Eugene Onegin. A Novel in Verse by Aleksandr Pushkin
Chapter two

CHAPTER TWO

O rus!
Horace
O Rus'!

I

  The country place where Eugene
  moped was a charming nook;
  a friend of innocent delights
 4 might have blessed heaven there.
  The manor house, secluded,
  screened from the winds by a hill, stood
  above a river; in the distance,
 8 before it, freaked and flowered, lay
  meadows and golden grainfields;
  one could glimpse hamlets here and there;
  herds roamed the meadows;
12 and its dense coverts spread
  a huge neglected garden, the retreat
  of pensive dryads.

II

  The venerable castle
 
  excellent strong and comfortable
 4 in the taste of sensible ancientry.
  Tall chambers everywhere,
  hangings of damask in the drawing room,
  portraits of grandsires on the walls,
 8 and stoves with varicolored tiles.
  All this today is obsolete,
  I really don't know why;
  and anyway it was a matter
12 of very little moment to my friend,
  since he yawned equally amidst
  modish and olden halls.

III

  He settled in that chamber where the rural
  old-timer had for forty years or so
  squabbled with his housekeeper,
 4 looked through the window, and squashed flies.
  It all was plain: a floor of oak, two cupboards,
  a table, a divan of down,
  and not an ink speck anywhere. Onegin
 8 
  a notebook of expenses and in the other
  a whole array of fruit liqueurs,
  pitchers of eau-de-pomme,
12 and the calendar for eighteen-eight:
  having a lot to do, the old man never
  looked into any other books.

IV

  Alone midst his possessions,
  merely to while away the time,
  at first conceived the plan our Eugene
 4 of instituting a new system.
  In his backwoods a solitary sage,
  the ancient corvée's yoke
  by the light quitrent he replaced;
 8 the muzhik blessed fate,
  while in his corner went into a huff,
  therein perceiving dreadful harm,
 
12 Another slyly smiled,
  and all concluded with one voice that he
  was a most dangerous eccentric.

V

  At first they all would call on him,
  but since to the back porch
  habitually a Don stallion
 4 for him was brought
  as soon as one made out along the highway
  the sound of their domestic runabouts —
  outraged by such behavior,
 8 they all ceased to be friends with him.
  “Our neighbor is a boor; acts like a crackbrain;
  he's a Freemason; he
  drinks only red wine, by the tumbler;
12 he won't go up to kiss a lady's hand;
   'tis all ‘yes,’ ‘no’ — he'll not say ‘yes, sir,’
  or ‘no, sir.’ ” This was the general voice.

VI

  At that same time a new landowner
  had driven down to his estate
 
 4 for just as strict a scrutiny.
  By name Vladimir Lenski,
  with a soul really Göttingenian,
  a handsome chap, in the full bloom of years,
 8 Kant's votary, and a poet.
  From misty Germany
  he'd brought the fruits of learning:
  liberty-loving dreams, a spirit
12 impetuous and rather queer,
  a speech always enthusiastic,
  and shoulder-length black curls.

VII

  From the world's cold depravity
  not having yet had time to wither,
  his soul was warmed by a friend's greeting,
 4 by the caress of maidens.
  He was in matters of the heart
  a charming dunce. Hope nursed him,
  and the globe's new glitter and noise
 8 still captivated his young mind.
 
  his heart's incertitudes.
  The purpose of our life to him
12 was an enticing riddle;
  he racked his brains
  over it and suspected marvels.

VIII

  He believed that a kindred soul
  to him must be united;
  that, cheerlessly pining away,
 4 she daily kept awaiting him;
  he believed that his friends were ready to accept
  chains for his honor
  and that their hands would falter not in smashing
 8 the vessel of his slanderer;
  that there were some chosen by fate
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

IX

 
  pure love of Good,
  and fame's delicious torment
 4 early had stirred his blood.
  He wandered with a lyre on earth.
  Under the sky of Schiller and of Goethe,
  with their poetic fire
 8 his soul had kindled;
  and the exalted Muses of the art
  he, happy one, did not disgrace:
  he proudly in his songs retained
12 always exalted sentiments,
  the surgings of a virgin fancy, and the charm
  of grave simplicity.

X

  To love submissive, love he sang,
  and his song was as clear
  as a naïve maid's thoughts,
 4 as the sleep of an infant, as the moon
  in the untroubled deserts of the sky,
  goddess of mysteries and tender sighs.
 
 8 and a vague something, and the dim
  remoteness, and romantic roses.
  He sang those distant lands
  where long into the bosom of the stillness
12 flowed his live tears.
  He sang life's faded bloom
  at not quite eighteen years of age.

XI

  In the wilderness where Eugene alone
  was able to appreciate his gifts,
  he cared not for the banquets of the masters
 4 of neighboring manors;
  he fled their noisy concourse.
  Their reasonable talk
  of haymaking, of liquor,
 8 of kennel, of their kin,
  no doubt did not sparkle with feeling,
  or with poetic fire,
  or sharp wit, or intelligence,
12 or with the art of sociability;
 
  much less intelligent.

XII

  Wealthy, good-looking, Lenski everywhere
  was as a marriageable man received:
  such is the country custom;
 4 all for their daughters planned a match
  with the half-Russian neighbor.
  Whenever he drops in, at once the conversation
  broaches a word, obliquely,
 8 about the tedium of bachelor life;
  the neighbor is invited to the samovar,
  and Dunya pours the tea;
  they whisper to her: “Dunya, mark!”
12 Then the guitar (that, too) is brought,
  and she will start to shrill (good God!):
  “Come to me in my golden castle!..”12

XIII

  But Lenski, having no desire, of course,
  to bear the bonds of marriage,
  wished cordially to strike up with Onegin
 4 a close acquaintanceship.
 
  verse and prose, ice and flame,
  were not so different from one another.
 8 At first, because of mutual
  disparity, they found each other dull;
  then liked each other; then
  met riding every day on horseback,
12 and soon became inseparable.
  Thus people — I'm the first to own it —
  out of do-nothingness are friends.

XIV

  But among us there's even no such friendship:
  having destroyed all prejudices, we
  deem all men naughts
 4 and ourselves units.
  We all aspire to be Napoleons;
  for us the millions
  of two-legged creatures are but tools;
 8 feeling to us is weird and ludicrous.
  More tolerant than many was Eugene,
  though he, of course, knew men
 
12 but no rules are without exceptions:
  some people he distinguished greatly
  and, though estranged from it, respected feeling.

XV

  He listened with a smile to Lenski:
  the poet's fervid conversation,
  and mind still vacillant in judgments,
 4 and gaze eternally inspired —
  all this was novel to Onegin;
  the chilling word
  on his lips he tried to restrain,
 8 and thought: foolish of me
  to interfere with his brief rapture;
  without me just as well that time will come;
  meanwhile let him live and believe
12 in the perfection of the world;
  let us forgive the fever of young years
  both its young ardor and young ravings.

XVI

  Between them everything engendered
  discussions and led to reflection:
 
 4 the fruits of learning, Good and Evil,
  and centuried prejudices,
  and the grave's fateful mysteries,
  destiny and life in their turn —
 8 all was subjected to their judgment.
  The poet in the heat of his contentions
  recited, in a trance, meantime,
  fragments of Nordic poems,
12 and lenient Eugene,
  although he did not understand them much,
  would dutifully listen to the youth.

XVII

  But passions occupied more often
  the minds of my two anchorets.
  Having escaped from their tumultuous power,
 4 Onegin spoke of them
  with an involuntary sigh of regret.
  Happy who knew their agitations
  and finally detached himself from them;
 8 still happier who did not know them, who
 
  with obloquy; sometimes
  with friends and wife yawned, undisturbed
12 by jealous torment,
  and the safe capital of forefathers
  did not entrust to a perfidious deuce!

XVIII

  When we have flocked under the banner
  of sage tranquillity,
  when the flame of the passions has gone out
 4 and laughable become to us
  their waywardness
  or surgings and belated echoes;
  reduced to sense not without trouble,
 8 sometimes we like to listen
  to the tumultuous language of the passions
  of others, and it stirs our heart;
  exactly thus an old disabled soldier
12 does willingly bend an assiduous ear
  to the yarns of young mustached braves,
  [while he remains] forgotten in his shack.

XIX

 
  cannot hide anything:
  enmity, love, sadness, and joy
 4 'tis ready to blab out.
  Deemed invalided as to love,
  with a grave air Onegin listened
  as, loving the confession of the heart,
 8 the poet his whole self expressed.
  His trustful conscience
  naïvely he laid bare.
  Eugene learned without trouble
12 the youthful story of his love —
  a tale abounding in emotions
  long since not new to us.

XX

  Ah, he loved as one loves
  no longer in our years; as only
  the mad soul of a poet
 4 is still condemned to love:
  always, and everywhere, one reverie,
  one customary wish,
 
 8 Neither the cooling distance,
  nor the long years of separation,
  nor hours given to the Muses,
  nor foreign beauties,
12 nor noise of merriments, nor studies,
  had changed in him a soul
  warmed by a virgin fire.

XXI

  When scarce a boy, by Olga captivated,
  not having known yet torments of the heart,
  he'd been a tender witness
 4 of her infantine frolics.
  He, in the shade of a protective park,
  had shared her frolics,
  and for these children wedding crowns
 8 their fathers, who were friends and neighbors, destined.
  In the backwoods, beneath a humble roof,
  full of innocent charm,
  she under the eyes of her parents
12 bloomed like a hidden lily of the valley
 
  to butterflies or to the bee.

XXII

  She gave the poet the first dream
  of youthful transports,
  and the thought of her animated
 4 his pipe's first moan.
  Farewell, golden games! He
  began to like thick groves,
  seclusion, stillness, and the night,
 8 and the stars, and the moon —
  the moon, celestial lamp,
  to which we dedicated
  walks midst the evening darkness,
12 and tears, of secret pangs the solace...
  But now we only see in her
  a substitute for bleary lanterns.

XXIII

  Always modest, always obedient,
  always as merry as the morn,
  as naïve as a poet's life,
 4 as winsome as love's kiss;
 
  smile, flaxen locks,
  movements, voice, light waist — everything
 8 in Olga... but take any novel,
  and you will surely find
  her portrait; it is very sweet;
  I liked it once myself,
12 but it has come to bore me beyond measure.
  Let me, my reader,
  take up the elder sister.

XXIV

  Her sister
  was called Tatiana.13
  For the first time a novel's tender pages
 4 with such a name we willfully shall grace.
  What of it? It is pleasing, sonorous,
  but from it, I know, is inseparable
  the memory of ancientry
 8 or housemaids' quarters. We must all
  admit that we have very little
  taste even in our names
 
12 enlightenment does not suit us,
  and what we have derived from it
  is affectation — nothing more.

XXV

  So she was called
  Tatiana. Neither with her sister's beauty
  nor with her [sister's] rosy freshness
 4 would she attract one's eyes.
  Sauvage, sad, silent,
  as timid as the sylvan doe,
  in her own family
 8 she seemed a strangeling.
  She knew not how to snuggle up
  to her father or mother;
  a child herself, among a crowd of children,
12 she never wished to play and skip,
  and often all day long, alone,
  she sat in silence by the window.

XXVI

  Pensiveness, her companion,
  even from cradle days,
 
 4 the course of rural leisure.
  Her delicate fingers
  knew needles not; over the tambour bendin
  with a silk pattern she
 8 did not enliven linen.
  Sign of the urge to domineer:
  the child with her obedient doll
  prepares in play
12 for etiquette, law of the monde,
  and gravely to her doll repeats the lessons
  of her mamma;

XXVII

  but even in those years Tatiana
  did not take in her hands a doll;
  about town news, about the fashions,
 4 did not converse with it;
  and childish pranks
  to her were foreign; grisly tales
  in winter, in the dark of nights,
 8 
  Whenever nurse assembled
  for Olga, on the spacious lawn,
  all her small girl companions,
12 she did not play at barleybreaks,
  dull were to her both ringing laughter
  and noise of their giddy diversions.

XXVIII

  She on the balcony
  liked to prevene Aurora's rise,
  when, in the pale sky, disappears
 4 the choral dance of stars,
  and earth's rim softly lightens,
  and, morning's herald, the wind whiffs,
  and rises by degrees the day.
 8 In winter, when night's shade
  possesses longer half the world,
  and longer in the idle stillness,
  by the bemisted moon,
12 the lazy orient sleeps,
 
  she would get up by candles.

XXIX

  She early had been fond of novels;
  for her they replaced all;
  she grew enamored with the fictions
 4 of Richardson and of Rousseau.
  Her father was a kindly fellow
  who lagged in the precedent age
  but saw no harm in books;
 8 he, never reading,
  deemed them an empty toy,
  nor did he care
  what secret tome his daughter had
12 dozing till morn under her pillow.
  As to his wife, she was herself
  mad upon Richardson.

XXX

  The reason she loved Richardson
  was not that she had read him,
  and not that Grandison
 4 to Lovelace she preferred;14
 
  her Moscow maiden cousin,
  would often talk to her about them.
 8 Her husband at that time still was
  her fiancé, but against her will.
  She sighed after another
  whose heart and mind
12 were much more to her liking;
   that Grandison was a great dandy,
  a gamester, and an Ensign in the Guards.

XXXI

  Like him, she always
  dressed in the fashion and becomingly;
  but without asking her advice
 4 they took the maiden to the altar;
  and to dispel her grief
  the sensible husband repaired
  soon to his countryseat, where she,
 8 God knows by whom surrounded, tossed
  and wept at first,
  almost divorced her husband, then
 
12 habituated, and became content.
  Habit to us is given from above:
  it is a substitute for happiness.15

XXXII

  Habit allayed the grief
  that nothing else could ward;
  a big discovery soon came
 4 to comfort her completely.
  Between the dally and the do
  a secret she discovered: how to govern
  her husband monocratically,
 8 and forthwith everything went right.
  She would drive out to supervise the farming,
  she pickled mushrooms for the winter,
  she kept the books, “shaved foreheads,”
12 to the bathhouse would go on Saturdays,
  walloped her maids when cross —
  all this without asking her husband's leave.

XXXIII

  Time was, she wrote in blood
 
  would call Praskóvia “Polína,”
 4 and speak in singsong tones;
  very tight stays she wore,
  and knew how to pronounce a Russian n
  as if it were a French one, through the nose;
 8 but soon all this ceased to exist; stays, album,
  Princess [Alina],
   cahier of sentimental verselets, she
  forgot, began to call
12 “Akúl'ka” the one-time “Selína,”
  and finally inaugurated
  the quilted chamber robe and mobcap.

XXXIV

  But dearly did her husband love her,
  he did not enter in her schemes,
  on every score lightheartedly believed her
 4 whilst in his dressing gown he ate and drank
  His life rolled comfortably on;
  at evenfall sometimes assembled
 
 8 unceremonious friends,
  to rue, to tattle,
  to chuckle over this or that.
  Time passed; meanwhile
12 Olga was told to prepare tea;
  then supper came, and then 'twas bedtime,
  and off the guests would drive.

XXXV

  They in their peaceful life preserved
  the customs of dear ancientry:
  with them, during fat Butterweek
 4 Russian pancakes were wont to be.
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12 kvas was as requisite to them as air,
 
  to guests in order of their rank.

XXXVI

  And thus they both grew old,
  and the grave's portals
  opened at last before the husband,
 4 and a new crown upon him was bestowed.
  He died at the hour before the midday meal,
  bewailed by neighbor,
  children, and faithful wife,
 8 more candidly than some.
  He was a simple and kind squire,
  and there where lies his dust
  the monument above the grave proclaims:
12 “The humble sinner Dmitri Larin,
  slave of our Lord, and Brigadier,
  enjoyeth peace beneath this stone.”

XXXVII

  Restored to his penates,
  Vladimir Lenski visited
  his neighbor's humble monument,
 4 
  a sigh, and long his heart was melancholy.
  “Poor Yorick!”16 mournfully he uttered, “he
  hath borne me in his arms.
 8 How oft I played in childhood
  with his Ochákov medal!
  He destined Olga to wed me;
  he used to say: ‘Shall I be there
12 to see the day?’ ” and full of sincere sadness,
 
  a gravestone madrigal.

XXXVIII

  And with a sad inscription,
  in tears, he also honored there his father's
 
 4 Alas! Upon life's furrows,
  in a brief harvest, generations
  by Providence's secret will
  rise, ripen, and must fall;
 8 
  our giddy race
  waxes, stirs, seethes,
  and tombward crowds its ancestors.
12 Our time likewise will come, will come,
 
  out of the world will crowd us too.

XXXIX

  Meanwhile enjoy your fill of it
  — of this lightsome life, friends!
  Its insignificance I realize
 4 
  to phantoms I have closed my eyelids;
  but distant hopes
  sometimes disturb my heart:
 8 without an imperceptible trace, I'd be sorry
 
  I live, I write not for the sake of praise;
  but my sad lot, meseems,
12 I would desire to glorify,
  so that a single sound at least
 

XL

  And it will touch
  the heart of someone; and preserved by fate,
  perhaps in Lethe will not drown
 4 the strophe made by me;
  — flattering hope! —
  a future dunce will point
  at my famed portrait
 8 and utter: “That now was a poet!”
 
  of the peaceful Aonian maids,
  0 you whose memory will preserve
12 my volatile creations,
  you whose benevolent hand will pat
 
Раздел сайта: