, - были как еще не развернутые подарки под рождественской елкой. Вернув после этих недолгих хлопот на место терпеливо ожидавшее солнце, Ирис выпятила полную нижнюю губу, выдохнула дым и наконец сообщила: "По-моему, с душевным здоровьем у вас все в порядке. Вы иногда кажетесь странноватым и мрачным, часто дуетесь, но это в природе гения ce qu'on appelle". - А что такое по-вашему "гений"? - Ну, способность видеть вещи, которых не видят другие. Или, вернее, невидимые связи вещей. - В таком случае, я говорю о состоянии жалком, болезненном, ничего общего с гениальностью не имеющем. Давайте начнем с живого примера, взятого в доподлинной обстановке. Пожалуйста, закройте глаза ...
4. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 4)
Входимость: 5. Размер: 61кб.
Часть текста: она сознанием Времени или нет. Да, я знаю, что другие умирают, но это не относится к делу. Я знаю еще, что вы и, вероятно, я тоже появились на свет, но это отнюдь не доказывает, будто мы с вами прошли через хрональную фазу, именуемую Прошлым: это мое Настоящее, малая пядь сознания твердит, будто так оно и было, а вовсе не глухая гроза бесконечного бессознания, приделанная к моему рождению, происшедшему пятьдесят два года и сто девяносто пять дней назад. Первое мое воспоминание восходит к середине июля 1870 года, т.е. к седьмому месяцу моей жизни (разумеется, у большинства людей способность к сознательной фиксации проявляется несколько позже, в возрасте трех-четырех лет), когда однажды утром на нашей ривьерской вилле в мою колыбель обрушился огромный кусок зеленого гипсового орнамента, отодранный от потолка землетрясением. Сто девяносто пять дней, предваривших это событие, не следует включать в перцептуальное время по причине их неотличимости от бесконечного бессознания, и стало быть, в том, что касается моего разума и моей гордости таковым, мне сегодня (в середине июля 1922 года) исполнилось ровно пятьдесят два et trкve de mon style plafond peint. В подобном же смысле личного, перцептуального времени я вправе дать моему Прошлому задний ход, насладясь этим мигом воспоминания не в меньшей мере, чем рогом изобилия, из которого вывалился лепной ананас, самую малость промазавший мимо моей головы, и постулировать, что в следующий миг некий телесный или космический катаклизм может – не убить меня, но погрузить в состояние вечного ступора, принадлежащего к сенсационно новому для науки типу, отняв тем самым у естественного распада какой бы то ни было логический или временной смысл. Более того, это рассуждение применимо и к гораздо менее интересному (пускай и важному, важному) Универсальному Времени (“мы видим, как сечет главы, ступая...
5. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 8)
Входимость: 4. Размер: 49кб.
Часть текста: гости – маги, безумцы, дамы в масках, – que sais-je?, поэтому я ожидаю, что вся троица молчаливых лебедей явит чудеса сдержанности. Вот тебе предварительная награда. – Merci infiniment, – сказал портье, и Вана, как всегда, бесконечно тронула учтивая гипербола, наводящая на пространные философские размышления. Он занял два просторных покоя, 509-й и 510-й: старосветский салон с золотисто-зеленой мебелью и прелестную спальню, соединенную с квадратной ванной комнатой, явно переделанной из жилой (году в 1875-м, когда отель обновляли, стараясь сообщить ему пущую роскошь). С трепетом предвкушения он прочитал надпись на восьмиугольной картонной табличке с прицепленным к ней щегольским красным шнурком: Не беспокоить. “Priиre de ne pas dйranger”. Повесьте ее на ручку двери снаружи. Проинформируйте телефонный коммутатор. Avisez en particulier la tйlйphoniste (никакого нажима по-русски, никакой влажноголосой девы) В цветочном магазине rez-de-chausйe он заказал оргию орхидей, а в “обслуживании” один бутерброд с ветчиной. Он пережил долгую ночь (с...

© 2000- NIV