Cлово "ВЕСТИ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ВЕДЕТ, ВЕЛИ, ВЕЛ, ВЕДЯ

1. Пнин. (глава 6)
Входимость: 5. Размер: 61кб.
2. Камера Обскура. (страница 7)
Входимость: 5. Размер: 62кб.
3. Бледное пламя. Комментарии (страница 2)
Входимость: 5. Размер: 66кб.
4. Память, говори (глава 3)
Входимость: 4. Размер: 47кб.
5. Лолита. (часть 1, главы 10-11)
Входимость: 4. Размер: 49кб.
6. Лолита. (часть 2, главы 1-2)
Входимость: 4. Размер: 54кб.
7. Другие берега. (глава 4)
Входимость: 3. Размер: 26кб.
8. Память, говори (глава 4)
Входимость: 3. Размер: 28кб.
9. Пнин. (глава 5)
Входимость: 3. Размер: 42кб.
10. Дар. (страница 2)
Входимость: 3. Размер: 83кб.
11. Защита Лужина. (глава 8)
Входимость: 3. Размер: 39кб.
12. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 2, глава 5)
Входимость: 3. Размер: 45кб.
13. Пнин. (глава 2)
Входимость: 3. Размер: 55кб.
14. Бледное пламя. Комментарии (страница 6)
Входимость: 3. Размер: 56кб.
15. Лолита. (часть 2, главы 6-9)
Входимость: 3. Размер: 29кб.
16. Подвиг. (страница 4)
Входимость: 3. Размер: 39кб.
17. Примечания к стихам из разных сборников
Входимость: 3. Размер: 52кб.
18. Защита Лужина. (глава 6)
Входимость: 2. Размер: 43кб.
19. Лолита. (часть 1, главы 7-9)
Входимость: 2. Размер: 25кб.
20. Расстрел ("Бывают ночи: только лягу")
Входимость: 2. Размер: 1кб.
21. Прозрачные вещи
Входимость: 2. Размер: 35кб.
22. Машенька. (страница 3)
Входимость: 2. Размер: 42кб.
23. Под знаком незаконнорожденных. страница 10
Входимость: 2. Размер: 36кб.
24. Как-то раз в Алеппо...
Входимость: 2. Размер: 24кб.
25. Другие берега. (глава 7)
Входимость: 2. Размер: 21кб.
26. Под знаком незаконнорожденных. страница 12
Входимость: 2. Размер: 42кб.
27. Истребление тиранов
Входимость: 2. Размер: 49кб.
28. Приглашение на казнь. (страница 2)
Входимость: 2. Размер: 45кб.
29. Адмиралтейская игла
Входимость: 2. Размер: 22кб.
30. Ада, или Радости страсти. Семейная хроника. (Часть 3, глава 5)
Входимость: 2. Размер: 43кб.
31. Камера Обскура. (страница 5)
Входимость: 2. Размер: 27кб.
32. Другие берега. (глава 14)
Входимость: 2. Размер: 22кб.
33. Приглашение на казнь. (страница 5)
Входимость: 2. Размер: 43кб.
34. Дар. (страница 7)
Входимость: 2. Размер: 81кб.
35. Дар. (страница 3)
Входимость: 2. Размер: 72кб.
36. Другие берега. (глава 3)
Входимость: 2. Размер: 36кб.
37. Память, говори (глава 7)
Входимость: 2. Размер: 20кб.
38. Отчаяние
Входимость: 2. Размер: 25кб.
39. Король, дама, валет. (глава 11)
Входимость: 2. Размер: 28кб.
40. Память, говори (глава 14)
Входимость: 2. Размер: 36кб.
41. Камера Обскура
Входимость: 2. Размер: 62кб.
42. Дар. (страница 4)
Входимость: 2. Размер: 68кб.
43. Дедушка
Входимость: 2. Размер: 16кб.
44. Изобретение Вальса. Пьеса в прозе. Действие 3
Входимость: 2. Размер: 44кб.
45. Память, говори (глава 15)
Входимость: 2. Размер: 28кб.
46. Под знаком незаконнорожденных. страница 11
Входимость: 2. Размер: 31кб.
47. Подлинная жизнь Себастьяна Найта. (глава 13)
Входимость: 2. Размер: 16кб.
48. Лик
Входимость: 2. Размер: 45кб.
49. Король, дама, валет. (глава 4)
Входимость: 1. Размер: 31кб.
50. Отчаяние. (глава 5)
Входимость: 1. Размер: 43кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Пнин. (глава 6)
Входимость: 5. Размер: 61кб.
Часть текста: примечания вроде "описание природы" или "ирония", а в прелестном издании стихов Малларме какой-то особенно вдумчивый толкователь уже подчеркнул фиолетовыми чернилами трудное слово oiseaux и нацарапал поверху "птицы". Снова осенние ветра облепили палой листвой бок решетчатой галереи, ведущей от Гуманитарных Наук к Фриз-Холлу. Снова тихими вечерами запорхали над лужайками и асфальтом огромные янтарно-бурые данаиды, лениво дрейфуя к югу, свесив под крапчатыми телами не до конца поджатые сяжки. Колледж скрипел себе помаленьку. Усидчивые, обремененные беременными женами аспиранты все писали диссертации о Достоевском и Симоне де Бовуар. Литературные кафедры трудились, оставаясь под впечатлением, что Стендаль, Галсворти, Драйзер и Манн - большие писатели. Пластмассовые слова вроде "конфликта" и "образа" пребывали еще в чести. Как обычно, бесплодные преподаватели с успехом пытались "творить", рецензируя книги своих более плодовитых коллег, и как обычно, множество везучих сотрудников колледжа наслаждалось или приготавливалось насладиться разного рода субсидиями, полученными в первую половину года. Так, смехотворно мизерная дотация предоставляла разносторонней чете Старров с Отделения изящных искусств - Кристофферу Старру с его младенческим личиком и его малютке-жене Луизе - уникальную возможность записать послевоенные народные песни в Восточной Германии, куда эти удивительные молодые люди неведомо как получили разрешение проникнуть. Тристрам В. Томас ("Том" для друзей), профессор антропологии, получил от фонда Мандовилля десять тысяч долларов на изучение привычного рациона кубинских рыбаков и пальмолазов. Другое благотворительное заведение пришло на помощь Бодо фон Фальтернфельсу, позволив ему завершить, наконец, составление "библиографии печатных и рукописных материалов последних лет, посвященных критическому осмыслению влияния учеников Ницше на современную мысль". И последнее, но отнюдь не самое малое: некий особо расщедрившийся фонд...
2. Камера Обскура. (страница 7)
Входимость: 5. Размер: 62кб.
Часть текста: которой он подвергся (трепанация черепа), причина долгого беспамятства (кровоизлияние в мозг). Настала, однако, определенная минута, когда эти сведения оказались собраны воедино, - он был жив, отчетливо мыслил, знал, что поблизости Магда и француженка-сиделка, знал, что последнее время приятно дремал и что сейчас проснулся... а вот который час - неизвестно, вероятно, раннее утро. Лоб и глаза еще покрывала повязка, мягкая на ощупь; темя же уже было открыто, и странно было трогать частые колючки отрастающих волос. В памяти у него, в стеклянной памяти, глянцевито переливался как бы цветной фотографический снимок: загиб белой дороги, черно-зеленая скала слева, справа - синеватый парапет, впереди - вылетевшие навстречу велосипедисты - две пыльные обезьяны в красно-желтых фуфайках; резкий поворот руля, автомобиль взвился по блестящему скату щебня, и вдруг, на одню долю мгновения, вырос чудовищный телеграфный столб, мелькнула в глазах растопыренная рука Магды, и волшебный фонарь мгновенно потух. Дополнялось это воспоминание тем, что вчера, или третьего дня, или еще раньше - когда, в точности не известно, - рассказала ему Магда, вернее Магдин голос, почему только голос? почему он ее так давно не видел по-настоящему? да, повязка, скоро, вероятно, можно будет снять... Что же Магдин голос рассказывал? "...если бы не столб, мы бы, знаешь, бух через парапет в пропасть. Было очень страшно. У меня весь бок в синяках до сих пор. Автомобиль перевернулся - разбит вдребезги. Он стоил все-таки двадцать...
3. Бледное пламя. Комментарии (страница 2)
Входимость: 5. Размер: 66кб.
Часть текста: фарфоровой чашкой и туфелькой Сандрильоны, великосветский поэт и ваятель Арнор нашел в ней, что искал, и использовал груди ее и ступни для своей "Лилит, зовущей Адама вернуться", впрочем, я вовсе не знаток в этих деликатных делах. Отар, бывший ее любовником, говорил, что когда вы шли за нею, и она знала, что вы за нею идете, в покачивании и игре ее стройных бедер была напряженная артистичность, нечто такое, чему арабских девушек обучали в особой школе особые парижские сводни, которых затем удушали. Хрупкие эти щиколки, говорил он, которые так близко сводила ее грациозная и волнообразная поступь,- это те самые "осторожные сокровища" из стихотворения Арнора, воспевающего мирагаль (деву миража), за которую "король мечтаний дал бы в песчаных пустынях времен триста верблюдов и три родника". On sбgaren wйrem tremkнn tri stбna Verbбlala wod gйv ut trн phantбna (Я пометил ударения.) Весь этот душещипательный лепет (по всем вероятиям, руководимый ее мамашей) на принца впечатления не произвел, он, следует повторить, относился к ней как к единокровной сестре, благоуханной и светской, с подкрашенным ротиком и с maussade{1}, расплывчатой, галльской манерой выражения того...
4. Память, говори (глава 3)
Входимость: 4. Размер: 47кб.
Часть текста: путешественника, который приносит домой с Востока фаунистические фантазии, явственно отзывающие скорее домашним бестиарием, который он знает с измальства, чем прямыми зоологическими изысканиями. Так, в первом варианте этой главы, описывая набоковский герб (мельком виденный многие годы назад среди иных семейных мелочей), я каким-то образом умудрился обратить его в домашнее диво – двух медведей, подпирающих огромную шашечницу. К нынешнему времени я отыскал его, этот герб, и с разочарованием обнаружил, что сводится он всего-навсего к двум львам – буроватым, и возможно, чересчур лохматым, но с медведями все же нимало не схожим зверюгам, – удовлетворенно облизывающимся, вздыбленным, смотрящим назад, надменно предъявляющим щит невезучего рыцаря, всего лишь одной шестнадцатой частью схожий с шахматной доской из чередующихся лазурных и красных квадратов, с крестом серебряным, трилистниковым, в каждом. Поверх щита можно видеть то, что осталось от рыцаря: грубый шлем и несъедобный латный воротник, а с ними одну бравую руку, торчащую, еще сжимая короткий меч, из орнамента лиственного, лазурного с красным. ”За храбрость”, гласит девиз. По словам двоюродного брата отца моего, Владимира Викторовича Голубцова, любителя русских древностей, у которого я наводил в 1930 году справки, основателем нашего рода был Набок Мурза (floreat 1380), обрусевший в Московии татарский князек. Собственный мой двоюродный брат, Сергей Сергеевич Набоков, ученый генеалог, сообщает мне, что в пятнадцатом столетии наши предки владели землей в Московском княжестве. Он ссылается на документ (опубликованный Юшковым в “Актах XIII-XIV столетий”, Москва, 1899), касающийся деревенской свары, разразившейся в 1494 году, при Иване III, между помещиком Кулякиным и его соседями, Филатом, ...
5. Лолита. (часть 1, главы 10-11)
Входимость: 4. Размер: 49кб.
Часть текста: из больницы, я решил приискать себе деревушку в Новой Англии, или какой-нибудь сонный городок (ильмы, белая церковь), где бы я мог провести литературное лето, пробавляясь коробом накопившихся у меня заметок и купаясь в ближнем озере. Работа над учебником стала увлекать меня снова, а участие в дядюшкиных посмертных благовониях я к тому времени уже свел к минимуму. Один из бывших его служащих, отпрыск почтенного рода, предложил мне поселиться на несколько месяцев в пригородном доме своих обедневших родственников по фамилии Мак-Ку, которые желали сдать верхний этаж, где до смерти своей чинно ютилась старая тетка. Он сказал, что у них две дочки, одна совсем маленькая, а другая двенадцати лет, и прекрасный сад невдалеке от прекрасного озера, и я сказал, что все это предвещает совершенно совершенное лето. Мы обменялись письмами, и я убедил господина МакКу, что не гажу в углах. Ночь в поезде была фантастическая: я старался представить себе со всеми возможными подробностями таинственную нимфетку, которую буду учить по-французски и ласкать по-гумбертски. Никто меня не встретил на игрушечном вокзальчике, где я вышел со своим новым дорогим чемоданом, и никто не отозвался на телефонный звонок. Через некоторое время, однако, в единственную гостиницу зелено-розового Рамздэля явился расстроенный, промокший Мак-Ку с известием, что его дом только что сгорел дотла - быть может, вследствие одновременного пожара, пылавшего у меня всю ночь в жилах. Мак-Ку объяснил, что его жена с дочками уехала на семейном автомобиле искать приюта на какой-то им принадлежавшей мызе, но что подруга жены, госпожа Гейз,...

© 2000- NIV