Поиск по творчеству и критике
Cлово "1989"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Млечко А.В.: Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Список условных сокращений используемой литературы
Входимость: 28. Размер: 39кб.
2. Погребная Я.В.: Поиски «Лолиты» - герой-автор-читатель-книга на границе миров. Сноски и примечания
Входимость: 17. Размер: 28кб.
3. Погребная Я.В.: «Плоть поэзии и призрак прозрачной прозы...» - лирика В.В. Набокова. Библиография
Входимость: 16. Размер: 40кб.
4. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Литература
Входимость: 16. Размер: 113кб.
5. Романова Г.Р.: Философско-эстетическая система Владимира Набокова и ее художественная реализация - период американской эмиграции (автореферат диссертации). Список научной литературы
Входимость: 15. Размер: 83кб.
6. Млечко А.В.: Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Глава 1. Пародия и пространство игры
Входимость: 13. Размер: 105кб.
7. Тырышкина Е.А.: Ассоциативное поле как элемент поэтической картины мира В. Набокова. Библиографический список использованной литературы
Входимость: 12. Размер: 42кб.
8. Шифф Стейси: Вера (Миссис Владимир Набоков). Библиографический указатель
Входимость: 12. Размер: 13кб.
9. Пнин (перевод Г. Барабтарло, второе издание). Разрешенный диссонанс
Входимость: 11. Размер: 123кб.
10. Млечко А.В.: Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Глава 2. Пародия и метароман Владимира Набокова
Входимость: 11. Размер: 105кб.
11. Савельева В.В.: Художественная гипнология и онейропоэтика русских писателей. Примечания
Входимость: 10. Размер: 81кб.
12. Пиванова Э.В.: Гармония художественного текста в метапоэтике В. Набокова. Литература
Входимость: 10. Размер: 45кб.
13. Погребная Я.В.: «Плоть поэзии и призрак прозрачной прозы...» - лирика В.В. Набокова. Примечания
Входимость: 9. Размер: 107кб.
14. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Библиография
Входимость: 8. Размер: 82кб.
15. Млечко А.В.: Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Глава 3. Пародия и «двойничество»: автор и герой в пародийной деятельности
Входимость: 8. Размер: 134кб.
16. Злочевская А. В.: Три лика мистической метапрозы XX века. Библиография
Входимость: 7. Размер: 39кб.
17. Шифф Стейси: Вера (Миссис Владимир Набоков). 10. В туманное небытие
Входимость: 7. Размер: 139кб.
18. Шеховцова О.: Ночь с "Лолитой". Роман Владимира Набокова в СССР
Входимость: 7. Размер: 51кб.
19. Карпов Н.А.: Романтические контексты Набокова. Примечания
Входимость: 7. Размер: 141кб.
20. Стрельникова Л.Ю.: Игра как художественный метод в русскоязычных романах В. В. Набокова. Список литературы
Входимость: 7. Размер: 73кб.
21. Гришакова М.: О визуальной поэтике В. Набокова
Входимость: 6. Размер: 81кб.
22. Медарич Магдалена: Владимир Набоков и роман XX столетия
Входимость: 6. Размер: 56кб.
23. Роупер Р: Набоков в Америке. По дороге к «Лолите». Библиография
Входимость: 6. Размер: 43кб.
24. Карпов Н.А.: Романтические контексты Набокова. Избранная библиография
Входимость: 6. Размер: 42кб.
25. Пнин (перевод Г. Барабтарло, второе издание). Литература, упоминаемая в статье в сокращенных наименованиях
Входимость: 5. Размер: 6кб.
26. Федотов О.И.: Между Моцартом и Сальери (о поэтическом даре Набокова). Примечания
Входимость: 5. Размер: 61кб.
27. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава первая
Входимость: 5. Размер: 233кб.
28. Шадурский В.В.: Интертекст русской классики в прозе Владимира Набокова. Примечания
Входимость: 5. Размер: 27кб.
29. Блюмбаум Аркадий: Антиисторицизм как эстетическая позиция (К проблеме: Набоков и Бергсон)
Входимость: 5. Размер: 123кб.
30. Шадурский В.В.: Интертекст русской классики в прозе Владимира Набокова. Список литературы
Входимость: 5. Размер: 15кб.
31. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Глава 19. Человек и маска: Монтрё, 1961–1964
Входимость: 5. Размер: 96кб.
32. Федотов О.И.: Между Моцартом и Сальери (о поэтическом даре Набокова). Алфавитный указатель привлеченных источников
Входимость: 5. Размер: 17кб.
33. Буренина О.: Литература — "остров мертвых" (Набоков и Вагинов)
Входимость: 4. Размер: 39кб.
34. Тамми Пекка: Поэтика даты у Набокова
Входимость: 4. Размер: 61кб.
35. Примечания к стихам из разных сборников
Входимость: 4. Размер: 52кб.
36. Тырышкина Е.А.: Ассоциативное поле как элемент поэтической картины мира В. Набокова. Глава 1. Поэтическая картина мира на основе ассоциаций как лингвистическая проблема
Входимость: 4. Размер: 108кб.
37. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Глава 17. Преследуемый славой: Европа, Америка, Европа, 1959–1961
Входимость: 4. Размер: 100кб.
38. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Творческая история
Входимость: 3. Размер: 44кб.
39. Сконечная О.: Русский параноидальный роман. Глава 3. Федор Сологуб
Входимость: 3. Размер: 121кб.
40. Борис Кац: "Exegi monumentum" Владимира Набокова - к прочтению стихотворения "Какое сделал я дурное дело... "
Входимость: 3. Размер: 28кб.
41. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Глава 10. Входит муза: Берлин, 1923–1925
Входимость: 3. Размер: 98кб.
42. Тамми Пекка: Заметки о полигенетичности в прозе Набокова
Входимость: 3. Размер: 39кб.
43. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Глава 16. "Лолита" взрывается: Корнель и после, 1957–1959
Входимость: 3. Размер: 107кб.
44. Мельников Н.: Портрет без сходства (ознакомительный фрагмент). 1950-е годы
Входимость: 3. Размер: 206кб.
45. Блэкуэлл Ст.: Границы искусства - чтение как "лазейка для души" в "Даре" Набокова
Входимость: 3. Размер: 74кб.
46. Долинин А.: Три заметки о романе Владимира Набокова "Дар"
Входимость: 3. Размер: 123кб.
47. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава пятая
Входимость: 3. Размер: 145кб.
48. Ада, или Эротиада (перевод О. М. Кириченко). Часть первая. Глава 1
Входимость: 3. Размер: 49кб.
49. Жаккар Жан-Филипп: От Набокова к Пушкину. И течет "великая река" (Заметки о "Реквиеме" Анны Ахматовой)
Входимость: 3. Размер: 35кб.
50. Найман Эрик: Извращения в «Пнине» (Набоков наоборот). Глава 1
Входимость: 3. Размер: 56кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Млечко А.В.: Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Список условных сокращений используемой литературы
Входимость: 28. Размер: 39кб.
Часть текста: Владимир Набоков // В.В. Набоков: pro et contra. СПб.: РХГИ, 1997. С. 255—269. Академические школы, 1975: Академические школы в русском литературоведении. M.: Наука, 1975. Александров, 1996: Александров В.Е. Набоков и «серебряный век» русской культуры // Звезда. 1996. № 11. C. 215—231. Александров, 1997: Александров В.Е. «Потусторонность» в «Даре» Набокова // В.В. Набоков: pro et contra. СПб.: РХГИ, 1997. С. 375—395. Александров, 1999: Александров В.Е. Набоков и потусторонность: метафизика, этика, эстетика. СПб.: Алетейя, 1999. Анастасьев, 1989: Анастасьев Н.А. Феномен Владимира Набокова // Набоков В.В. Приглашение на казнь: Романы, рассказы, критические эссе, воспоминания. Кишинев: Лит. артис- тикэ, 1989. С. 632—653. Анастасьев, 1990. Анастасьев Н.А. Башня и вокруг // Набоков В.В. Избранное. М.: Радуга, 1990. С. 7—35. Анастасьев, 1992: Анастасьев Н.А. Феномен Набокова. М.: ^ветс^й писатель, 1992. Андерсен, 1974: Андерсен Х.К. Сказки и истории: В 2 т. Кишинев: Лумина, 1974. Т. 2. Анненский, 1979. Анненский И.Ф. Книги отражений. М.: Наука, 1979. Апресян, 1995: Апресян Ю.Д. Роман «Дар» в космосе Владимира Набокова // Известия РАН. Серия литературы и языка. 1995. Т. 54. № 3. C. 3—17. Апресян, ...
2. Погребная Я.В.: Поиски «Лолиты» - герой-автор-читатель-книга на границе миров. Сноски и примечания
Входимость: 17. Размер: 28кб.
Часть текста: № 1. С. 15-21. 3. Автономова Н.Г. Миф. Хаос. Логос. // Заблуждающийся разум. - М., 1986. 4. Александров В.Е. Набоков и потусторонность. - СПб., 1999. 5. Американская философия искусства: основные концепции второй половины XX века - антиэссен- циализм, перцептуализм, институционализм. Антология. - Екатеринбург, 1997. 6. Анастасьев Н. Феномен Набокова. - М., 1992. 7. Антошина Е.В. Философия диалога в прозе В. Набокова. // Проблемы литературных жанров. Ч. 2. - Томск, 1999. С. 169-173. 8. Апресян Ю. Роман «Дар» в космосе В. Набокова // Изв. АН. Сер. лит. и яз. - Т.54. - № 3. - 1995. С. 318. 9. Бабич Д. Каждый может выйти из зала. Театрализация зала в произведениях Набокова. // Вопросы литературы. 1999. № 5. С.142-158. 10. Байбурин А.К. Ритуал: свое и чужое // Фольклор и этнография. Проблемы реконструкции фактов традиционной культуры. - Л., 1990. 11. Барабаш Ю. Набоков и Гоголь. (Мастер и гений). Заметки на полях книги Владимира Набокова «Николай Гоголь». // Москва. 1989. № 1. С. 180-193. 12. Барт Р Избранные работы. Поэтика. Семиотика. - М., 1989. 13. Барт Р Мифологии. - М., 1996. 14. Бахтин М.М. Лекции по истории зарубежной литературы. Античность. Средние века. - Саранск, 1999. 15. Бахтин М.М. От философии поступка к риторике поступка. - М., 1996. 16. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. - М., 1995. 17. Башляр Г. Избранное: новый рационализм. - М. - С-Пб., 2000. 18. Башляр Г. Земля и грезы воли. - М., 2000. 19. Башляр Г....
3. Погребная Я.В.: «Плоть поэзии и призрак прозрачной прозы...» - лирика В.В. Набокова. Библиография
Входимость: 16. Размер: 40кб.
Часть текста: 1997. № 1. С.15-21. 3. Аверин Б. Гений тотального воспоминания. О прозе В. Набокова // Звезда, 1999. № 11. С.158-164. 4. Автономова Н.Г. Миф. Хаос. Логос. // Заблуждающийся разум. - М., 1986. 5. Александров В.Е. «Потусторонность» в «Даре» Набокова // Владимир Набоков: pro et contra. - С-Пб., 1997. 6. Александров В.Е. Набоков и потусторонность. - СПб., 1999. 7. Алпатова Г.А. Миф и поэзия. // Миф-литература-мифореставрация. - М.-Рязань, 2000. С.15-27. 8. Американская философия искусства: основные концепции второй половины ХХ века - антиэссенциализм, перцептуализм, институционализм. Антология. - Екатеринбург, 1997. 9. Анастасьев Н. Феномен Набокова. - М., 1992. 10. Анастасьев Н. Владимир Набоков. Одинокий король. - М., 2002. 11. Антошина Е.В. Философия диалога в прозе В. Набокова. // Проблемы литературных жанров. Ч. 2. - Томск, 1999. С. 169-173. 12. Апресян Ю. Роман «Дар» в космосе В. Набокова / Известия АН. Т.54. № 3. - М., 1995. 13. Аристотель. Собр.соч. в 4 т. - М., 1981. Т.3. 14. Арьев А. И сны, и явь (О смысле литературно-философской позиции В.В. Набокова) // Звезда, 1999. № 11. С.204-214. 15. Бабиков А. «Событие» и самое главное в драматической концепции B. В. Набокова. // В.В. Набоков: pro et contra. Материалы и исследования о жизни и творчестве В.В. Набокова. Антология. Том 2. - СПб., 2001. С.554-586. 16. Бабич Д. Каждый может выйти из зала. Театрализация зла в произведениях В. Набокова // Вопросы литературы, 1999. Вып. 5. C. 142-158. 17. Багно В.Е. Зарубежная архитектура в русской поэзии конца ХІХ- начала ХХ века // Русская литература и зарубежное искусство. - Л., 1986. 18. Байбурин А.К. Ритуал: свое и чужое // Фольклор и этнография. Проблемы реконструкции фактов традиционной культуры. - Л., 1990. 19. Барабаш Ю. Набоков и Гоголь. (Мастер и гений). Заметки на полях книги Владимира Набокова «Николай Гоголь». // Москва. 1989. № 1. С.180-193. 20. Барт Р. Избранные работы....
4. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Литература
Входимость: 16. Размер: 113кб.
Часть текста: // Числа. 1930. Кн. 2–3. С. 167–176. Адамович 1933 – Адамович Г. Человеческий документ // Последние новости. 1933. № 4369. 9 марта. Адамович 1934a – Адамович Г. Сирин // Последние новости. 1934. № 4670. 4 января. Адамович 1934b – Адамович Г. «Современные записки», кн. 55-я. Часть литературная // Последние новости. 1934. № 4809. 24 мая. Адамович 1934c – Адамович Г. Святые мечты // Последние новости. 1934. № 4907. 30 августа. Адамович 1935 – Адамович Г. Несостоявшаяся прогулка // Современные записки. 1935. Кн. LXIX. С. 288–296. Адамович 1936 – Адамович Г. Сумерки Достоевского // Последние новости. 1936. № 5655. 17 сентября. Адамович 1938 – Адамович Г. «Современные записки», кн. 67. Часть литературная // Последние новости. 1938. № 6437. 10 ноября. Адамович 1996 – Адамович Г. Одиночество и свобода. М., 1996. Адамович 1998 – Адамович Г. Собрание сочинений. Литературные беседы: В 2 кн. / Вступ. ст., сост. и примеч. О. А. Коростелева. СПб., 1998. Адамович 1999 – Адамович Г. Собрание сочинений: Стихи, проза, переводы / Вступ. ст., сост. и примеч. О. А. Коростылева. СПб., 1999. Адамович 2000 – Адамович Г. Собрание сочинений: Комментарии / Сост., послесл. и примеч. О. А. Коростелева. СПб., 2000. Адамович 2010 – «Я с Вами привык к переписке идеологической…»: Письма Г. В. Адамовича В. С. Варшавскому, 1951–1972 // Ежегодник Дома русского зарубежья имени Александра ...
5. Романова Г.Р.: Философско-эстетическая система Владимира Набокова и ее художественная реализация - период американской эмиграции (автореферат диссертации). Список научной литературы
Входимость: 15. Размер: 83кб.
Часть текста: Владимира Набокова и ее художественная реализация - период американской эмиграции (автореферат диссертации) Список научной литературы Список научной литературы 1. ИСТОЧНИКИ ПРОИЗВЕДЕНИЯ В.В.НАБОКОВА 2. Набоков, В. Подлинная жизнь Себастьяна Найта / Пер. с англ. С. Ильина // В. Набоков. Bend Sinister: Романы. СПб.: Северо-Запад, 1993. - С. 6 - 157. 3. Набоков, В. Bend Sinister / Пер. с англ. С.Ильина // В.Набоков. Bend Sinister: Романы. СПб.: Северо-Запад, 1993. - С. 302 - 493. 4. Набоков, В. Под знаком незаконнорожденных / Пер. с англ. С.Ильина // В.В. Набоков. Американский период. Собрание сочинений. В 5 томах. СПб.: Симпозиум, 1999. -T.I.-C.192- 399. 5. Набоков, В. Пнин / Пер. с англ. Г.Барабтарло при участии В.Е. Набоковой // Иностранная литература. -1989. № 2. - С. 3 - 87. 6. Набоков, В. Пнин / Пер. с англ. С. Ильина // В. Набоков. Bend Sinister: Романы.- СПб.: Северо-Запад, 1993. С. 158 - 301. 7. Набоков, В. Быль и убыль: Рассказы / Пер. с англ. Г.Барабтарло. СПб.: Амфора, 2001.-302с. 8. Набоков, В. Рассказы / Пер. с англ. С. Ильина // В.В. Набоков. Американский период. Собрание сочинений. В 5 томах. СПб.: Симпозиум, 1999. - Т. Ш. - С.175 -293. 9. Набоков, В. Со дна коробки: Рассказы /Пер. с англ. Д.Чекалова. М.: Независимая Газета, 2001. -192 с. 10. Набоков, В. Забытый поэт: Рассказ /Пер. с англ. ШБреус // Книжное обозрение.- 1988. 2 сентября. - № 36. - С. 8 - 9. 11. Набоков, В. Условные знаки: Рассказ /Пер. с англ. и предисл. В.Харитонова 12. Литературная Россия. -1988. 25 ноября. - № 347. - С. 23. 13. Набоков, В. «Что как-то раз в Алеппо.»: Рассказ /Пер. с англ. и предисл. М.Мейлаха // Родник. -1988. № 11. - С. 18 - 22. 14. Набоков, В. Как-то раз в Алеппо.: Рассказ / Пер. с англ. А.Колотова // Простор....
6. Млечко А.В.: Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Глава 1. Пародия и пространство игры
Входимость: 13. Размер: 105кб.
Часть текста: подтверждая друг друга, соединятся в своем многообразии в единое полифоническое бытие личности» (Бубер, 1995: 105). Цель эта (хотя, быть может, и выраженная имплицитно) стоит и перед историком литературы, стремящимся скорее к определению того места, которое писатель занимает в общем литературном процессе, чем к претензии постичь суть его литературного дара. Выбранный нами аспект исследования романной поэтики Владимира Набокова позволит, на наш взгляд, с одной стороны, проследить связь художественного наследия писателя как с традицией, так и с современной литературой, с другой же — показать «творческую лабораторию» писателя, так сказать, «изнутри». И это тем более оправданно, что многие видные исследователи творчества Набокова отмечали и отмечают большую значимость пародии для понимания поэтики романов писателя. К примеру, один из первых внимательных и чутких критиков Набокова Г.П. Струве еще в 1956 году отмечал, что «...элементу пародии в творчестве Сирина — как в его поэзии, так и в прозе — вообще не было уделено должного внимания, между тем как именно в этом элементе, может быть, кроется ключ ко многому в его творчестве» (Струве, 1984: 284). И выше, когда Г.П. Струве пишет о стихах Набокова, то с присущей ему дальновидностью он намечает пути к «постижению Сирина»: «Изумительный пародийный дар Набокова (и как прозаика) еще недостаточно оценен, и пародийные корни некоторых его романов недостаточно вскрыты» (Струве, 1984: 212). Десять лет спустя А. Аппель, друг семьи Набоковых и наиболее упорный исследователь романов писателя, заметит: «Хоть Гумберт и предлагает считать...
7. Тырышкина Е.А.: Ассоциативное поле как элемент поэтической картины мира В. Набокова. Библиографический список использованной литературы
Входимость: 12. Размер: 42кб.
Часть текста: филол. наук. - Саратов, 1997. - 16 с. 2. Адамович Г. Владимир Набоков / Вступ. ст. и публ. И. Васильева // Октябрь. - 1989. - № 1. 3. Адмони В. Г. Поэтика и действительность. - Л., 1975. - 310 с. 4. Азнаурова Э. С. Слово как объект лингвистической стилистики: Автореф. дис. ... д-ра филол. наук. - М., 1974. - 17 с. 5. Александров В. Е. Набоков и серебряный век русской культуры // Звезда. - 1996. - № 11. 6. Александров В. Е. Набоков и потусторонность: метафизика, этика, эстетика. - СПб., 1999. - 312 с. 7. Алексеева В. О. Метафорические концепты в системе поэтического языка В. Набокова // Когнитивная семантика. Материалы II Междунар. школы- семинара по когнитивной лингвистике. - Тамбов, 2000.-Ч. 2. - С. 23 - 25. 8. Альманах. Поэзия 50-х. - М., 1989. - 247 с. 9. Ананьев Б. Г. Психология чувственного познания. - М.,1960. - 364 с. 10. Анастасьев Н. Феномен Владимира Набокова. - Иностранная литература. - 1987. - № 5. 11. Анисимова Р. В. Отражение категории времени как одного из элементов картины мира // Текст как отображение картины мира.- М.,1989.-С.32-45. 12. Андреев Н. Об особенностях и основных этапах развития русской литературы за рубежом // Русская литература в эмиграции. Под ред. Н. Полторацкого. - Питтсбург, 1972. 13. Андреева В. Энциклопедия символов, знаков, эмблем. - М., 1999. - 489 с. 14. Антонов С.А. Ассоциативные и образные виды текстовой связи в...
8. Шифф Стейси: Вера (Миссис Владимир Набоков). Библиографический указатель
Входимость: 12. Размер: 13кб.
Часть текста: Martin. Visiting Mrs. Nabokov. New York: Harmony Books, 1993. Appel, Alfred, Jr., ed. The Annotated Lolita. New York: Vintage, 1991. Appel, Alfred, Jr., and Charles Newman, eds. Triquarterly 17 (1970). Reprinted as Nabokov: Criticism, Reminiscences, Translations and Tributes. Evanston, III.: Northwestern University Press, 1970. Appel, Alfred. Nabokov's Dark Cinema. New York: Oxford University Press, 1974. — «Nabokov’s Puppet Show». The New Republic. January 14 and 21, 1967. L’Arc 24 (Spring 1964). Special Nabokov issue. Aix-en-Provence. Barabtarlo, Gennady. Aerial View: Essays on Nabokov’s Art and Metaphysics. New York: Peter Lang, 1993. Billington, James H. The Icon and the Axe. New York: Vintage, 1970. Blake, Patricia. Introduction to Writers in Russia 1917–78, by Max Hayward. New York: Harcourt Brace Jovanovich, 1983. Boyd, Brian. Vladimir Nabokov: The American Years. Princeton: Princeton University Press, 1991. — Vladimir Nabokov: The Russian Years. Princeton: Princeton University Press, 1990. Brenner, Conrad. «Nabokov: The Art of the Perverse». The New Republic. June 23, 1958, 18–21. Buhks, Nora, ed. Vladimir Nabokov et l'émigration. Cahiers de l’emigration russe, 2. Paris: L’Institut d’études slaves, 1993. Davis, Linda H. Onward and Upward: A Biography of Katharine S. White. New York: Harper & Row, 1987. Desanti, Dominique. Vladimir Nabokov: essais et rêves. Paris: Julliard, 1994. Diment, Galya. Pniniad: Vladimir Nabokov and Marc Szeftel. Seattle: University of Washington Press, 1997. Ehrenburg, Ilya. Memoirs 1921–1941. Translated by Tatiana...
9. Пнин (перевод Г. Барабтарло, второе издание). Разрешенный диссонанс
Входимость: 11. Размер: 123кб.
Часть текста: все, начиная от обезкураженного издателя, отказавшегося печатать "Пнина" (который появлялся на свет отдельными главами, с пропусками в журнале{2}, – чего не бывало с другими английскими романами Набокова), полагали, что книга эта представляет собою собрание более или менее самостоятельных этюдов, рассказов, нанизанных вроде бусин на одну повествовательную нить, но не образующих целого "романа" в том (очень, вообще говоря, рыхлом) смысле, в каком это слово обыкновенно понимают. Можно допустить, что первоначальный замысел и предполагал нечто в этом роде: первое упоминание о нем находим в письме к Эдмунду Вильсону в июне 1953 года, где Набоков пишет, что начал сочинять "несколько рассказов об одном моем создании, некоем профессоре Пнине"{3}. Скоро, однако, его виды переменились, и он стал твердо настаивать, что "Пнин" "отнюдь не собрание этюдов"{4}. Это противоречие можно устранить не столько педантическими указаниями на ничего в этом случае не значащую разницу между рассказами и этюдами (или очерками, "sketches". "Очерков не пишу", ворчливо заметил Набоков в письме к упомянутому издателю, Паскалю Ковичи), сколько вспомнив, что у Набокова было совершенно особенное понятие о художественном целом, которое существенно отличалось от общепринятого и...
10. Млечко А.В.: Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Глава 2. Пародия и метароман Владимира Набокова
Входимость: 11. Размер: 105кб.
Часть текста: «метатекст», «метапроза», «металитература», в отношении которых допускается их взаимозаменяемость и синонимичное использование (см.: СЗЛ, 1996: 229). Наш выбор именно этого термина продиктован как спецификой исследования (заставляющей обращаться именно к романной поэтике), так и достаточной аккомодацией термина «метароман» (применительно к романной поэтике Набокова, в частности) в современной науке (см.: Ерофеев, 1996; Ли- повецкий, 1997). Диапазон употреблений термина чрезвычайно широк, но при всех разночтениях можно говорить о безусловной инвариантности этих пониманий. Явившись детищем структурной поэтики, понятие метаповествования стало объектом пристального внимания постструктуралистской мысли. К примеру, два наиболее авторитетных понимания «метарассказа» дают французский исследователь Ж.-Ф. Лиотар в книге 1979 года «Постмодернистский удел» и американский литературовед Ф. Джеймсон в книге «Политическое бессознательное: Повествование как социально-символический акт» (1981). Ж.-Ф. Лиотар, будучи одним из ведущих представителей постструктурализма, делал акцент на тех культурных явлениях, которые не обладают четкой структурой. Отсюда — специфика его понимания метарассказа, которым «он обозначает все те “объяснительные системы”, которые, по его мнению, организуют буржуазное общество и служат для него средством самооправдания: религия, история, наука, психология, искусство (иначе говоря, любое...