Поиск по творчеству и критике
Cлово "ALFRED"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Библиография
Входимость: 15. Размер: 82кб.
2. Бабиков А. А.: Прочтение Набокова. Изыскания и материалы. Литература
Входимость: 9. Размер: 32кб.
3. Александров В. Е.: Набоков и потусторонность. Литература
Входимость: 9. Размер: 27кб.
4. Роупер Р: Набоков в Америке. По дороге к «Лолите». Библиография
Входимость: 8. Размер: 43кб.
5. Мейер Присцилла. "Бледный огонь" Владимира Набокова. 3. Англосаксы: король Альфред Великий
Входимость: 8. Размер: 59кб.
6. Мейер Присцилла. "Бледный огонь" Владимира Набокова. Библиография
Входимость: 6. Размер: 30кб.
7. Шифф Стейси: Вера (Миссис Владимир Набоков). Библиографический указатель
Входимость: 4. Размер: 13кб.
8. Anniversary notes
Входимость: 4. Размер: 33кб.
9. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Список использованных сокращений
Входимость: 3. Размер: 10кб.
10. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Список использованных сокращений
Входимость: 3. Размер: 11кб.
11. Бартон Д.Д.: Миры и антимиры Владимира Набокова. Часть IV. Набоков — создатель лабиринтов
Входимость: 2. Размер: 143кб.
12. Мельников Н.: Портрет без сходства (ознакомительный фрагмент). Источники
Входимость: 2. Размер: 22кб.
13. Артамонова А.С.: Экзистенциальная ирония в романе В. Набокова «Лолита». Примечания
Входимость: 2. Размер: 70кб.
14. Бабиков А. А.: Прочтение Набокова. Изыскания и материалы. Большая реставрация. Русская версия «Лолиты»: от рукописи к книге
Входимость: 2. Размер: 136кб.
15. Маяцкий М.: Читать “Лолиту” в эпоху Дютру
Входимость: 2. Размер: 30кб.
16. Грейсон Джейн: Французский связной - Набоков и Альфред де Мюссе. Идеи и опыты перевода
Входимость: 2. Размер: 134кб.
17. Шифф Стейси: Вера (Миссис Владимир Набоков). 1. Петербург, 38–48
Входимость: 2. Размер: 125кб.
18. Пнин (перевод Г. Барабтарло, второе издание). Литература, упоминаемая в статье в сокращенных наименованиях
Входимость: 2. Размер: 6кб.
19. Шифф Стейси: Вера (Миссис Владимир Набоков). 2. Романтический век
Входимость: 2. Размер: 142кб.
20. Лолита (cценарий). Бабиков А.: Подробности картины
Входимость: 1. Размер: 46кб.
21. Федотов О.И.: Между Моцартом и Сальери (о поэтическом даре Набокова). Алфавитный указатель привлеченных источников
Входимость: 1. Размер: 17кб.
22. Бабиков А. А.: Прочтение Набокова. Изыскания и материалы. Сократова отрава
Входимость: 1. Размер: 30кб.
23. Шраер Д. Максим: Спасение еврейско-русского мальчика - рассказы Набокова в ожидании катастрофы
Входимость: 1. Размер: 1кб.
24. Найман Эрик: Извращения в «Пнине» (Набоков наоборот). Глава 1
Входимость: 1. Размер: 56кб.
25. Из переписки Владимира Набокова и Эдмонда Уилсона. 1942 г.
Входимость: 1. Размер: 30кб.
26. Винокурова И.: Набоков и Берберова
Входимость: 1. Размер: 121кб.
27. Хрущева Н.: Владимир Набоков и русские поэты (Из книги "В гостях у Набокова", Пушкин и Мандельштам)
Входимость: 1. Размер: 59кб.
28. Бабиков А. А.: Прочтение Набокова. Изыскания и материалы. Продолжение следует. Неизвестные стихи Набокова под маркой «Василiй Шишковъ»
Входимость: 1. Размер: 117кб.
29. Александров Владимир Е.: "Потусторонность" в "Даре" Набокова
Входимость: 1. Размер: 54кб.
30. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Глава 1. Ниша: Нью-Йорк и Стэнфорд, 1940–1941
Входимость: 1. Размер: 76кб.
31. Лекции о драме. Бабиков А.: Изобретение театра
Входимость: 1. Размер: 106кб.
32. Мейер Присцилла. "Бледный огонь" Владимира Набокова. Тезис. "Лолита" и "Онегин": Америка и Россия
Входимость: 1. Размер: 91кб.
33. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Глава 22. В поисках выхода: Франция, 1939–1940
Входимость: 1. Размер: 70кб.
34. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. От автора
Входимость: 1. Размер: 12кб.
35. Старк Вадим: Стихи
Входимость: 1. Размер: 12кб.
36. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава первая
Входимость: 1. Размер: 233кб.
37. Федотов О.И.: Между Моцартом и Сальери (о поэтическом даре Набокова). Примечания
Входимость: 1. Размер: 61кб.
38. Геллер Леонид: Художник в зоне мрака. "Bend Sinister" Набокова
Входимость: 1. Размер: 31кб.
39. Шифф Стейси: Вера (Миссис Владимир Набоков). 10. В туманное небытие
Входимость: 1. Размер: 139кб.
40. Романова Г.Р.: Философско-эстетическая система Владимира Набокова и ее художественная реализация - период американской эмиграции (автореферат диссертации). Список научной литературы
Входимость: 1. Размер: 83кб.
41. Бартон Д.Д.: Миры и антимиры Владимира Набокова. Часть III. Набоков — сочинитель литературных шахматных задач
Входимость: 1. Размер: 106кб.
42. Бабиков А. А.: Прочтение Набокова. Изыскания и материалы. К истории берлинского «Братства Круглого Стола» (1922–1923) и «Клуба Поэтов» (1928–1933)
Входимость: 1. Размер: 172кб.
43. Шифф Стейси: Вера (Миссис Владимир Набоков). 3. В Зазеркалье
Входимость: 1. Размер: 143кб.
44. Интервью Набокова на английском языке. Wisconsin Studies, 1967 г.
Входимость: 1. Размер: 63кб.
45. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. От автора
Входимость: 1. Размер: 12кб.
46. Колапинто Джон: Америка Набокова
Входимость: 1. Размер: 12кб.
47. Зангане Лила Азам: Волшебник. Набоков и счастье. Глава VIII. Как написать счастье: практическое руководство (В которой писатель самозабвенно пишет, а читатель заглядывает ему через плечо)
Входимость: 1. Размер: 25кб.
48. Артамонова А.С.: Экзистенциальная ирония в романе В. Набокова «Лолита». Библиография
Входимость: 1. Размер: 32кб.
49. Джонсон Дональд Б.: Лабиринт инцеста в "Аде" Набокова
Входимость: 1. Размер: 87кб.
50. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава четвертая. Страница 2
Входимость: 1. Размер: 92кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Библиография
Входимость: 15. Размер: 82кб.
Часть текста: в ходе работы; в Разделе III — книги и статьи, содержащие информацию о членах семьи Набокова, в особенности о его отце, Владимире Дмитриевиче Набокове, и деде, Дмитрии Николаевиче Набокове; в Разделе IV перечислены произведения Набокова; в Разделе V — книги и статьи, имеющие касательство к биографии Набокова либо цитировавшиеся при анализе его произведений. Дефинитивной библиографией произведений Набокова является работа Майкла Джулиара «Владимир Набоков: описательная библиография» (Vladimir Nabokov: A Descriptive Bibliography. New York: Garland, 1986), к которой журнал «The Nabokovian» ежегодно публикует приложения и дополнения. В том же журнале печатаются дополнения к куда менее подробной библиографии Сэмюэля Шумана, посвященной набоковедческой критике (S. Schuman. Vladimir Nabokov: A Reference Guide. Boston: G. K. Hall, 1979). Новая аннотированная библиография набоковедческой критики Стивена Яна Паркера должна в ближайшее время выйти в издательстве «Гарланд». I. Архивы, библиотеки, музейные собрания Архив Владимира Набокова Ранние (1915–1928) и поздние (с середины 1960-х) рукописи ВН; основное собрание его писем, дневников и т. д. (с 1919); документы ВДН (1890–1922). Частное собрание. В 1991 этот материал вошел в состав собрания Берга Нью-Йоркской публичной библиотеки. Доступ ограничен. Архив колледжа Уэлсли Отчеты администрации, личное дело ВН, устные интервью с коллегами Набокова. Библиотека Академии наук, Санкт-Петербург «Юная мысль» (журнал Тенишевского училища). Библиотека колледжа Брин Моур Архив Кэтрин Э. Уайт. Письма В. Набокова; машинопись неопубликованной главы «Убедительного доказательства». Библиотека Колумбийского университета Архив Бахметева Архив Марка Алданова. Письма Клауса Манна, Николая Набокова, ВН, ВеН, Эдмунда Уилсона. Архив Георгия Вернадского. Письма ВН к Михаилу Ростовцеву и Вернадскому. Архив Алексея...
2. Бабиков А. А.: Прочтение Набокова. Изыскания и материалы. Литература
Входимость: 9. Размер: 32кб.
Часть текста: поэма // Современные записки (Париж). 1927. Кн. 33. С. 223–254. Камера обскура. Берлин: Современные записки–Парабола, 1933. Приглашение на казнь. Дом Книги. Париж, 1938. Другие берега. Нью‑Йорк: Издательство имени Чехова, 1954. Лолита. New York: Phaedra Publishers, 1967. Дар (второе, испр. изд.). Анн Арбор: Ардис, 1975. Весна в Фиальте. Собр. рассказов и повестей. Т. 3. Ann Arbor: Ardis, 1978. Стихи / Предисл. Веры Набоковой. Ann Arbor: Ardis, 1979. Переписка с сестрой. Ann Arbor: Ardis, 1985. «Как редко теперь пишу по‑русски…» Из переписки В. В. Набокова и М. А. Алданова / Публ., примеч. А. Чернышова // Октябрь. 1996. № 1. С. 121–146. Переписка Владимира Набокова с М. В. Добужинским / Публ., примеч. В. Старка // Звезда. 1996. № 11. С. 92–108. Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин» / Ред. В. П. Старк. СПб.: Искусство–СПб., Набоковский фонд, 1998. On Generalities. Гоголь. Человек и вещи / Публ., предисл., примеч. А. Долинина // Звезда. 1999. № 4. С. 12–22. Письма В. В. Набокова к Гессенам /...
3. Александров В. Е.: Набоков и потусторонность. Литература
Входимость: 9. Размер: 27кб.
Часть текста: соч.: В 4 т. М.: Правда, 1990. Собр. соч. американского периода: В 5 т. СПб.: Симпозиум, 1997–1998. Т. 1–4. Издания произведений В. Набокова на русском языке: Бледный огонь / Пер. В. Набоковой. Ann Arbor: Ardis, 1983. Из переписки с Эдмундом Уилсоном / Пер. С. Таска // Звезда. 1996. № 11. С. 112–126. Искусство литературы и здравый смысл / Пер. Е. Ермаковой // Звезда. 1996. № 11. С. 65–73. Круг. Л., 1990. Лекции по русской литературе. М.: Независимая газета, 1996. Первое стихотворение / Пер. М. Маликовой // В. В. Набоков: Pro et contra. СПб.: Издательство Русского Христианского гуманитарного института, 1997. С. 741–750. Переписка с сестрой. Ann Arbor: Ardis, 1985. Произведения Набокова, изданные на английском языке: The Annotated Lolita / Edited, with a preface, introduction, and notes by Alfred Appel, Jr. New York: McGraw-Hill, 1970. Appendix One: Abram Gannibal. // Eugene Onegin, by Aleksandr Pushkin. Revised edition. Translated with a commentary by Vladimir Nabokov. Four volumes. Princeton: Princeton University Press, 1975. Vol. 3. P. 387–447. The Circle // Nabokov F. A Russian Beauty and Other Stories. New York: McGraw-Hill, 1973. P. 253–268. Conclusive Evidence: A Memoir. New York: Harper and Row, 1951. The Creative Writer // Bulletin of the New England Modern Language Association....
4. Роупер Р: Набоков в Америке. По дороге к «Лолите». Библиография
Входимость: 8. Размер: 43кб.
Часть текста: Lynn. “Jesse L. Nusbaum and the Painted Desert in San Diego.” Journal of San Diego History 29, no. 2 (Spring 1983). Agee, James. “The Great American Roadside.” Fortune 10 (September 1934): 53-63, 172, 174, 177. Ahuja, Nitin. “Nabokov’s Case Against Natural Selection.” Tract, 2012. http:// www.hcs.harvard.edu/tract/nabokov. html. Alden, Peter D. “H.M. C. Climbing Camp, 1953.” Harvard Mountaineering, no. 12 (May 1955). Alexander, Victoria N. “Nabokov, Teleology, and Insect Mimicry. ” Nabokov Studies 7 (2002-2003): 177-213. Alexandrov, Vladimir E. “Nabokov and Bely.” In Alexandrov. Garland Companion. Alexandrov, Vladimir E. Nabokov’s Otherworld. Princeton, N. J.: Princeton University Press, 1991. Alexandrov, Vladimir E., ed. The Garland Companion to Vladimir Nabokov. New York: Garland, 1995. Altschuler, Glenn, Kramnick, Isaac. “«Red Cornell»: Cornell in the Cold War, ” part 1. Cornell Alumni Magazine, July 2010. Amis, Martin. “Divine Levity: The Reputation of Vladimir Nabokov Is High and Growing Higher and There Is Much More Work Still to Come.” Times Literary Supplement, December 23 and 30, 2011, 3-5. Amis, Martin. “The Sublime and the Ridiculous: Nabokov’s Black Farces”. In Quennell. Vladimir Nabokov, His Life. Amis, Martin. Visiting Mrs. Nabokov and Other Excursions. New York: Vintage International, 1995. Appel, Alfred, Jr. “The Road to Lolita, or the Americanization of an Emigre.” Journal of Modern Literature 4 (1974): 3-31. Appel, Alfred, Jr. Nabokov’s Dark Cinema . New York: Oxford University Press, 1974. Appel, Alfred, Jr., ed. The Annotated Lolita. New York: McGraw-Hill, 1970. Appel, Alfred, Jr., Newman, Charles, eds. Nabokov: Criticism, Reminiscences, Translations, and Tributes. London: Weidenfeld and Nicolson, 1971. Bahr, Ehrhard. Weimar on the Pacific: German Exile Culture in Los Angeles and the Crisis of Modernism. Berkeley: University of California Press, 2007. Baker, Nicholson. U and I: A True Story. New York: Vintage,...
5. Мейер Присцилла. "Бледный огонь" Владимира Набокова. 3. Англосаксы: король Альфред Великий
Входимость: 8. Размер: 59кб.
Часть текста: обращается к самому началу русской литературы — созданному в XII веке «Слову о полку Игореве», то свои английские культурные корни он локализует в кругу сочинений короля Альфреда. В конце IX века Альфред Великий, «родоначальник английской прозы» [108] , перевел наиболее значительные произведения своего времени на англосаксонский язык, заложив тем самым основу британской литературы. В «Бледном огне» этот материал также предстает отраженным в кривом зеркале Чарльза Кинбота. Не обнаружив в поэме Шейда истории своего бегства от земблянской революции, разочарованный Кинбот сетует в комментарии на то, что во время одной из прогулок поэт отвертелся от разговоров с ним обидным анекдотом о короле Альфреде, который, как говорят, любил рассказы своего норвежского приближенного, но прогонял его, когда бывал занят другими делами. «Ну, вот и вы [Oh, there you are], — говаривал неучтивый Альфред кроткому норвежцу, пришедшему поведать тонко отличавшуюся версию какого-нибудь старого скандинавского мифа, уже рассказанного им прежде, — ну вот, вы тут опять!» — и случилось так, дорогие мои, что этот баснословный изгнанник, этот боговдохновенный северный бард, известен сегодня английским школьникам под тривиальным прозвищем «Нувот» [Ohthere] (161, примеч. к строке 238). В истории английской культуры король Альфред Великий (848? — 900) почитаем неизмеримо больше других английских монархов, ибо он ценой омрачивших начало его правления многочисленных битв изгнал из Англии датчан и тем самым «спас английскую культуру от гибели» [109] , а также перевел на англосаксонский язык ряд классических текстов. В январе 878 года он пережил самое тяжелое поражение в своей жизни: в Чиппенхэме, где он проводил Рождество, король подвергся внезапному нападению датчан. Как гласит...
6. Мейер Присцилла. "Бледный огонь" Владимира Набокова. Библиография
Входимость: 6. Размер: 30кб.
Часть текста: периода: В 5 т. СПб.: Симпозиум, 2000. Т. 4. С. 188–541. Набоков В. Другие берега // Набоков В. Собр. соч. русского периода: В 5 т. СПб.: Симпозиум, 2000. Т. 5. С. 140–335. Набоков В. Интервью Альфреду Аппелю, август 1970 // Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе. М.: Независимая Газета, 2002. С. 293–311. — Пер. А. Г. Николаевской. Набоков В. Интервью Альфреду Аппелю, сентябрь 1966 // Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе. М.: Независимая Газета, 2002. С. 177–209. — Пер. М. Мейлаха и М. Дадяна. Набоков В. Интервью Олвину Тоффлеру, март 1963 // Набоков о Набокове и прочем: Интервью, рецензии, эссе. М.: Независимая Газета, 2002. С. 129–157. — Пер. Д. Федосова. Набоков В. Искусство литературы и здравый смысл // Набоков В. Лекции по зарубежной литературе. М.: Независимая Газета, 1998. С. 465–476. — Пер. Г. Дашевского. Набоков В. Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин». СПб.: Искусство — СПб; Набоковский фонд, 1998. — Пер. Е. М. Видре, Г. М. Дашевского, Н. М. Жутовской и др. Набоков В. Нежить // Набоков В. Собр. соч....
7. Шифф Стейси: Вера (Миссис Владимир Набоков). Библиографический указатель
Входимость: 4. Размер: 13кб.
Часть текста: указатель Полная библиография произведений Набокова и о Набокове — см.: Michael Juliar’s Vladimir Nabokov: A Descriptive Bibliography (New York: Garland, 1986), регулярно обновляется в сборнике The Nabokovian. Alexandrov, Vladimir E., ed. The Garland Companion to Vladimir Nabokov. New York: Garland, 1995. Amis, Martin. Visiting Mrs. Nabokov. New York: Harmony Books, 1993. Appel, Alfred, Jr., ed. The Annotated Lolita. New York: Vintage, 1991. Appel, Alfred, Jr., and Charles Newman, eds. Triquarterly 17 (1970). Reprinted as Nabokov: Criticism, Reminiscences, Translations and Tributes. Evanston, III.: Northwestern University Press, 1970. Appel, Alfred. Nabokov's Dark Cinema. New York: Oxford University Press, 1974. — «Nabokov’s Puppet Show». The New Republic. January 14 and 21, 1967. L’Arc 24 (Spring 1964). Special Nabokov issue. Aix-en-Provence. Barabtarlo, Gennady. Aerial View: Essays on Nabokov’s Art and Metaphysics. New York: Peter Lang, 1993. Billington, James H. The Icon and the Axe. New York: Vintage, 1970. Blake, Patricia. Introduction to Writers in Russia 1917–78, by Max Hayward. New York: Harcourt Brace...
8. Anniversary notes
Входимость: 4. Размер: 33кб.
Часть текста: and therefore decided simply to publish the rough jottings I made as an objective reader anxious to eliminate slight factual errors of which such a marvelous gift must be free; for I knew what pains the editors, Charles Newman and Alfred Appel, had taken to prepare it and remembered how firmly the guest co-editor, when collecting the ingredients of this great feast, refused to show me any plum or crumb before publication.  BUTTERFLIES Butterflies are among the most thoughtful and touching contributions to this volume. The old-fashioned engraving of a Catagramma- like insect is delightfully reproduced twelve times so as to suggest a double series or "block" of specimens in a cabinet case; and there is a beautiful photograph of a Red Admirable (but "Nymphalidae" is the family to which it belongs, not its genus, which is Vanessa-- my first bit of carping).  ALFRED APPEL, JR. Mr. Appel, guest co-editor, writes about my two main works of fiction. His essay "Backgrounds of Lolita" is a superb example of the rare case where art and erudition meet in a shining ridge of specific information (the highest and to me most acceptable function of literary criticism). I would have liked to say more about his findings but modesty (a virtue that the average reviewer especially appreciates in authors) denies me that pleasure. His other piece in this precious collection is "Ada Described." I planted three blunders, meant to ridicule mistranslations of Russian classics, in the first paragraph of my Ada: the opening...
9. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Список использованных сокращений
Входимость: 3. Размер: 10кб.
Часть текста: — Владимир Дмитриевич Набоков (отец). ВеН — Вера Набокова. ВН (VN) — Владимир Набоков. ВНРГ — ББ, Владимир Набоков: Русские годы. Москва — СПб.: Издательство Независимая газета, Симпозиум, 2001. ГС — Глеб Струве. Дар — Дар // Набоков В. Собрание сочинений русского периода. СПб.: Симпозиум, 2000. Т. 4. ДБ — Другие берега // Набоков В. Другие берега. Нью-Йорк: Издательство имени Чехова, 1954. ДН (DN) — Дмитрий Набоков (сын). ЕИН — Елена Ивановна Набокова (мать). ЕО — Евгений Онегин. СПб: Искусство-СПб, Набоковский фонд, 1998. ЕС — Елена Сикорская, урожденная Набокова (сестра). ЗЛ — Защита Лужина // Набоков В. Собрание сочинений русского периода. СПб.: Симпозиум, 1999. Т. 2. С. 306. ЗЭФ-1 — Неопубликованные заметки ВН для Эндрю Филда. 1973, 20 февраля, АВН. ЗЭФ-2 — Неопубликованные заметки ВН для Эндрю Филда. 1973, 31 августа, АВН. КДВ — Король, дама, валет // Набоков В. Собрание сочинений русского периода. СПб.: Симпозиум, 1999. Т. 2. С. 128. КДН — Константин Дмитриевич Набоков (дядя). ЛЛ — Лекции по зарубежной литературе. Москва: Издательство Независимая газета, 1998. Лолита — Лолита // Набоков В. Собрание сочинений американского периода. СПб.: Симпозиум, 1997. Т. 2. С. 11. ЛРЛ — Лекции по русской литературе. Москва: Издательство Независимая газета, 1996. Машенька — Машенька // Набоков В. Собрание сочинений русского периода. СПб.: Симпозиум, 1999. Т. 2. С. 42. НГ — Николай Гоголь // Набоков В. Собрание сочинений американского периода. СПб.: Симпозиум, 1997. Т. 1. С. 400. НЖ — Новый журнал (Нью-Йорк). НРС — Новое русское слово...
10. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Список использованных сокращений
Входимость: 3. Размер: 11кб.
Часть текста: В. Д. Временное правительство. Архив русской революции (Берлин, 1922). М: Современник, 1991. Т. 1. ВеН — Вера Набокова. ВН (VN) — Владимир Набоков. ВФ — Весна в Фиальте. Нью-Йорк, Издательство имени Чехова, 1956. ВЧ — Возвращение Чорба. Рассказы // Набоков В. Собрание сочинений русского периода. СПб.: Симпозиум, 1999. Т. 1. ГПБ — Российская национальная библиотека (Государственная публичная библиотека им. Салтыкова-Щедрина). ГС — Глеб Струве. Дар — Дар // Набоков В. Собрание сочинений русского периода. СПб.: Симпозиум, 2000. Т 4. ДБ — Другие берега // Набоков В. Другие берега. Нью-Йорк: Издательство имени Чехова, 1954. ДН (DN)   — Дмитрий Набоков (сын). ЕИН — Елена Ивановна Набокова (мать). ЕС — Елена Сикорская, урожденная Набокова (сестра). ЗЛ — Защита Лужина // Набоков В. Собрание сочинений русского периода. СПб.: Симпозиум, 1999. Т. 2. С. 306. ЗШ — Зинаида Шаховская (см. также LCS ). ЗЭФ-1 — Неопубликованные заметки ВН для Эндрю Филда. 1973, 20 февраля, АВН. ЗЭФ-2 — Неопубликованные заметки ВН для Эндрю Филда. 1973, 31 августа, АВН. ИРЛИ — Институт русской литературы и искусства (Пушкинский Дом). КДВ — Король, дама, валет // Набоков В. Собрание сочинений русского периода. СПб.: Симпозиум, 1999. Т. 2. С. 128. КДН — Константин Дмитриевич Набоков (дядя). Лолита — Лолита // Набоков В. Собрание сочинений американского периода. СПб.: Симпозиум, 1997. Т. 2. С. 11. Машенька — Машенька // Набоков В. Собрание сочинений русского периода. СПб.: Симпозиум, 1999. Т. 2. С. 42. НГ — Николай Гоголь // Набоков В. Собрание сочинений американского периода. СПб.: Симпозиум, 1997. Т. 1. С. 400. НЖ — Новый журнал (Нью-Йорк). НРС — Новое русское слово (газета). ПВ — Прозрачные вещи // Набоков В. Собрание сочинений американского...