Cлово "ОКАЗАТЬ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ОКАЗАЛ, ОКАЗАЛА, ОКАЗАЛО, ОКАЗАЛИ

1. Соглядатай
Входимость: 15.
2. Незавершенный роман
Входимость: 10.
3. Как-то раз в Алеппо...
Входимость: 9.
4. Защита Лужина. (глава 14)
Входимость: 9.
5. Камера Обскура. (страница 7)
Входимость: 9.
6. Прозрачные вещи
Входимость: 7.
7. Другие берега. (глава 8)
Входимость: 7.
8. Подвиг. (страница 5)
Входимость: 7.
9. Дар. (страница 7)
Входимость: 7.
10. Лолита. (часть 2, глава 20-22)
Входимость: 7.
11. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 5)
Входимость: 7.
12. Защита Лужина. (глава 12)
Входимость: 6.
13. Камера Обскура
Входимость: 6.
14. Сестры Вэйн
Входимость: 6.
15. Под знаком незаконнорожденных. страница 8
Входимость: 6.
16. Лолита. (часть 1, главы 18-20)
Входимость: 6.
17. Лолита. (часть 2, главы 17-19)
Входимость: 6.
18. Король, дама, валет. (глава 3)
Входимость: 5.
19. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 5.
20. Пнин. (глава 6)
Входимость: 5.
21. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 6)
Входимость: 5.
22. Бледное пламя. Комментарии (страница 6)
Входимость: 5.
23. Подвиг. (страница 4)
Входимость: 5.
24. Дар. (страница 10)
Входимость: 5.
25. Подвиг. (страница 3)
Входимость: 5.
26. Лик
Входимость: 5.
27. Подвиг. (страница 8)
Входимость: 5.
28. Защита Лужина. (глава 13)
Входимость: 5.
29. Король, дама, валет. (глава 2)
Входимость: 5.
30. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 4)
Входимость: 5.
31. Отчаяние. (глава 5)
Входимость: 4.
32. Защита Лужина. (глава 6)
Входимость: 4.
33. Защита Лужина. (глава 11)
Входимость: 4.
34. Лолита. (часть 2, главы 26-28)
Входимость: 4.
35. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 16)
Входимость: 4.
36. Пнин. (глава 7)
Входимость: 4.
37. Бледное пламя. Комментарии (страница 4)
Входимость: 4.
38. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 20)
Входимость: 4.
39. Бледное пламя. Комментарии (страница 5)
Входимость: 4.
40. Лолита. (часть 1, главы 28-29)
Входимость: 4.
41. Лолита. (часть 1, главы 10-11)
Входимость: 4.
42. Дар. (страница 8)
Входимость: 4.
43. Весна в Фиальте
Входимость: 4.
44. Бледное пламя. Комментарии (страница 2)
Входимость: 4.
45. Память, говори (глава 8)
Входимость: 4.
46. Отчаяние. (глава 10)
Входимость: 4.
47. Звонок
Входимость: 4.
48. Бледное пламя. Комментарии (страница 3)
Входимость: 4.
49. Подвиг. (страница 7)
Входимость: 4.
50. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 5)
Входимость: 4.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Соглядатай
Входимость: 15. Размер: 110кб.
Часть текста: к себе на колени, и тогда их ясный взгляд внимательно переходил с моей дрожащей руки на бледно-серую, уже размазанную по ворсу пыльцу. Матильда бывала в гостях у их родителей и постоянно оставалась ужинать. Как-то раз шумел проливной дождь, ей дали зонтик, и она сказала: "Вот и отлично, большое спасибо, молодой человек меня проводит и принесет зонт обратно". С тех пор вошло в мои обязанности ее провожать. Она, пожалуй, нравилась мне, эта разбитная, полная, волоокая дама с большим ртом, который собирался в комок, когда она, пудрясь, смотрелась в зеркальце. У нее были тонкие лодыжки, легкая поступь, за которую многое ей прощалось. От нее исходило щедрое тепло, как только она появлялась, мне уже мнилось, что в комнате жарко натоплено, и, когда, отведя восвояси эту большую живую печь, я возвращался один среди чмоканья ртутного блеска безжалостной ночи, было мне холодно, холодно до омерзения. Потом приехал из Парижа ее муж и стал с ней бывать в гостях вместе, - муж как муж, я мало на него обратил внимание, только заметил его манеру коротко и гулко откашливаться в кулак, перед тем как заговорить, и тяжелую, черную, с блестящим набалдашником трость, которой он постукивал об пол, пока Матильда, восторженно захлебываясь, превращала прощание с хозяйкой в многословный монолог. Муж, спустя месяц, отбыл, и в первую же ночь, что я снова провожал Матильду, она предложила мне подняться к ней наверх, чтобы взять книжку, которую давно увещевала меня прочесть, - что-то по-французски о какой-то русской девице Ариадне (*1). Шел, как обычно, дождь, вокруг фонарей дрожали ореолы, правая моя рука утопала в жарком кротовом меху, левая держала раскрытый зонтик, в который ночь била, как в барабан. Этот зонтик, - потом, в квартире у Матильды, - распятый вблизи парового отопления, все капал, капал, ронял слезу каждые полминуты и так накапал большую лужу. А книжку я взять забыл. Матильда была не...
2. Незавершенный роман
Входимость: 10. Размер: 114кб.
Часть текста: же он медиум, посредством которого умершая жена рассказчика пытается донести смутный абрис фразы, узнанной или неузнанной ее мужем. Как бы то ни было, ясно одно: создавая воображаемую страну (занятие, которое поначалу было для него только способом отвлечься от горя, но со временем переросло в самодовлеющую художественную манию), вдовец настолько вжился в Туле, что оно стало постепенно обретать самостоятельное существование. В первой главе Синеусов говорит между прочим, что перебирается с Ривьеры в Париж, на свою прежнюю квартиру; на самом же деле он переезжает в угрюмый дворец на дальнем северном острове. Искусство позволяет ему воскресить покойную жену в облике королевы Белинды - жалкое свершение, которое не приносит ему торжества над смертью даже в мире вольного вымысла. В третьей главе 'ей предстояло снова погибнуть от бомбы, предназначавшейся ее мужу, на Эгельском мосту, буквально через несколько минут после возвращения с Ривьеры. Вот, пожалуй, и все, что удается рассмотреть в пыли и мусоре моих давних вымыслов... Истинный читатель несомненно узнает...
3. Как-то раз в Алеппо...
Входимость: 9. Размер: 24кб.
Часть текста: которой вы не заслуживаете. У меня есть сюжет для вас. Что напоминает мне - то-есть сама эта фраза напоминает мне - о днях, когда мы писали наши первые, булькающие, словно парное молоко, вирши, и все вокруг - роза, лужа, светящееся окно, - кричало нам: "Мы рифмы!", как, верно, кричало оно когда-то Ченстону и Калмбруду: " I'm a rhyme! ". Да, мы живем в удобнейшей вселенной. Мы играем, мы умираем - ig-rhyme, umi-rhyme . И гулкие души русских глаголов ссужают смыслом бурные жесты деревьев или какую-нибудь брошенную газету, скользящую и застывающую, и шаркающую снова, бесплодно хлопоча, бескрыло подскакивая вдоль бесконечной, выметенной ветром набережной. Впрочем, именно теперь я не поэт. Я обращаюсь к вам, как та плаксивая дама у Чехова, снедаемая желанием быть описанной. Я женился - позвольте прикинуть - через месяц, что ли, после вашего отъезда из Франции и за несколько недель до того, как миролюбивые немцы с ревом вломились в Париж. И хоть я могу предъявить документальные доказательства моего брака, я ныне положительно уверен, что жена моя никогда не существовала. Ее имя может быть вам известным из какого-то иного источника, но все равно: это имя иллюзии. Я потому и способен говорить о ней с такой отрешенностью, как если б я был персонажем рассказа (одного из ваших рассказов, говоря точнее). То была любовь скорее с первого прикосновения, чем с первого взгляда, ибо я и раньше несколько раз встречал ее, не...
4. Защита Лужина. (глава 14)
Входимость: 9. Размер: 52кб.
Часть текста: не пристрастился, и она корила себя, что, по узости умственного зрения, не может найти ту область, ту идею, тот предмет, которые дали бы работу и пищу бездействующим талантам Лужина. Она знала, что нужно спешить, что каждая пустующая минута лужинской жизни - лазейка для призраков. До отъезда в живописные страны надобно было найти для Лужина занимательную игру, а уж потом обратиться к бальзаму путешествий, решительному средству, которым лечатся от хандры романтические миллионеры. Началось с газет. Она стала выписывать "Знамя", "Россиянина", "Зарубежный Голос", "Объединение", "Клич", купила последние номера эмигрантских журналов и, для сравнения, несколько советских журналов и газет. Было решено, что ежедневно, после обеда, они будут друг Другу читать вслух. Заметив, что в некоторых газетах попадается шахматный отдел, она сперва подумала, не вырезать ли эти места, но побоялась этим обидеть Лужина. Раза два, как пример интересной игры, мелькнули старые лужинские партии. Это было неприятно и опасно. Прятать номера с шахматным отделом не удавалось, так как Лужин копил газеты, желая впоследствии их переплести в виде больших книг. Когда в газете, им открытой, оказывалась темная шахматная диаграмма, она следила за выражением его лица, но ее взгляд он чувствовал и на диаграмму смотрел только мимоходом. И она не знала, с каким грешным нетерпением он ожидал тех четвергов или понедельников, когда бывал шахматный отдел, и не знала, с каким любопытством он просматривал в ее отсутствие напечатанные партии. Задачи же он запоминал сразу, искоса взглянув на рисунок и схватив этим взглядом распределение фигур, и потом решал про себя, пока жена вслух читала ему передовую. "...Вся...
5. Камера Обскура. (страница 7)
Входимость: 9. Размер: 62кб.
Часть текста: еще покрывала повязка, мягкая на ощупь; темя же уже было открыто, и странно было трогать частые колючки отрастающих волос. В памяти у него, в стеклянной памяти, глянцевито переливался как бы цветной фотографический снимок: загиб белой дороги, черно-зеленая скала слева, справа - синеватый парапет, впереди - вылетевшие навстречу велосипедисты - две пыльные обезьяны в красно-желтых фуфайках; резкий поворот руля, автомобиль взвился по блестящему скату щебня, и вдруг, на одню долю мгновения, вырос чудовищный телеграфный столб, мелькнула в глазах растопыренная рука Магды, и волшебный фонарь мгновенно потух. Дополнялось это воспоминание тем, что вчера, или третьего дня, или еще раньше - когда, в точности не известно, - рассказала ему Магда, вернее Магдин голос, почему только голос? почему он ее так давно не видел по-настоящему? да, повязка, скоро, вероятно, можно будет снять... Что же Магдин голос рассказывал? "...если бы не столб, мы бы, знаешь, бух через парапет в пропасть. Было очень страшно. У меня весь бок в синяках до сих пор. Автомобиль перевернулся - разбит вдребезги. Он стоил все-таки двадцать тысяч марок. Auto ... mille, beaucoup mille marks - (обратилась она к сиделке) - vous comprenez? Бруно, как по-французски двадцать тысяч?" "Ах, не все ли равно... Ты жива, ты цела". "Велосипедисты оказались очень милыми, помогли все собрать, портплед, знаешь, полетел в кусты, а ракеты так и пропали". Отчего неприятно? Да, этот ужас в Ружинаре. Он с браунингом в руке, она входит - в теннисных туфлях... Глупости, все разъяснилось, все хорошо... Который час? Когда можно будет снять повязку? Когда позволят вставать с постели? Слабость... Все это было,...

© 2000- NIV