Поиск по творчеству и критике
Cлово "1999"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Погребная Я.В.: «Плоть поэзии и призрак прозрачной прозы...» - лирика В.В. Набокова. Примечания
Входимость: 78. Размер: 107кб.
2. Романова Г.Р.: Философско-эстетическая система Владимира Набокова и ее художественная реализация - период американской эмиграции (автореферат диссертации). Список научной литературы
Входимость: 70. Размер: 83кб.
3. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава первая
Входимость: 47. Размер: 233кб.
4. Блюмбаум Аркадий: Антиисторицизм как эстетическая позиция (К проблеме: Набоков и Бергсон)
Входимость: 36. Размер: 123кб.
5. Петраков И. А.: Комментарий к роману Вл. Набокова "Дар". Списки литературы
Входимость: 36. Размер: 44кб.
6. Карпов Н.А.: Романтические контексты Набокова. Примечания
Входимость: 33. Размер: 141кб.
7. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Литература
Входимость: 32. Размер: 113кб.
8. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава вторая
Входимость: 30. Размер: 169кб.
9. Романова Г.Р.: Философско-эстетическая система Владимира Набокова и ее художественная реализация - период американской эмиграции (автореферат диссертации). Введение
Входимость: 29. Размер: 73кб.
10. Артамонова А.С.: Экзистенциальная ирония в романе В. Набокова «Лолита». Библиография
Входимость: 28. Размер: 32кб.
11. Погребная Я.В.: «Плоть поэзии и призрак прозрачной прозы...» - лирика В.В. Набокова. Библиография
Входимость: 25. Размер: 40кб.
12. Узбекова Г.Ф.: Искусство игры в русскоязычных романах Владимира Набокова. Примечания
Входимость: 22. Размер: 45кб.
13. Шадурский В.В.: Интертекст русской классики в прозе Владимира Набокова. Примечания
Входимость: 22. Размер: 27кб.
14. Карпов Н.А.: Романтические контексты Набокова. Избранная библиография
Входимость: 21. Размер: 42кб.
15. Пиванова Э.В.: Гармония художественного текста в метапоэтике В. Набокова. Литература
Входимость: 21. Размер: 45кб.
16. Тырышкина Е.А.: Ассоциативное поле как элемент поэтической картины мира В. Набокова. Библиографический список использованной литературы
Входимость: 20. Размер: 42кб.
17. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава пятая
Входимость: 19. Размер: 145кб.
18. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава третья
Входимость: 18. Размер: 183кб.
19. Злочевская А. В.: Три лика мистической метапрозы XX века. Библиография
Входимость: 17. Размер: 39кб.
20. Шадурский В.В.: Интертекст русской классики в прозе Владимира Набокова. Список литературы
Входимость: 16. Размер: 15кб.
21. Погребная Я.В.: Поиски «Лолиты» - герой-автор-читатель-книга на границе миров. Сноски и примечания
Входимость: 15. Размер: 28кб.
22. Гришакова М.: О визуальной поэтике В. Набокова
Входимость: 14. Размер: 81кб.
23. Петраков И. А.: Герой Набокова и общественная норма
Входимость: 14. Размер: 56кб.
24. Бабиков А. А.: Прочтение Набокова. Изыскания и материалы. Литература
Входимость: 13. Размер: 32кб.
25. Стрельникова Л.Ю.: Игра как художественный метод в русскоязычных романах В. В. Набокова. Список литературы
Входимость: 12. Размер: 73кб.
26. Узбекова Г.Ф.: Искусство игры в русскоязычных романах Владимира Набокова. Библиография
Входимость: 12. Размер: 32кб.
27. Федотов О.И.: Между Моцартом и Сальери (о поэтическом даре Набокова). Примечания
Входимость: 12. Размер: 61кб.
28. Брайан Бойд. Владимир Набоков: русские годы. Список использованных сокращений
Входимость: 10. Размер: 11кб.
29. Савельева В.В.: Художественная гипнология и онейропоэтика русских писателей. Примечания
Входимость: 10. Размер: 81кб.
30. Шраер Д. Максим: Спасение еврейско-русского мальчика - рассказы Набокова в ожидании катастрофы
Входимость: 9. Размер: 1кб.
31. Гришакова М.: Две заметки о В. Набокове
Входимость: 9. Размер: 27кб.
32. Тырышкина Е.А.: Ассоциативное поле как элемент поэтической картины мира В. Набокова. Глава 1. Поэтическая картина мира на основе ассоциаций как лингвистическая проблема
Входимость: 9. Размер: 108кб.
33. Левинтон Г.: Парономазии и подтексты у Набокова
Входимость: 8. Размер: 28кб.
34. Брайан Бойд. Владимир Набоков: американские годы. Список использованных сокращений
Входимость: 8. Размер: 10кб.
35. Артамонова А.С.: Экзистенциальная ирония в романе В. Набокова «Лолита». Примечания
Входимость: 8. Размер: 70кб.
36. Млечко А.В.: Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Список условных сокращений используемой литературы
Входимость: 8. Размер: 39кб.
37. Бабиков А.: "Событие" и самое главное в драматической концепции В. В. Набокова
Входимость: 8. Размер: 83кб.
38. Федотов О.И.: Между Моцартом и Сальери (о поэтическом даре Набокова). Алфавитный указатель привлеченных источников
Входимость: 7. Размер: 17кб.
39. Найман Эрик: Извращения в «Пнине» (Набоков наоборот). Глава 1
Входимость: 7. Размер: 56кб.
40. Бабиков А. А.: Прочтение Набокова. Изыскания и материалы. Находчивая Мнемозина. Архивные материалы к мемуарам Набокова
Входимость: 7. Размер: 77кб.
41. Злочевская А. В.: Три лика мистической метапрозы XX века. Введение. Русская и европейская литература XX в.: Реализм мистический и метапроза – что мерцает между ними?
Входимость: 6. Размер: 93кб.
42. Винокурова И.: Набоков и Берберова
Входимость: 6. Размер: 121кб.
43. Зверев А. М.: Набоков. Библиография
Входимость: 6. Размер: 4кб.
44. Роупер Р: Набоков в Америке. По дороге к «Лолите». Библиография
Входимость: 6. Размер: 43кб.
45. Зубарев Дмитрий: «8x8=64», или «Чернышевский и шахматы»
Входимость: 6. Размер: 20кб.
46. Сконечная О.: Русский параноидальный роман. Глава 5. После конца света: Набоков
Входимость: 6. Размер: 139кб.
47. Млечко А.В.: Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В.В. Набокова. Глава 3. Пародия и «двойничество»: автор и герой в пародийной деятельности
Входимость: 6. Размер: 134кб.
48. Жаккар Жан-Филипп: От Набокова к Пушкину. Буквы на снегу, или Встреча двух означаемых в глухом лесу ("Отчаяние" В. Набокова)
Входимость: 6. Размер: 83кб.
49. Утгоф Г.М.: «Audiatur et altera pars» - к проблеме «Набоков и Лоуэлл»
Входимость: 5. Размер: 53кб.
50. Двинятин Ф.: Пять пейзажей с набоковской сиренью
Входимость: 5. Размер: 65кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Погребная Я.В.: «Плоть поэзии и призрак прозрачной прозы...» - лирика В.В. Набокова. Примечания
Входимость: 78. Размер: 107кб.
Часть текста: - СПб., 2000. 4 Млечко А.В. Игра, метатекст, трикстер: Пародия в «русских» романах В.В. Набокова. - Волгоград, 2000. 5 А.С. Пушкин и В.В. Набоков. Сб. докладов международной конференции 15-18 апреля 1999 года. - СПб., 6 Долинин А. Три заметки о романе Владимира Набокова «Дар» // Владимир Набоков: pro et contra. - СПб., 1997. С.741-772. 6 Шапиро Г. Реминисценции из «Мертвых душ» в «Приглашении на казнь» Набокова // Гоголевский сборник. - СПб., 1994. 7 Сендерович С., Шварц Е. Вербная штучка. Набоков и популярная культура. // Новое литературное обозрение. № 26. 1997. С.201-222. 8 Медарич М. Владимир Набоков и роман ХХ столетия // Russian Literature (Amsterdam). № ХХІХ. 1991. С. 79-100. 9 Сконечная О. Люди лунного света в русской прозе Набокова (К вопросу о набоковском пародировании мотивов Серебряного века) // Звезда, 1996. № 11. С. 207-214. 10 Липовецкий М. Эпилог русского модернизма: (Художественная философия творчества в «Даре» Набокова) // Вопросы литературы. 1994. Вып. 3. С.72-95. 11 См. например: Злочевская А.В. Роман В. Набокова «Ада» в контексте русской литературной традиции. // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 2001. № 2. С. 34-46. 12 Александров В.Е. Набоков и потусторонность. - СПб., 1999. 13 Линецкий В.В. «Ани-Бахтин», или Лучшая книга о Владимире Набокове. -СПб., 1994. 14...
2. Романова Г.Р.: Философско-эстетическая система Владимира Набокова и ее художественная реализация - период американской эмиграции (автореферат диссертации). Список научной литературы
Входимость: 70. Размер: 83кб.
Часть текста: Северо-Запад, 1993. С. 158 - 301. 7. Набоков, В. Быль и убыль: Рассказы / Пер. с англ. Г.Барабтарло. СПб.: Амфора, 2001.-302с. 8. Набоков, В. Рассказы / Пер. с англ. С. Ильина // В.В. Набоков. Американский период. Собрание сочинений. В 5 томах. СПб.: Симпозиум, 1999. - Т. Ш. - С.175 -293. 9. Набоков, В. Со дна коробки: Рассказы /Пер. с англ. Д.Чекалова. М.: Независимая Газета, 2001. -192 с. 10. Набоков, В. Забытый поэт: Рассказ /Пер. с англ. ШБреус // Книжное обозрение.- 1988. 2 сентября. - № 36. - С. 8 - 9. 11. Набоков, В. Условные знаки: Рассказ /Пер. с англ. и предисл. В.Харитонова 12. Литературная Россия. -1988. 25 ноября. - № 347. - С. 23. 13. Набоков, В. «Что как-то раз в Алеппо.»: Рассказ /Пер. с англ. и предисл. М.Мейлаха // Родник. -1988. № 11. - С. 18 - 22. 14. Набоков, В. Как-то раз в Алеппо.: Рассказ / Пер. с англ. А.Колотова // Простор. -1991.-№ 4.-С. 32-37. 15. Набоков, В. Второй режиссер: Рассказ /Пер. с англ. И.Бернштейн // Иностранная литература. -1993. № 12. - С. 108 -116. 16. Набоков, В. Ланселот / Пер. с англ. и послеслов. АГорянина и М.Мейлаха // Звезда.-1994.- № 1.-С.7-15. 17. Набоков, В. Образчик разговора, 1945 /Пер. с англ. Д.Чекалова // Новый мир. 1995.- №9. - С. 109-116. 18. Набоков, В. Сестры Вейн: Рассказ /Пер. с англ. Г.Барабтарло // Иностранная литература. - 1997. № 5. - С. 163 -173. 19. Набоков, В. Сцены из жизни сиамских уродцев / Пер. с англ. Г. Барабтарло // Звезда. - 1999. № 4. - С. 62 - 66. 20. Набоков, В. Волшебник / Предисл. ИТолстого // Звезда. 1991. - № 3. - С.728. 21. Набоков,В. Лолита /Вступ. статья и коммент. А.А. Долинина. М.: Художественная литература, 1991.-415 с. 22. Набоков, В. Лолита // В.В. Набоков. Американский период. Собрание сочинений. В 5 томах. СПб.: Симпозиум, 1999. - Т.П. - С.11 - 391. 23. Набоков, В. ...
3. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава первая
Входимость: 47. Размер: 233кб.
Часть текста: хронологические указания в тексте позволяют установить, что действие романа начинается 1 апреля (по новому стилю) 1926 года, а заканчивается 29 июня 1929 года. Этими же числами впоследствии датировал начало и конец романа сам Набоков (Nabokov 1995: 649; Leving 2011: 149–151). Следует отметить, однако, что внутренний календарь «Дара» далеко не всегда совпадает с календарем реальным. Многие упоминания об исторических событиях 1920-х годов представляют собой явные анахронизмы; иногда расходится с календарным временем и фабула. Так, по календарю романа, 29 июня 1929 года и следующий за ним день – будни (Зина приходит домой с работы и сообщает, что завтра получит жалованье), тогда как на самом деле это были суббота и воскресенье. В этом смысле «Дар» действительно начинается и заканчивается в 192 … году (подробнее о временной структуре романа см.: Долинин 2004: 297–300). 1–2 … иностранный критик заметил как-то, что хотя многие романы, все немецкие например, начинаются с даты, только русские авторы – в силу оригинальной честности нашей литературы – не договаривают единиц … – Замечание «иностранного критика», по всей вероятности, выдумано Набоковым, так как не соответствует действительности. В большинстве русских романов, начинающихся с даты, она приводится полностью. См., например, однотипные начала романов Тургенева: «В тени высокой липы, на берегу Москвы-реки, недалеко от Кунцева, в один из самых жарких летних дней 1853 года лежали на траве два молодых человека» ( «Накануне» [Тургенев 1978–2014: VI, 161] ); «Что, Петр? не видать еще? – спрашивал 20 мая 1859 года, выходя без...
4. Блюмбаум Аркадий: Антиисторицизм как эстетическая позиция (К проблеме: Набоков и Бергсон)
Входимость: 36. Размер: 123кб.
Часть текста: того, что отнюдь не поскупившийся на эстетические декларации Набоков так, кажется, никогда и не проговорил, не эксплицировал основания своей весьма продуманной позиции, последовательно реализованной, воплощенной им в литературной практике. Скупо и лаконично упомянув об истоках своей эстетической точки зрения, Набоков не объяснил, чем он обязан авторам, тексты которых, несомненно, помогли Сирину ее сформулировать. В центре настоящей работы — попытка прояснить, проартикулировать основания мышления Набокова и указать на некоторые важные для понимания его творчества контексты, которые, на мой взгляд, демонстрируют всю небанальность эстетического выбора романиста. Излишним было бы добавлять, что на исчерпывающую полноту данная работа не претендует. 1 Опубликованный не так давно “берлинский” доклад Набокова “On Generalities”, датированный автором 1926 годом [Долинин 1999: 14], продемонстрировал со всей очевидностью остроту реакции молодого эмигрантского писателя Сирина на модные историцистские спекуляции 1920-х годов. Следует при этом отметить, что аргументация Набокова, направленная против шпенглеров больших и малых, содержит в себе некоторый парадокс. С одной стороны, писатель отказывается от “общих” определений, от глобальных и абстрактных дефиниций “нашей эпохи”, подавая характерные черты современного “упадка”, “нового варварства” в качестве мимолетных или совсем не специфичных явлений. Как резюмирует ход набоковской мысли Александр Долинин, посвятивший полемике Сирина с историцизмом содержательную и ...
5. Петраков И. А.: Комментарий к роману Вл. Набокова "Дар". Списки литературы
Входимость: 36. Размер: 44кб.
Часть текста: В. В. Набокова "Дар" // Теория поля в современном языкознании: Межвузовский научный сборник / Изд-е Башкир. ун-та. - Уфа, 2001. -С. 42-51. 5. К вопросу об истории концепта "рай" в романе В. В. Набокова "Дар" // Русский язык и литература: вопросы истории, современного состояния и методики их преподавания в вузе и школе: Общероссийская научная конференция языковедов России (6-8 мая 2001, Самара). В з-х частях. Часть третья. Самара: Изд-во СамГПУ, 2001. - С. 145-157. 6. Концепт как свойство декодирования языковой картины мира // Актуальные проблемы лингвистики: Юбилейный сборник. - Уфа: РИО РУНМЦ МО РБ, 2002. - С. 57-59. 7. Функция художественных концептов в авторской языковой картине мира // Ученые записки Стерлитамакского государственного педагогического института и Стерлитамакского филиала АН РБ: Лингвистика. Литературоведение: Сб. науч. тр. - Стерлитамак. Стерлит. гос. пед. ин-т, 2002. - С. 15-20. СПИСОК КАЛИНИНОЙ 1. "Жизнь Арсеньева" в контексте традиций символистского романа / / X X век. Проза. Поэзия. Критика. Вып. 2. М.: Диалог-МГУ. 1998. С. 12-29. 2. Особенности художественного языка романа И. Бунина "Жизнь Арсеньева" в сопоставлении с символистским романом / / X X век. Проза. Поэзия. Критика. Вып. З. М.: Диалог-МГУ. 2000. С. 45-51. 3. Жанр романа в русской литературе рубежа X I X - X X веков. Символистский роман: особенности поэтики / / X X век. Проза. Поэзия. Критика. Вып. 4. М.: МАКС Пресс. 2003. С. 4-43. 4. К вопросу о традициях символистского романа в прозе А. Платонова: "Чевенгур" как неомифологический роман / / X X век. Проза. Поэзия. Критика. Вып. 4. М.: МАКС Пресс. 2003. С. 110-129. Список Майоровой 1. Набоков В. В. Собрание сочинений в 4-х томах. М.: Правда, 1990. П 2. Аверин Б. Дар Мнемозины: романы Набокова в контексте русской автобиографической традиции. - СПб.: Амфора, 2003. 399 с. 3. Александров В. Е. ...
6. Карпов Н.А.: Романтические контексты Набокова. Примечания
Входимость: 33. Размер: 141кб.
Часть текста: 1997. С. 462. 2 Среди работ последних лет по изучению интертекстуальности у Набокова можно назвать следующие: Млечко А. В. Игра, метатекст, трикстер: пародия в «русских» романах В. В. Набокова. Волгоград, 2000; Злочевская А. В. 1) Художественный мир Владимира Набокова и русская литература XIX века. М., 2002; 2) Художественный мир в. Набокова и русская литература XIX в.: Генетические связи, типологические параллели и оппозиции: дис. ... д-ра. филол. наук. М., 2002; Шадурский В. В. Интертекст русской классики в прозе Владимира Набокова. Новгород, 2004; Shapiro G.. Delicate Markers: Subtexts in Vladimir Nabokov’s “Invitation to a Beheading”. New York, 1998; Tammi P Russian Subtexts in Nabokov’s Fiction. Tampere, 1999. 3 См.: Долинин А. Истинная жизнь писателя Сирина: Работы о Набокове. СПб., 2004. С. 15. По мнению известного современного набоковеда, «аллюзии на чужие тексты в набоковской прозе, при всей их несомненной важности, играют подчиненную роль по отношению к интратекстуальным связям, мотивированы этими последними и потому должны изучаться только в соотнесении с ними» (Там же). Не стремясь оспорить этот взгляд, мы сознательно выбираем в качестве объекта исследования интертекстуальные параллели. 4 Люксембург А., Рахимкулова Г. Магистр игры Вивиан Ван Бок (Игра слов в прозе Владимира Набокова в свете теории каламбура). Ростов н/Д., 1996. С. 42. Об игровой поэтике Набокова см. также, напр.: Пимкина А. А. Принцип игры в творчестве Набокова: дис. ... канд. филол. наук. М., 1999; Сабурова О. Н. Русскоязычное творчество В. Набокова: Проблемы игровой поэтики: дис. ... канд. филол. наук. СПб., 2002; Lilly M. Nabokov: Homo Ludens // Vladimir Nabokov. His Life, His Work, His World. A Tribute. London, 1979. P. 88-102. 5 Набоков В. Предисловие к английскому переводу романа «Приглашение на казнь» // Б. Б....
7. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Литература
Входимость: 32. Размер: 113кб.
Часть текста: записки», кн. 55-я. Часть литературная // Последние новости. 1934. № 4809. 24 мая. Адамович 1934c – Адамович Г. Святые мечты // Последние новости. 1934. № 4907. 30 августа. Адамович 1935 – Адамович Г. Несостоявшаяся прогулка // Современные записки. 1935. Кн. LXIX. С. 288–296. Адамович 1936 – Адамович Г. Сумерки Достоевского // Последние новости. 1936. № 5655. 17 сентября. Адамович 1938 – Адамович Г. «Современные записки», кн. 67. Часть литературная // Последние новости. 1938. № 6437. 10 ноября. Адамович 1996 – Адамович Г. Одиночество и свобода. М., 1996. Адамович 1998 – Адамович Г. Собрание сочинений. Литературные беседы: В 2 кн. / Вступ. ст., сост. и примеч. О. А. Коростелева. СПб., 1998. Адамович 1999 – Адамович Г. Собрание сочинений: Стихи, проза, переводы / Вступ. ст., сост. и примеч. О. А. Коростылева. СПб., 1999. Адамович 2000 – Адамович Г. Собрание сочинений: Комментарии / Сост., послесл. и примеч. О. А. Коростелева. СПб., 2000. Адамович 2010 – «Я с Вами привык к переписке идеологической…»: Письма Г. В. Адамовича В. С. Варшавскому, 1951–1972 // Ежегодник Дома русского зарубежья имени Александра Солженицына. М., 2010. С. 255–344. Азадовский 1991 – Азадовский К. М. Райнер Мария Рильке и Александр Блок (Предварительные заметки) // Русская литература. 1991. № 2. С. 144–156. Айхенвальд 1994 – Айхенвальд Ю. И. Силуэты русских писателей. М., 1994. Аксаков 1891 – Аксаков И. С. Сочинения. Славянофильство и западничество, ...
8. Долинин Александр: Комментарий к роману Владимира Набокова «Дар». Глава вторая
Входимость: 30. Размер: 169кб.
Часть текста: of a rainbow’s arch, which filled the lower stratum of the atmosphere, tinging the grass and leaves around, and dazzling me as if I looked through colored crystal. It was a lake of rainbow light, in which, for a short while, I lived like a dolphin» (Thoreau 1906: 224; букв. пер.: «Однажды мне случилось стоять внутри основания радуги, которая заполнила нижние слои воздуха, окрашивая траву и листья вокруг и ослепляя меня, словно я смотрел сквозь цветной хрусталь. Это было озеро радужного света, в котором я некоторое время жил, как дельфин» [англ. ]). Известнейший американский натуралист и философ Джон Берроуз (John Burroughs, 1837–1921) в двух поздних эссе цитировал этот пассаж как яркий пример абсурдных представлений Торо о природе, поскольку по законам физики приблизиться к радуге невозможно. Этим, писал он, радуга «подобна призраку, гостье из другого мира» (Burroughs 1919a: 779–780; Burroughs 1922: 137–138). На публикацию первого из них в американском журнале The Atlantic Monthly откликнулось несколько человек, утверждавших, что в детстве им тоже случалось вступать в основание радуги, так что Берроузу пришлось отвечать своим оппонентам в специальной заметке (Burroughs 1920). Журнальная полемика по поводу Торо и радуги вполне могла попасться на глаза Набокову в Кембридже, библиотека которого получала The Atlantic Monthly. Нельзя исключать и его знакомство с книгой: Burroughs 1922 (2-е изд. – 1923), которая имелась как в кембриджской, так и в берлинской библиотеке. 2–2 Громадная, плоская на лету бабочка, иссиня-черная с белой перевязью, описав сверхъестественно плавную дугу и опустившись на сырую землю, сложилась, тем самым исчезла. – Название бабочки раскрыто в «Других берегах», где она описана ровно теми же словами: «… крупные, иссиня-черные с белой перевязью бабочки (восточный подвид тополевой нимфы) низко плавали кругами над...
9. Романова Г.Р.: Философско-эстетическая система Владимира Набокова и ее художественная реализация - период американской эмиграции (автореферат диссертации). Введение
Входимость: 29. Размер: 73кб.
Часть текста: ее специфики, художественной природы и места в истории отечественной словесности становится актуальной проблемой, выдвинутой в «поисковый пояс» филологической науки. Первоначальный процесс изучения общих проблем русской эмиграции можно считать в настоящее время завершенным. Опубликованы первые обобщающие труды1, намечены многоаспектные перспективы дальнейшего исследования проблем русской эмиграции. В начале нового века по-прежнему актуальной можно считать проблему единства и целостности двух литератур - русской отечественной и русской зарубежной, метрополии и диаспоры. Русское Зарубежье - тот пласт, который в исследовательском сознании до сих пор существует отдельно, хотя вопрос о том, «одна или две русские литературы» бытовали в XX веке, был поставлен на Международном симпозиуме еще в 1978 году, а с конца 1980-х годов активно обсуждался на страницах центральных научных изданий2. 1 «Русское литературное зарубежье: Сборник обзоров и материалов» /ИНИОН (1991 - 1993), двухтомник «Культурное наследие российской эмиграции. 1917-1940» (1994), основу которого составили материалы первой Международной научной конференции по . проблемам культурного наследия Русского Зарубежья. Разработка научной концепции «Русская литература в эмиграции» была представлена Н.А. Богомоловым, О.Н. Михайловым, А.С. Мулярчиком, А.Н. Николюкиным. Созданы книги, дающие обзор литературы Русского Зарубежья: «Не будем проклинать изгнанье: Пути и судьбы русской эмиграции» В. Костикова (1990), «Судьбы русской литературной эмиграции» А.Г. Соколова (1991), «Воскреснуть. Вернуться в Россию» Н.И. Великой (1996), «Литература Russkogo Зарубежья» В.В. Агеносова...
10. Артамонова А.С.: Экзистенциальная ирония в романе В. Набокова «Лолита». Библиография
Входимость: 28. Размер: 32кб.
Часть текста: / Под общ. ред. В. А. Харитонова. - М. : Издательство Независимая газета, 2000. - 512 с. 7.    Набоков В. Лекции по русской литературе : Чехов, Достоевский, Гоголь, Горький, Толстой, Тургенев. - М. : Издательство Независимая газета, 1996. - 440 с. 8.    Набоков В. Комментарий к роману А. С. Пушкина «Евгений Онегин» / науч. ред. В. П. Старк. - СПб. : Искусство СПБ, Набоковский фонд, 1998. - 928 с. Интервью, рецензии, эссе 9.    Набоков В. Интервью Алену Роб-Грийе и журналу «Ар», 1959 // Набоков о Набокове и прочем : Интервью, рецензии, эссе / Сост. Н. Г. Мельников. - М. : Издательство Независимая Газета, 2002. - С. 69-75. 10.    Набоков В. Интервью Альфреду Аппелю, 1966 // Набоков о Набокове и прочем : Интервью, рецензии, эссе / Сост. Н. Г. Мельников. - М. : Издательство Независимая Газета, 2002. - С. 177-209. 11.    Набоков В. Интервью Анн Герен, 1961 // Набоков о Набокове и прочем : Интервью, рецензии, эссе / Сост. Н. Г. Мельников. - М. : Издательство Независимая Газета, 2002. - С. 95-101. 12.    Набоков В. Интервью...