Cлово "МОГИЛА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: МОГИЛЫ, МОГИЛУ, МОГИЛ, МОГИЛЕ, МОГИЛОЙ

1. Два отрывка из "Гамлета"
Входимость: 5. Размер: 3кб.
2. Панихида
Входимость: 4. Размер: 2кб.
3. Подвиг. (страница 7)
Входимость: 3. Размер: 40кб.
4. Дар. (страница 7)
Входимость: 3. Размер: 81кб.
5. Незавершенный роман
Входимость: 2. Размер: 114кб.
6. Защита Лужина. (глава 6)
Входимость: 2. Размер: 43кб.
7. Силы
Входимость: 2. Размер: 2кб.
8. Альфред де Мюссе. Декабрьская ночь
Входимость: 2. Размер: 8кб.
9. Петербург ("Так вот он, прежний чародей")
Входимость: 2. Размер: 7кб.
10. Набор
Входимость: 2. Размер: 11кб.
11. Бледное пламя. Поэма в четырех песнях
Входимость: 2. Размер: 44кб.
12. Лолита. (часть 2, главы 31-34)
Входимость: 2. Размер: 26кб.
13. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 9)
Входимость: 1. Размер: 16кб.
14. Смерть ("...И эту власть над разумом чужим")
Входимость: 1. Размер: 23кб.
15. Скитальцы (1-е действие)
Входимость: 1. Размер: 29кб.
16. Защита Лужина. (глава 13)
Входимость: 1. Размер: 29кб.
17. Сон на акрополе
Входимость: 1. Размер: 3кб.
18. Лолита. (часть 2, главы 35-36)
Входимость: 1. Размер: 36кб.
19. Волшебник
Входимость: 1. Размер: 83кб.
20. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 1, глава 41)
Входимость: 1. Размер: 20кб.
21. Прозрачные вещи
Входимость: 1. Размер: 35кб.
22. Помощник режиссера
Входимость: 1. Размер: 35кб.
23. * * * ("Зимы ли серые смыли")
Входимость: 1. Размер: 1кб.
24. Как-то раз в Алеппо...
Входимость: 1. Размер: 24кб.
25. Подвиг. (страница 5)
Входимость: 1. Размер: 34кб.
26. Защита Лужина. (глава 14)
Входимость: 1. Размер: 52кб.
27. Бледное пламя. Комментарии (страница 4)
Входимость: 1. Размер: 62кб.
28. Лолита. (часть 1, главы 15-17)
Входимость: 1. Размер: 25кб.
29. Гекзаметры ("Смерть - это утренний луч")
Входимость: 1. Размер: 1кб.
30. Дар. (страница 5)
Входимость: 1. Размер: 67кб.
31. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 7)
Входимость: 1. Размер: 27кб.
32. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 20)
Входимость: 1. Размер: 23кб.
33. Камера Обскура. (страница 7)
Входимость: 1. Размер: 62кб.
34. Из Вильяма Шекспира
Входимость: 1. Размер: 2кб.
35. Сестры Вэйн
Входимость: 1. Размер: 33кб.
36. Возвращение
Входимость: 1. Размер: 2кб.
37. Видение
Входимость: 1. Размер: 2кб.
38. Событие. Пьеса в прозе. Действие 2
Входимость: 1. Размер: 43кб.
39. Письмо в Россию
Входимость: 1. Размер: 8кб.
40. Бледное пламя. Поэма в четырех песнях
Входимость: 1. Размер: 31кб.
41. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 3)
Входимость: 1. Размер: 26кб.
42. Смотри на Арлекинов! (страница 3)
Входимость: 1. Размер: 27кб.
43. Память, говори (глава 2)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
44. Подвиг. (страница 9)
Входимость: 1. Размер: 40кб.
45. Поэт ("Среди обугленных развалин")
Входимость: 1. Размер: 2кб.
46. Бледное пламя. Комментарии (страница 8)
Входимость: 1. Размер: 62кб.
47. Приглашение на казнь. (страница 4)
Входимость: 1. Размер: 41кб.
48. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 2)
Входимость: 1. Размер: 16кб.
49. К России ("Отвяжись, я тебя умоляю!")
Входимость: 1. Размер: 2кб.
50. На сельском кладбище
Входимость: 1. Размер: 1кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Два отрывка из "Гамлета"
Входимость: 5. Размер: 3кб.
Часть текста: 7 действия 4) Королева Одна беда на пятки наступает другой - в поспешной смене: утонула твоя сестра, Лаэрт. Лаэрт Сестра! О, где? Королева Есть ива у ручья; к той бледной иве, склонившейся над ясною водой, она пришла с гирляндами ромашек, крапивы, лютиков, лиловой змейки, зовущейся у вольных пастухов иначе и грубее, а у наших холодных дев - перстами мертвых. Там она взбиралась, вешая на ветви свои венки, завистливый сучок сломался, и она с цветами вместе упала в плачущий ручей. Одежды раскинулись широко и сначала ее несли на влаге, как русалку. Она обрывки старых песен пела, как бы не чуя гибели - в привычной родной среде. Так длиться не могло. Тяжелый груз напившихся покровов несчастную увлек от сладких звуков на илистое дно, где смерть. (Из сцены 1 действия 5) Лаэрт (прыгает в могилу, вырытую для Офелии) ...Теперь заройте с мертвою живого, сыпучий прах нагромоздите выше седого Пелиона и главы Олимпа синего. Гамлет (подходя) Кто сей, чье горе так выспренне? Чья печаль блуждающие звезды заклинает и слушателей делает из них, пронзенных изумленьем? Я - Гамлет, принц Датский. (Прыгает в могилу.) Лаэрт К дьяволу пускай пойдет твоя душа! (Схватывается с ним.) Гамлет Дурна ...
2. Панихида
Входимость: 4. Размер: 2кб.
Часть текста: Панихида Панихида Сколько могил, сколько могил, ты - жестока, Россия! Родина, родина, мы с упованьем, сирые, верные, греем последним дыханьем ноги твои ледяные. Хватит ли сил? Хватит ли сил? Ты давно ведь ослепла. В сумрачной церкви поют и рыдают. Нищие, сгорбясь у входа, тебя называют облаком черного пепла. Капает воск, капает воск. И на пальцах твердеет. Стонет старик пред иконою смуглой. Глухо молитву поют; звук тяжелый и круглый катится, медлит, немеет... Капает воск, капает воск, как слеза за слезою. Плещет кадило пред мертвым, пред гробом. Родина, родина! Ты исполинским сугробом встала во мгле надо мною. Мрак обступил, мрак обступил... Неужели возможно верить еще? Да, мы верим, мы верим и оскорбленной мечтою грядущее мерим... Верим, но сердце - тревожно. Сколько могил, сколько могил, ты - жестока, Россия! Слышишь ли, видишь ли? Мы с упованьем, сирые, верные, греем последним дыханьем ноги твои ледяные... <1920>
3. Подвиг. (страница 7)
Входимость: 3. Размер: 40кб.
Часть текста: Кембриджу, что въ послeднiй разъ, быть можетъ, они втроемъ скользятъ по узкой туманной рeкe, - все это для Мартына сливалось во что-то удивительное, очаровательное, а свинцовая боль въ головe и ломота въ плечахъ тоже казались ему возвышеннаго, романтическаго свойства: ибо такъ плылъ раненый Тристанъ самъ другъ съ арфой. Еще одна послeдняя излучина, и вотъ - берегъ. Берегъ, къ которому Мартынъ присталъ, былъ очень хорошъ, ярокъ, разнообразенъ. Онъ зналъ, однако, что, напримeръ, дядя Генрихъ твердо увeренъ, что эти три года плаванiя по кембриджскимъ водамъ пропали даромъ, {146} оттого что Мартынъ побаловался филологической прогулкой, не Богъ вeсть какой дальней, вмeсто того, чтобы изучить плодоносную профессiю. Мартынъ же по совeсти не понималъ, чeмъ знатокъ русской словесности хуже инженера путей сообщенiя или купца. Оказалось, что въ звeринцe у дяди Генриха, - а звeринецъ есть у каждаго, - имeлся, между прочимъ, и тотъ звeрекъ, который по-французски зовется "чернымъ", и этимъ чернымъ звeрькомъ былъ для дяди Генриха: двадцатый вeкъ. Мартына это удивило, ибо ему казалось, что лучшаго времени, чeмъ то, въ которое онъ живетъ, прямо себe не представишь. Такого блеска, такой отваги, такихъ замысловъ не было ни у одной эпохи. Все то, что искрилось въ прежнихъ вeкахъ, - страсть къ изслeдованiю невeдомыхъ земель, дерзкiе опыты, подвиги любознательныхъ людей, которые слeпли или разлетались на мелкiя части, героическiе заговоры, борьба одного противъ...
4. Дар. (страница 7)
Входимость: 3. Размер: 81кб.
Часть текста: все так же на ветру, в одежде оживленной, к своим же Истина склоняется перстам, с улыбкой женскою и детскою заботой как будто в пригоршне рассматривая что-то, из-за плеча ее невидимое нам. Сонет - словно преграждающий путь, а может быть, напротив, служащий тайной связью, которая объяснила бы всг , - если бы только ум человеческий мог выдержать оное объяснение. Душа окунается в мгновенный сон, - и вот, с особой театральной яркостью восставших из мертвых, к нам навстречу выходят: с длинной тростию, в шелковой рясе гранатного колера, с вышитым поясом на большом животе о. Гавриил, и с ним, уже освещенный солнцем, весьма привлекательный мальчик розовый, неуклюжий, нежный. Подошли. Сними шляпу, Николя. Волосы с рыжинкой, веснушки на лобике, в глазах ангельская ясность, свойственная близоруким детям. Кипарисовы, Парадизовы, Златорунные не без удивления вспоминали потом (в тиши своих дальних и бедных приходов) его стыдливую красоту: херувим, увы, оказался наклееным на крепкий пряник; не всем пришедшийся по зубам. Поздоровавшись с нами, Николя вновь надевает шляпу - серенький пуховой цилиндр - и тихо отходит, очень миленький в своем домашне-сшитом сюртучке и нанковых брючках, - между тем как его отец, добрейший протоиерей, нечуждый садовничеству, занимает нас обсуждением саратовских вишень, слив, глив. Летучая знойная пыль застилает картину. Как неизменно отмечается в начале всех решительно писательских биографий, мальчик был пожирателем книг. Но отлично учился. "Государю твоему повинуйся, чти его и будь послушным...
5. Незавершенный роман
Входимость: 2. Размер: 114кб.
Часть текста: которого умершая жена рассказчика пытается донести смутный абрис фразы, узнанной или неузнанной ее мужем. Как бы то ни было, ясно одно: создавая воображаемую страну (занятие, которое поначалу было для него только способом отвлечься от горя, но со временем переросло в самодовлеющую художественную манию), вдовец настолько вжился в Туле, что оно стало постепенно обретать самостоятельное существование. В первой главе Синеусов говорит между прочим, что перебирается с Ривьеры в Париж, на свою прежнюю квартиру; на самом же деле он переезжает в угрюмый дворец на дальнем северном острове. Искусство позволяет ему воскресить покойную жену в облике королевы Белинды - жалкое свершение, которое не приносит ему торжества над смертью даже в мире вольного вымысла. В третьей главе 'ей предстояло снова погибнуть от бомбы, предназначавшейся ее мужу, на Эгельском мосту, буквально через несколько минут после возвращения с Ривьеры. Вот, пожалуй, и все, что удается рассмотреть в пыли и мусоре моих давних вымыслов... Истинный читатель несомненно узнает искаженные отголоски моего последнего русского романа в книге "Под знаком незаконнорожденных" (1947) и особенно в "Бледном огне" (1962). Меня эти отзвуки слегка раздражают, но больше всего я сожалею о его незавершенности потому, что он, как кажется, должен был решительно отличаться от всех остальных моих русских вещей качеством расцветки, диапазоном стиля, чем-то не поддающимся определению в его мощном подводном течении..." (Цит. по: Набоков В. Рассказы. Приглашение на казнь. Эссе, интервью, рецензии.- М.: Книга, 1989-С. 501- 502). Глава 1. Ultima Thule Помнишь, мы как-то завтракали (принимали пищу) года за два до твоей смерти? Если, конечно, память может жить без головного убора. Кстатическая мысль: вообразим новейший письмовник. К безрукому: крепко жму вашу (многоточие). К покойнику: призрачно...

© 2000- NIV