Поиск по творчеству и критике
Cлова начинающиеся на букву "A"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Показаны лучшие 100 слов (из 1272).
Чтобы посмотреть все варианты, нажмите

 Кол-во Слово
35ABBA
48ABLE
438ABOUT
104ABOVE
45ABSOLUTELY
31ABSURD
44ACADEMIC
36ACCENT
39ACCORDING
33ACCOUNT
36ACHIEVEMENT
90ACROSS
80ACT
31ACTUAL
68ACTUALLY
251ADA
36ADAM
68ADD
35ADMIRABLE
30ADULT
39ADVENTURE
46AFFAIR
289AFTER
212AGAIN
102AGAINST
121AGE
85AGO
45AIME
40AINSI
78AIR
50ALAS
37ALBUM
77ALEXANDER
118ALFRED
35ALICE
946ALL
50ALLUSION
108ALMOST
108ALONE
104ALONG
152ALREADY
214ALSO
40ALT
75ALTER
74ALTHOUGH
144ALWAY
133AMERICA
234AMERICAN
65AMI
143AMONG
97AMOUR
37AMSTERDAM
43ANALYSIS
47ANCIENT
81ANDREW
37ANIMAL
186ANN
60ANNA
82ANNOTATED
219ANOTHER
33ANS
76ANSWER
287ANY
82ANYTHING
37ANYWAY
32APART
118APPEAR
200APRIL
184ARBOR
45ARC
132ARCHIVE
135ARDIS
62ARDOR
853ARE
101ARM
168AROUND
31ARRIVED
241ART
31ARTHUR
64ARTICLE
103ARTIST
46ARTISTIC
59ASK
90ASKED
61ATLANTIC
68ATTEMPT
35ATTENTION
62AUDIENCE
182AUGUST
38AUSTIN
227AUTHOR
71AUTOBIOGRAPHY
35AUTRE
30AUTUMN
68AUX
35AVANT
88AVEC
47AWARE
182AWAY
37AWFUL

Несколько случайно найденных страниц

по слову ANTE

1. Дар. Глава пятая
Входимость: 1. Размер: 145кб.
Часть текста: После одного столкновения на романтической почве с каким-то офицером в Павловске, он однако принужден вернуться в Саратов, где делает предложение своей будущей невесте, на которой вскоре и женится. Он возвращается в Москву, занимается философией, участвует в журналах, много пишет (роман "Что нам делать"), дружит с выдающимися писателями своего времени. Постепенно его затягивает революционная работа, и после одного бурного собрания, где он выступает совместно с Добролюбовым и известным профессором Павловым, тогда еще совсем молодым человеком, Чернышевский принужден уехать заграницу. Некоторое время он живет в Лондоне, сотрудничая с Герценом, но затем возвращается в Россию и сразу арестован. Обвиненный в подготовке покушения на Александра Второго Чернышевский приговорен к смерти и публично казнен. Вот вкратце история жизни Чернышевского, и всё обстояло бы отлично, если б автор не нашел нужным снабдить свой рассказ о ней множеством ненужных подробностей, затемняющих смысл, и всякими длинными отступлениями на самые разнообразные темы. А хуже всего то, что, описав сцену повешения, и покончив со своим героем, он этим не удовлетворяется и на протяжении еще многих неудобочитаемых страниц рассуждает о том, что было бы, если бы - что, если бы Чернышевский, например, был не казнен, а сослан в Сибирь, как Достоевский. Автор пишет на языке, имеющем мало общего с русским. Он любит выдумывать слова. Он любит длинные запутанные фразы, как например: "Их сортирует (?) судьба в предвидении нужд (!!) биографа" или вкладывает в уста действующих лиц торжественные, но несовсем грамотные, сентенции, вроде "Поэт сам избирает предметы для своих песен, толпа не имеет права управлять его вдохновением". Почти одновременно с этой увеселительной рецензией, появился отзыв Христофора Мортуса (Париж), - так возмутивший Зину, что с тех пор у нее таращились глаза и напрягались ноздри всякий...
2. Lolita. Part Two. Chapters 1 - 2
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: first, in my dread of arousing suspicion, I would eagerly pay for both sections of one double unit, each containing a double bed. I wondered what type of foursome this arrangement was even intended for, since only a pharisaic parody of privacy could be attained by means of the incomplete partition dividing the cabin or room into two communicating love nests. By and by, the very possibilities that such honest promiscuity suggested (two young couples merrily swapping mates or a child shamming sleep to earwitness primal sonorities) made me bolder, and every now and then I would take a bed-and-cot or twin-bed cabin, a prison cell or paradise, with yellow window shades pulled down to create a morning illusion of Venice and sunshine when actually it was Pennsylvania and rain. We came to know nous connmes,   to use a Flaubertian intonationthe stone cottages under enormous Chateaubriandesque trees, the brick unit, the adobe unit, the stucco court, on what the Tour Book of the Automobile Association describes as “shaded” or...
3. Петраков И. А.: Комментарий к роману Вл. Набокова "Дар". Комментарий. Страница 8
Входимость: 2. Размер: 62кб.
Часть текста: мысли..."[368]. У Стеклова упоминание коршуна - метафора. Набоков реализует эту метафору, превращая ее в реальный эпизод, любопытный для естествоиспытателя, - появление орла во дворе дома. Этот реальный эпизод затем, устами вымышленного биографа (Страннолюбского), превращается в метафору. Процесс реализации метафоры и метафоризации реальности описывает круг: "слово" претворяется в "жизнь", а "жизнь" в "слово". Оказывается, что приемы построения текста, которые становятся ясными только в результате обращения к источникам книги Федора/Набокова, воплощают эстетическую концепцию романа - идею взаимного обращения литературы и жизни" ( Ив. Паперно ). никогда власти не дождались от него тех смиренно-просительных посланий, которые, например, унтер-офицер Достоевский обращал из Семипалатинска к сильным мира сего 392: Возникает тема неприязни Набокова к Достоевскому. "Не скрою, мне страстно хочется Достоевского развенчать". Так, Лина Целкова в своем исследовании "Романы Владимира Набокова и традиции русской литературы" пишет о том, что в "Отчаянии",...
4. Шульман Михаил: Набоков, писатель. Манифест. Главы 43-49
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: кто доходит до самых горных вершин, - ничего не обретает, либо обмораживаясь, либо срываясь в пропасть. Когда мучающийся - потерей ли жены, онтологическим ли неверием или невесть чем (что убедительней любых фабул) - персонаж Набокова хочет понять, что же лежит там, там, где на здешние мучительные вопросы будет дан тихий внятный ответ, - его мягко останавливают, или дают абсурдный ответ, или, по особому настоянию, пропускают - но уже без права возвращения. Так защитник Крыма "летел на вражеский пулемет, близился, близился и вдруг ненароком проскочил за черту, в еще звеневшую отзвуком земной жизни область, где нет ни пулеметов, ни конных атак". Мартын совершает свой подвиг, уходит, как в детстве в картину, в глубь Ultima Thule, Лужин узнает, "какое именно бессмертие раскинулось перед ним", Пильграм отправляется на охоту за бабочками, к которой готовился всю жизнь. Что увидели они, получили ли они ответ на свои вопросы в иной области - мы не узнаем: они скрываются из нашего виду. Прямое постижение инобытия, по Набокову, совпадает со смертью. Но смерть не есть гибель. Мир Набокова - это мир предельных вещей. Смерть сопутствует всякому повествованию Набокова. Немецкий исследователь подсчитал, что у Набокова нет такого текста, где не было бы слова смерть. Действительно, если пролистать тексты Набокова со счетчиком в руке - какими щелкают девушки-полицейские на трапах и старухи-контролерши на конвейере, - то они окажутся просто криминальной...